Peugeot 407 2009 Instruktionsbog (in Danish)

Page 171 of 250

149
99
1010
1111
1212
22
33
11
Drej på indstillingsknappen, og vælg funktionen TRAFFIC INFORMATION (trafi kmeldinger), hvis du ønsker at høre trafi kmeldinger.
Tryk på indstillingsknappen for at godkende valget.
Vælg OK, og tryk på indstillingsknappen for at godkende.
TRAFFIC INFORMATION
Tryk på indstillingsknappen for at godkende valget.
Marker dette felt, for at trafi kmeldingerne fungerer optimalt. Der foreslåes alternative ruter.
OK
PARAMETEROPSÆTNING FOR
ADVARSLER, FARLIGE OMRÅDER
Drej drejeknappen og vælg funktionen SET PARAMETERS FOR RISK AREAS (parameterindstil de farlige områder) og tryk på drejeknappen for at godkende advarselsmeddelelsen. Tryk på drejeknappen for at godkende valget.
Vælg: - Visuelle advarsler. - Lydalarmer med en forsinket meddelelse (sekunder). - Kun advarsel på navigationen, og vælg herefter OK, og tryk på drejeknappen for at godkende.
Disse funktioner er kun tilgængelige, hvis de farl ige områder er indlæst og installeret i systemet. De farlige områder er generelt steder med fastmont erede radarer, jernbaneoverskæringer, farlige op- og nedkørsler. D e kan ændres med jævne mellemrum.
Gentag faserne 1-5 om indstillinger for vejvisning.
SET PARAMETERS FOR RISK AREAS
OK

Page 172 of 250

150
03
66
88
77
55
11
22
33
44
GPS
STEMMESYNTESE TIL NAVIGATION
Tryk på indstillingsknappen for at godkende valget. Under navigation kan lydstyrken for hver stemme (navigation, trafi kmeldinger osv.) indstilles direkte ved tryk på volumenknappen.
Vælg funktionen ADJUST SPEECH SYNTHESIS (juster stemmesyntese), og tryk på indstillingsknappen for at godkende.
Tryk på indstillingsknappen og indstil herefter volumen for stemmesyntese eller vælg funktionen DEACTIVATE (deaktiver), og tryk på indstillingsknappen for at godkende.
Vælg OK, og tryk på indstillingsknappen for at godkende.
Tryk på tasten MENU.
Drej indstillingsknappen, og vælg funktionen NAVIGATION GUIDANCE (navigation).
Tryk på indstillingsknappen for at godkende valget.
Drej på indstillingsknappen, og vælg funktionen GUIDANCE OPTIONS Drej på indstillingsknappen, og vælg Drej på indstillingsknappen, og vælg
(indstillinger for navigation).
GUIDANCE OPTIONS
ADJUST SPEECH SYNTHESIS
DEACTIVATE
OK

Page 173 of 250

151
03
11
22
33
44
55
66
77
44
Tryk på tasten MENU.
Drej på indstillingsknappen, og vælg funktionen MAP (kort).
Tryk på indstillingsknappen for at godkende valget.
Drej på indstillingsknappen, og vælg funktionen MAP DETAILS (kortdetaljer). Her kan du vælge de tjenester, der skal vises på kortet (hoteller, restauranter, farlige områder mv.).
BRUG AF KORTET
MAP DETAILS
GPS
Tryk på indstillingsknappen for at godkende valget.
Drej på indstillingsknappen, og vælg den ønskede retning.
Vælg OK og tryk på indstillingsknappen for at godkende.
Gentag fase 1-3 og drej herefter indstillingsknappen, og vælg funktionen MAP ORIENTATION (kortretning).
KORTVENDING
MAP ORIENTATION
3D VIEW
OK
NORTH DIRECTION
VEHICLE DIRECTION
Kortet skifter automatisk til retningen Nord, når skalaen er over 10 km, for at give en bedre oversigt.

Page 174 of 250

152
11
22
33
44
55
66
77
03
Tryk på tasten MENU.
Tryk på indstillingsknappen for at godkende valget.
Drej på indstillingsknappen, og vælg funktionen MAP (kort). Drej på indstillingsknappen, og vælg fanen MAP IN WINDOW (kort i vindue) eller FULL SCREEN MAP (kort i fuld skærmstørrelse).
Vælg OK og tryk på indstillingsknappen for at godkende.
Tryk på indstillingsknappen for at godkende valget.
Drej på indstillingsknappen, og vælg funktionen DISPLAY MAP (vis kort).
VISNING AF KORT I VINDUE ELLER
I FULD SKÆRMSTØRRELSE
GPS
DISPLAY MAP
FULL SCREEN MAP
OK
MAP IN WINDOW

Page 175 of 250

153
03 GPS

Page 176 of 250

154
11
22
33
44
55
9
88
77
66
03
Tryk på tasten MENU under vejvisningen.
Drej indstillingsknappen, og vælg funktionen NAVIGATION GUIDANCE (navigation).
Tryk på indstillingsknappen for at godkende valget.
Drej indstillingsknappen, og vælg funktionen JOURNEY LEG AND ROUTE (etape og rute).
JOURNEY LEG AND ROUTE
Vælg OK, og tryk på indstillingsknappen for at godkende etapernes rækkefølge.
Når den nye adresse er indtastet, vælges OK, og tryk på indstillingsknappen for at godkende.
Indtast f.eks. en ny adresse.
Vælg funktionen ADD A STAGE (tilføj en etape) (højst 9 etaper) og tryk på indstillingsknappen for at godkende.
Tryk på indstillingsknappen for at godkende valget.
Vælg STRICT (nøjagtig) (fasen skal være overstået, for at man kan fortsætte til næste destination) eller CLOSE TO (i nærheden) tryk herefter på drejeknappen for at godkende.
ENTER AN ADDRESS
ADD A STAGE
GPS

Page 177 of 250

155
55
66
77
88
11
22
33
44
04
AKTIVER FILTER PÅ RUTE
Vi anbefaler at fi ltrere på rute eller at benytte et fi lter omkring bilen på: - 5 km eller 10 km i et område med tæt trafi k - 20 km i et område med normal trafi k - 100 km for lange strækninger (motorvej)
Tryk på tasten MENU.
Drej på indstillingsknappen, og vælg funktionen TRAFFIC INFORMATION (trafi kmeldinger).
Tryk på indstillingsknappen for at godkende valget.
FILTER TRAFFIC INFORMATION
Drej på indstillingsknappen, og vælg funktionen FILTER TRAFFIC INFORMATION (fi ltrer trafi kmeldinger).
TRAFIKMELDINGER
Tryk på indstillingsknappen for at godkende valget.
Vælg funktionen GEOGRAPHIC FILTER (geografi sk fi lter), og tryk på indstillingsknappen for at godkende.
Drej på indstillingsknappen, og vælg det ønskede fi lter.
Vælg OK, og tryk på indstillingsknappen for at godkende.
GEOGRAPHIC FILTER
AROUND THE VEHICLE
ON THE ROUTE
OK

Page 178 of 250

156
11
22
33
44
66
55
77
04
READ MESSAGES
NEW MESSAGE DISPLAY
OK
VALG AF INDSTILLINGER FOR
TRAFIKMELDINGER
Vi anbefaler, at fanen NEW MESSAGE DISPLAY (vis nye meddelelser) ikke markeres i områder med tæt trafi k.
Drej på indstillingsknappen, og vælg funktionen TRAFFIC INFORMATION (trafi kmeldinger).
Tryk på indstillingsknappen for at godkende valget.
Tryk på indstillingsknappen for at godkende valget.
Drej på indstillingsknappen, og vælg funktionen CONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENT (konfi gurer annoncering af meddelelser).
Vælg vanen READ MESSAGES (læs meddelelser højt). Trafi kmeldingerne læses højt.
Vælg fanen NEW MESSAGE DISPLAY (vis nye meddelelser). Trafi kmeldingerne udvides i henhold til de valgte fi ltre (geografi mv.) og kan vises uafhængigt af vejvisningen.
CONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENT
TRAFIKMELDINGER
Vælg OK, og tryk på indstillingsknappen for at godkende.

Page 179 of 250

157
11
22
33
44
11
22
33
44
05AUDIO/VIDEO RADIO
VALG AF EN STATION
Tryk fl ere gange på tasten SOURCE for at vælge RADIO funktionen.
Tryk på tasten BAND for at vælge enten FM1, FM2, FMast eller AM.
Tryk kort på en af tasterne for at foretage en automatisk søgning efter radiostationerne.
Tryk på en af tasterne for at foretage en manuel søgning efter radiostationerne.
Tryk på tasten LIST for at få vist en liste over de lokale stationer (op til 60). Tryk på tasten i mere end to sekunder for at opdatere listen.
Omgivelserne (bakker, husblokke, tunneller, parkeringskældre mv.) kan spærre modtagelsen, også af RDS-funktionen. Dette er helt normalt på grund af r adiobølgernes spredning og ikke et tegn på en fejl ved bilradioen.
RDS
Vælg ACTIVATE ALTERNATIVE FREQUENCIES (RDS) (VÆLG ALTERNATIVE FREKVENSER (RDS)), og tryk på OK. RDS vises på skærmen.
Vælg funktionen FM-BANDE PREFERENCES (FM-BÅNDSPRÆFERENCER), og tryk på OK. PREFERENCES (FM-PREFERENCES (FM-
Vælg AUDIO FUNCTIONS (LYDFUNKTIONER), og tryk på OK.
Tryk på tasten MENU.
Når RDS vises kan man blive ved med at lytte til d en samme radiostation ved hjælp af frekvensopfølgningen. Den ne opfølgning på RDS-stationen er dog ikke altid aktiv i hele landet, hvis radiostationerne ikke dækker hele landet. Derfor ka n signalet falde ud under kørsel.
FM-BANDE PREFERENCES
ACTIVATE ALTERNATIVE FREQUENCIES (RDS)

Page 180 of 250

158
11
22
05 LYDFUNKTIONER/VIDEO
INFORMATION OG GODE RÅD
MP3-formatet, der er en forkortelse af MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3, er en standard for lydkomprimering, som gør det mul igt at gemme et stort antal musikfi ler på en disk.
Når du brænder en CD, skal du helst vælge standard en ISO 9660 niveau 1,2 eller Joliet, for at musikanlægget kan læse en CDR/DVDR eller en CDRW/DVDRW, du selv har brændt. Hvis disken er brændt i et andet format, afspilles den muligvis ikke korrekt. Det anbefales altid at bruge den samme standard og brænde CD'en med den lavest mulige hastighed (højst 4x) for at opnå den bedste lydkvalitet. Ved multi-sessions-CD'er anbefales standarden Joli et.
Musikanlægget kan kun afspille lydfi ler af fi ltypen ".mp3" med en sampling på 22,05 KHz eller 44,1 KHz. Ingen andre fi ltyper (.wma, .mp4, .m3u osv.) kan afspilles.
Det anbefales at vælge fi lnavne på højst 20 tegn og ikke at bruge tegnene (" ? ; ù), da der ellers kan opstå problemer med afspilning eller visning af indholdet.
Brug kun cirkelformede CD'er. Visse systemer til beskyttelse mod kopiering, der fi ndes på originale CD'er eller CD'er, som er brændt med e n pc-brænder, kan forårsage funktionsforstyrrelser. Dette har intet med afspillerens kvalitet at gøre. Læg en CD eller MP3-disken i afspilleren. Afspilningen starter automatisk.
Tryk fl ere gange på tasten SOURCE, hvis der allerede sidder en CD i afspilleren, og vælg CD for at afspille den.
Tryk på en af tasterne for at vælge et nummer på CD'en. Tryk på tasten LIST for at få vist listen med numre på CD'en eller oversigten over MP3-disken.
Afspilning og visning af MP3-disken kan afhænge af det program, du har brugt til at brænde numrene med og/eller de anvendte indstillinger. Vi anbefaler at bruge brændestandarden ISO 9660.
CD MP3 AFSPILNING AF EN CD ELLER EN MP3-DISK
CD

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 250 next >