Peugeot 407 2007 Návod k obsluze (in Czech)

Page 101 of 202

7
90
Funkční anomálie
Jestliže dojde k poruše funkce t)chto systémA, rozsvítí se kontrolka na p9íst-rojové desce, doprovázená zvukovým signálem a hlášením na vícefunkční obrazovce.
Obra?te se na servis PEUGEOT pro provedení kontroly systémA.
Kontrolka na p9ístrojové desce.
Kontrolka na p9ístrojové desce.
Systém ESP poskytuje zvý-šenou bezpečnost p9i nor-mální jízd), ale 9idič se nesmí domnívat, že mAže riskovat (opožd)n) brzdit) nebo jet p9íliš vyso-kou rychlostí.
Funkce systému je zajišt)na za pod-mínky, že jsou dodržovány pokyny výrobce týkající se kol (pneumatik a diskA), součástí brzdového systému a elektronických součástí a že jsou respektovány postupy pro montáž a opravy sít) PEUGEOT.
Po nárazu nechte ov)9it systém v ser-visu PEUGEOT.
ANTIBLOKOVACÍ
SYSTÉM (ABS)
Systém ABS zlepšuje stabilitu a ovla-datelnost vozidla p9i brzd)ní, zvlášt) na špatném nebo kluzkém povrchu vozovky.
Toto za9ízení zasáhne automaticky, když hrozí nebezpečí zablokování kol.
Normální činnost systému ABS se mAže projevovat slabými vibracemi brzdového pedálu.
Kontrolka oznamuje, že je brz-dový systém ABS vadný.
Rozsvítí se také na displeji p9ístrojové desky.
Jestliže se kontrolka rozsvítí p9i jízd) rychlostí vyšší než 10 km/h, ohlašuje poruchu funkce systému ABS.
V takovém p9ípad) vozidlo využívá klasické brzd)ní s posilovačem.
Obra?te se na servis sít) PEUGEOT.
SYSTÉM POMOCI P8I
NOUZOVÉM BRZD(NÍ
Tento systém umož3uje v p9ípad) nou-zového brzd)ní rychleji dosáhnout op-timálního brzdného tlaku, a tím snížit brzdnou vzdálenost.
Uvede se do činnosti v závislosti na rychlosti stlačení brzdového pedá-lu. Činnost systému se projeví zmen-rychlosti stlačení brzdového pedá-rychlosti stlačení brzdového pedá-
šením odporu pedálu a zvýšením účinnosti brzd)ní.
V p9ípad) nouzového brzd)-ní stlač te pedál velmi siln) a nep9erušujte tlak na pedál.
Poznámka: v p9ípad) vým)ny kol (pneumatik a diskA) ov)9te, že jsou nová kola homologovaná.

Page 102 of 202

7
90
Funkční anomálie
Jestliže dojde k poruše funkce t)chto systémA, rozsvítí se kontrolka na p9íst-rojové desce, doprovázená zvukovým signálem a hlášením na vícefunkční obrazovce.
Obra?te se na servis PEUGEOT pro provedení kontroly systémA.
Kontrolka na p9ístrojové desce.
Kontrolka na p9ístrojové desce.
Systém ESP poskytuje zvý-šenou bezpečnost p9i nor-mální jízd), ale 9idič se nesmí domnívat, že mAže riskovat (opožd)n) brzdit) nebo jet p9íliš vyso-kou rychlostí.
Funkce systému je zajišt)na za pod-mínky, že jsou dodržovány pokyny výrobce týkající se kol (pneumatik a diskA), součástí brzdového systému a elektronických součástí a že jsou respektovány postupy pro montáž a opravy sít) PEUGEOT.
Po nárazu nechte ov)9it systém v ser-visu PEUGEOT.
ANTIBLOKOVACÍ
SYSTÉM (ABS)
Systém ABS zlepšuje stabilitu a ovla-datelnost vozidla p9i brzd)ní, zvlášt) na špatném nebo kluzkém povrchu vozovky.
Toto za9ízení zasáhne automaticky, když hrozí nebezpečí zablokování kol.
Normální činnost systému ABS se mAže projevovat slabými vibracemi brzdového pedálu.
Kontrolka oznamuje, že je brz-dový systém ABS vadný.
Rozsvítí se také na displeji p9ístrojové desky.
Jestliže se kontrolka rozsvítí p9i jízd) rychlostí vyšší než 10 km/h, ohlašuje poruchu funkce systému ABS.
V takovém p9ípad) vozidlo využívá klasické brzd)ní s posilovačem.
Obra?te se na servis sít) PEUGEOT.
SYSTÉM POMOCI P8I
NOUZOVÉM BRZD(NÍ
Tento systém umož3uje v p9ípad) nou-zového brzd)ní rychleji dosáhnout op-timálního brzdného tlaku, a tím snížit brzdnou vzdálenost.
Uvede se do činnosti v závislosti na rychlosti stlačení brzdového pedá-lu. Činnost systému se projeví zmen-rychlosti stlačení brzdového pedá-rychlosti stlačení brzdového pedá-
šením odporu pedálu a zvýšením účinnosti brzd)ní.
V p9ípad) nouzového brzd)-ní stlač te pedál velmi siln) a nep9erušujte tlak na pedál.
Poznámka: v p9ípad) vým)ny kol (pneumatik a diskA) ov)9te, že jsou nová kola homologovaná.

Page 103 of 202

7
91
BEZPEČNOSTNÍ PÁSY
Detekce zapnutí p9edních bezpečnostních pásA
Ihned p9i zapnutí zapalování,jest-liže nemá n)který z cestujících vp9edu zapnutý bezpečnostní pás a rychlost vozidla je nižší než 20 km/h, jste upo-zorn)ni rozsvícením kontrolky pásu.
Kontrolka zhasne p9i zapnutí p9íslu-šného(ých) pásu(A).
Když je rychlost vozidla vyšší než 20 km/h, jste upozorn)ni blikáním kontrolky pásu, zvukovým signálem a hlášením na vícefunkční obrazovce, udávajícím odepnutý(é) pás(y).
P9ední bezpečnostní pásy s pyrotechnickými p9edpínači a omezovači tlaku
P9i prudkém čelním nárazu na-pne okamžit) pyrotechnický systém bezpečnostní pás tak, aby se pevn) p9itiskl k t)lu cestujícího.
Pyrotechnické p9edpínače bezpeč-nostních pásA jsou aktivní pouze p9i zapnutém zapalování.
Omezovač tlaku slouží k zeslabení tla-ku pásu na hrudník cestujícího. Tím je zvýšena ochrana cestujícího.
Zadní bezpečnostní pásy
Zadní místa jsou vybavena t9emi t9íbod-ovými samonavíjecími bezpečnostními pásy.
Zadní boční místa mají pásy s ome-zovačem tlaku a mohou být vyba-vena navíječem s pyrotechnickým p9edpínáním.
Zapnutí bezpečnostních pásA
 P9itáhn)te pás a zapn)te sponu do zámku.
 Ov)9te 9ádné zajišt)ní zatažením za pás.
Odepnutí bezpečnostních pásA
Zatlačte na červené tlačítko zámku.
P9ed sklopením op)radla p9itáhn)te bezpečnostní pás a zapn)te jeho spo-nu do zámku. Toto opat9ení umožní nalézt vždy po narovnání zadních op)radel všechny bezpečnostní pásy na jejich míst).
Poznámka: rozsvícení kon-trolky mAže také zpAsobit taška nebo zví9e na sedadle spolu-jezdce vp9edu.
Zvukový signál se vypne a kontrolka zhasne po zapnutí p9íslušného pásu.
Po dvou minutách bez zapnutí pásA p9ejde kontrolka z blikání na trvalé sví-cení a zvukový signál p9estane znít. Všechny výstrahy se zastaví p9i ote-v9ení dve9í nebo vypnutí motoru.
Výškové se9ízení p9edních bezpečnostních pásA:
 pro snížení bodu ukotvení sev9ete ovladač 1 a posu3te jej dolA,
 pro zvýšení bodu ukotvení posu3te ovladač 1 nahoru.

Page 104 of 202

7
92
A? už sedíte na jakémkoli mís-t) ve vozidle, vždy si zapn)te bezpečnostní pás, i p9i jízd) na krátkou vzdálenost.
Nezam)3te zámky bezpečnostních pásA, protože by v takovém p9ípad) nemohly plnit zcela svou úlohu.
Když jsou sedadla vybavená loketními op)rkami*, musí b9išní část pásu vždy vést pod loketní op)rkou.
Bezpečnostní pásy jsou opat9ené na-víječem, který umož3uje automatic-ké upravení délky pásu podle Vašich t)lesných rozm)rA. Pás je automatic-ky navinut, když není používán.
P9ed a po použití se ujist)te, že je pás 9ádn) svinutý.
Spodní část pásu musí být umíst)na co nejníže na pánvi.
Horní část se musí nacházet v pro-hlubni na rameni.
Navíječe jsou vybavené za9ízením pro automatické zablokování v p9ípad) nárazu, prudkého bržd)ní nebo p9evrácení vozidla. Za9ízení mAžete odblokovat rychlým zatáhnutím za pás a jeho uvoln)ním.
Doporučení pro d)ti:
- používejte vhodnou d)tskou sedač-ku pro cestující mladší 12 let nebo m)9ící mén) než 1 m 50 cm,- nepoužívejte vodítko pásu* p9i mon-táži d)tské sedačky,- nikdy nep9ipoutávejte n)kolik osob jedním pásem,- nikdy nevozte dít) posazené na Va-šich kolenou.
V závislosti na druhu a velikos-ti nárazu se pyrotechnické za9ízení bezpečnostních pásA mAže odpálit nezávisle na nafukovacích vacích. Odpálení p9edpínačA je doprovázeno lehkým únikem neškodného kou9e a hlukem, zpAsobenými aktivací py-rotechnické náložky, integrované do systému.
V každém p9ípad) se rozsvítí kontrol-ka "airbag".
Po nárazu nechte ov)9it a p9ípadn) vym)nit systém bezpečnostních pásA v servisu sít) PEUGEOT.
* Podle modelu.
Aby byl bezpečnostní pás účinný:
- musí být napnutý co nejblíže k t)lu,- musí držet jen jednoho dosp)lého člov)ka,- nesmí vykazovat stopy po roz9íznutí nebo být rozt9epený,- musí být p9es t)lo p9itažen plynulým pohybem a nesmí být zkroucený,- nesmí být nijak upravený nebo zm)n)ný, aby nedošlo k narušení jeho funkce.
Z dAvodu platných bezpečnostních p9edpisA musí být všechny zásahy a kontroly systému provád)ny v servi-sech sít) PEUGEOT, které zajiš?ují jeho záruku a ručí za 9ádné provedení operací.
Nechte v servisní síti PEUGEOT pro-vád)t kontroly bezpečnostních pásA pravideln) a zvlášt) když zpozorujete, že jsou na pásech známky poškození.
Čist)te bezpečnostní pásy mýdlovou vodou nebo p9ípravkem na čišt)ní tex-tilních látek, prodávaným v servisech sít) PEUGEOT.
Po sklopení nebo p9emíst)ní sedadla či zadní lavice se ujist)te, že je pás správn) umíst)ný a svinutý.

Page 105 of 202

7
93
NAFUKOVACÍ VAKY "AIRBAGY"
Nafukovací vaky jsou zkonstruovány pro optimalizování bezpečnosti cestujících (vyjma cestujícího vzadu uprost9ed) v p9ípad) prudkého nárazu. Dopl3ují čin-nost bezpečnostních pásA, opat9ených omezovači tlaku.
V p9ípad) kolize elektronické detek-tory zaznamenají a vyhodnotí čelní a boční nárazy, sm)9ující do zón detek-ce nárazu:
- v p9ípad) prudkého nárazu se nafu-kovací vaky okamžit) rozvinou pro ochranu cestujících ve vozidle (vy-jma cestujícího vzadu uprost9ed) a ihned po nárazu se nafukovací vaky rychle vyfouknou, aby nebránily vý-hledu ani p9ípadnému opušt)ní vozi-dla cestujícími,- v p9ípad) malého nárazu, nárazu do zadní strany vozidla a za určitých podmínek p9i p9evrácení vozidla se nafukovací vaky nerozvinou; k za-jišt)ní optimální bezpečnosti v t)chto situacích postačí bezpečnostní pás.
Čelní nafukovací vaky "airbagy"
Chrání 9idiče a spolujezdce vp9edu v p9ípad) prudkého čelního nárazu, p9ičemž umož3ují omezit nebezpečí poran)ní hlavy a hrudi cestujících.
Jsou zabudovány ve st9edu volantu na stran) 9idiče a v palubní desce na stran) spolujezdce.
Zóny detekce nárazu
A. Zóna čelního nárazu.
B. Zóna bočního nárazu.
P9i rozvinutí nafukovacíhovaku nebo vakA dojde k uvol-n)ní neškodného kou9e a ozve se rána, p9ičemž oba jevy jsou zpAsobeny odpálením pyrotechnické patrony, integrované v systému.
Tento kou9 není zdraví škodlivý, ale mAže být dráždivý pro osoby se zvý-šenou citlivostí.
Hluk detonace mAže na krátký čas zpAsobit sluchové obtíže.
Aktivace
Odpálí se současn) (pokud není čelní nafukovací vak spolujezdce neutralizo-vaný)v p9ípad) prudkéhočelního ná-razu sm)9ujícího do celé nebo do části zóny detekce čelního nárazu A, v po-délné ose vozidla a ve vodorovné ro-vin), ve sm)ru od p9ídi k zádi vozidla.
Čelní vak vyplní prostor mezi cestu-jícím na p9edním sedadle a palubní deskou, aby tak utlumil prudký pohyb t)la cestujícího sm)rem dop9edu.
Nafukovací vaky nefungují, když je vypnuté zapalování.
Toto za9ízení funguje pouze jedenkrát. Jestliže dojde k druhému nárazu (p9i stejné nebo jiné nehod)), nafukovací vak již nebude fungovat.

Page 106 of 202

7
94
Neutralizace čelního nafukovacího vaku "airbagu" spolujezdce vp9edu*Op)tná aktivaci
Jakmile sundáte d)tskou sedačku ze sedadla spolujezdce, otočte ovladač vaku do polohy "ON" pro op)tnou ak-tivaci nafukovacího vaku, a tedy za-jišt)ní jeho bezpečnostní funkce.
Pro zajišt)ní bezpečnosti Vašeho dít)te neutralizujte povinn) nafu-kovací vak spolujezdce, jestliže upevníte d)tskou sedačku zády ke sm)ru jízdy na sedadlo spolujezd-ce vp9edu. Jinak by p9i nafouknu-tí vaku hrozilo nebezpečí vážného zran)ní či až usmrcení dít)te.
 P9i vypnutém zapalování zasu3te vypnutém zapalovánívypnutém zapalováníklíč do ovladače neutralizace nafu-kovacího vaku spolujezdce, otočte jej do polohy "OFF", potom jej vytáh-n)te p9i zachování polohy "OFF".
Chrání kolena 9idiče v p9ípad) prudké-ho čelního nárazu.
Je zabudovaný v palubní desce, pod sloupkem 9ízení.
V p9ípad) poruchy funkce
* Podle zem) prodeje.
Aktivace
Rozvine se současn) s čelními nafu-kovacími vaky.
Kontrolka na p9ístrojové desce.
Kontrolka na p9ístrojové desce.
Pokud se rozsvítí tato kontrolka, dopro-vázená zvukovým signálem a hlášením na vícefunkční obrazovce, obra?te se na servis sít) PEUGEOT pro zkontro-lování systému. Nafukovací vaky by se v tomto p9ípad) nemusely p9i prudkém nárazu rozvinout.
Kolenní nafukovací vak
"airbag"*
Když je zapnuté zapalování, kontrolka nafukovacího vaku na p9ístrojové desce svítí po celou dobu, po kterou je vak spolujezdce neutralizován.
V poloze "OFF" se nafukovací vak spo-lujezdce v p9ípad) nárazu nerozvine.

Page 107 of 202

7
95
Boční nafukovací vaky "airbagy" vp9edu/vzadu*
Chrání 9idiče a cestující (vyjma ces-tujícího vzadu uprost9ed) p9i prudkém bočním nárazu s cílem omezit nebez-pečí poran)ní hrudi cestujících.
Boční nafukovací vaky jsou integrova-né v op)radlech p9edních sedadel a v loketních op)rkách zadních dve9í*.
Aktivace
Vaky se rozvinou samostatn) na stran) prudkého bočního nárazu, kte-rý sm)9uje do celé nebo do části zóny detekce bočního nárazu B, a to kolmo k podélné ose vozidla a ve vodorovné rovin), ve sm)ru z exteriéru do interi-éru vozidla.
Boční nafukovací vak vyplní prostor mezi cestujícím na p9edním nebo zad-ním sedadle a panelem p9íslušných dve9í.
* Podle zem) prodeje.
A. Zóna čelního nárazu.
B. Zóna bočního nárazu.
Aktivace
Hlavové vaky se rozvinou simultánn) s p9íslušnými bočními nafukovacími vaky v p9ípad) prudkého bočního ná-razu, který sm)9uje do celé nebo do části zóny detekce bočního nárazu B, a to kolmo k podélné ose vozidla a ve vodorovné rovin), ve sm)ru z exterié-ru do interiéru vozidla.
Hlavový vak vyplní prostor mezi ces-tujícími na p9edních a zadních seda-dlech a okny.
Zóny detekce nárazu
Hlavové nafukovací vaky "airbagy"
Chrání 9idiče a cestující (vyjma ces-tujícího vzadu uprost9ed) p9i prudkém bočním nárazu s cílem omezit nebez-pečí poran)ní hlavy.
Hlavové nafukovací vaky jsou zabu-dované ve sloupcích a v horní části kabiny.
V p9ípad) poruchy funkce
Kontrolka na p9ístrojové desce.
Kontrolka na p9ístrojové desce.
Jestliže se tato kontrolka rozsvítí, doprovázená zvukovým signálem a hlášením na vícefunkční obrazovce, obra?te se na servis PEUGEOT pro zkontrolování systému.Nafukovací vaky by se v tomto p9ípad) nemusely p9i prudkém nárazu rozvinout.
P9i mírném nárazu do boku vozidla nebo v p9ípad) p9e-vrácení se vaky nemusí roz-vinout.
P9i nárazu zezadu nebo čelním nára-zu se tyto vaky nerozvinou.

Page 108 of 202

7
96
Hlavové nafukovací vaky
• Na sloupky a strop nic nep9ipev3ujte ani nelepte, protože by p9i nafouknu-tí hlavových vakA mohlo dojít k pora-n)ní hlavy cestujícího.
• Nedemontujte držadla umíst)ná na strop), protože se podílejí na upev-n)ní hlavových nafukovacích vakA.
Čelní nafukovací vaky
• P9i 9ízení nikdy nedržte volant za jeho ramena ani nenechávejte ruku na st9edovém krytu volantu.
• Nedávejte nohy na palubní desku na stran) spolujezdce.
• Pokud možno neku9te, p9i rozvinutí vaku by mohla cigareta nebo dýmka zpAsobit popáleniny či zran)ní.
• Volant nikdy nedemontujte, neprovr-távejte a chra3te ho p9ed prudkými nárazy.
Aby byly nafukovací vaky pln) účinné, dodržujte následující bezpečnostní pravidla:
• Jezd)te se správn) se9ízeným a za-pnutým bezpečnostním pásem.
• P9i jízd) sete v normální pozici, p9i-tom op)radlo musí být ve svislé po-loze.
• Mezi nafukovacími vaky a cestující-mi nesmí nikdo a nic být (dít), zví9e, p9edm)t...). Mohlo by to bránit roz-vinutí vaku či poranit cestujícího p9i nafouknutí vaku.
• Po nehod) nebo pokusu o odcizení vozidla nechte ov)9it systémy nafu-kovacích vakA.
• Jakýkoli zásah do systému nafu-kovacích vakA je p9ísn) zakázán s výjimkou kvalifikovaného personálu sít) PEUGEOT.
• I p9i dodržení všech výše jmenova-ných bezpečnostních zásad nelze zcela vyloučit riziko poran)ní nebo lehkého popálení v oblasti hlavy, hrudi nebo paží cestujících p9i odpá-lení nafukovacího vaku. Vak se totiž rozvine tém)9 okamžit) (v n)kolika milisekundách) a stejn) rychle poté splaskne, p9ičemž vyfoukne horké plyny k tomu určenými otvory.
* Podle zem) prodeje.
Boční nafukovací vaky*
• Na sedadla dávejte pouze homolo-gované p9ídavné potahy.Tyto potahy nebrání eventuálnímu rozvinutí boč-ních nafukovacích vakA. Obra?te se na servis sít) PEUGEOT.
• Na op)radla sedadel nic nep9ipev-3ujte ani nelepte, protože p9i nafouk-nutí bočního vaku by tyto p9edm)ty mohly zpAsobit zran)ní hrudi nebo paže cestujícího.
• Nenaklán)jte se ke dve9ím víc, než je nutné.
Kolenní nafukovací vak*
• Nep9ibližujte kolena k volantu více, než je nutné.

Page 109 of 202

7
94
Neutralizace čelního nafukovacího vaku "airbagu" spolujezdce vp9edu*Op)tná aktivaci
Jakmile sundáte d)tskou sedačku ze sedadla spolujezdce, otočte ovladač vaku do polohy "ON" pro op)tnou ak-tivaci nafukovacího vaku, a tedy za-jišt)ní jeho bezpečnostní funkce.
Pro zajišt)ní bezpečnosti Vašeho dít)te neutralizujte povinn) nafu-kovací vak spolujezdce, jestliže upevníte d)tskou sedačku zády ke sm)ru jízdy na sedadlo spolujezd-ce vp9edu. Jinak by p9i nafouknu-tí vaku hrozilo nebezpečí vážného zran)ní či až usmrcení dít)te.
 P9i vypnutém zapalování zasu3te vypnutém zapalovánívypnutém zapalováníklíč do ovladače neutralizace nafu-kovacího vaku spolujezdce, otočte jej do polohy "OFF", potom jej vytáh-n)te p9i zachování polohy "OFF".
Chrání kolena 9idiče v p9ípad) prudké-ho čelního nárazu.
Je zabudovaný v palubní desce, pod sloupkem 9ízení.
V p9ípad) poruchy funkce
* Podle zem) prodeje.
Aktivace
Rozvine se současn) s čelními nafu-kovacími vaky.
Kontrolka na p9ístrojové desce.
Kontrolka na p9ístrojové desce.
Pokud se rozsvítí tato kontrolka, dopro-vázená zvukovým signálem a hlášením na vícefunkční obrazovce, obra?te se na servis sít) PEUGEOT pro zkontro-lování systému. Nafukovací vaky by se v tomto p9ípad) nemusely p9i prudkém nárazu rozvinout.
Kolenní nafukovací vak
"airbag"*
Když je zapnuté zapalování, kontrolka nafukovacího vaku na p9ístrojové desce svítí po celou dobu, po kterou je vak spolujezdce neutralizován.
V poloze "OFF" se nafukovací vak spo-lujezdce v p9ípad) nárazu nerozvine.

Page 110 of 202

8
97
RUČNÍ (PARKOVACÍ) BRZDA MECHANICKÁ ŠESTISTUP2OVÁ P8EVODOVKA
Povolení
Stlačte tlačítko a p9itáhn)te páku kou-sek nahoru, potom ji sklopte dolA.
Zatažení
P9i parkování ve svahu vytočte kola k chodníku a zatáhn)te ruční brzdu.
Zp)tný chod
Pro za9azení zpátečky nadvedn)te kroužek pod hlavicí páky a zatlačte páku sm)rem doleva a poté sm)rem dop9edu.
Zp)tný chod mAže být za9azen, jen když vozidlo stojí a motor b)ží na volnob)žné otáčky.

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 210 next >