Peugeot 407 C 2008 Manual del propietario (in Spanish)

Page 11 of 211

Cinturón delantero

1. Bloqueo.

2. Reglaje en altura.

 86


1. Posición Stop .

2. Posición Marcha .

3. Posición Arranque .
Contactor

B. Mando de apertura y de cierre
manual o automático de las lunas.

1. Elevalunas eléctrico conductor.

2. Elevalunas eléctrico pasajero.
Elevalunas eléctricos

 69

Page 12 of 211

La posición se visualiza en el combinado con el testigo correspondiente.
Anillo A
Iluminación automática de
las luces.
Active o neutralice la fun-
ción en el menú de con-
fi guración de la pantalla
multifunción.
Anillo B
Faros antiniebla delante-
ros (un impulso)
Faros antiniebla delante-
ros y luces antiniebla tra-
seras (dos impulsos)

 74

2. Barrido rápido.

1. Barrido normal.

I. Barrido intermitente.

0. Parado.

AUTO. Barrido automático y después
golpe a golpe.

A. Lavaparabrisas.

 77

Limpiaparabrisas Luces
Luces apagadas.
Iluminación automática de
las luces.
Luces de posición.
Luces de cruce/Luces de
carretera.

Page 13 of 211

Programa automático conductor y pasajero
(confort). Reglaje de la temperatura lado conductor.
Reglaje de la temperatura lado pasajero.
Reglaje del caudal de aire.
Neutralización de la ventilación. Reglaje del reparto de aire pasajero.
Mando visibilidad delantero.
Entrada de aire exterior.
Recirculación de aire exterior.
Desescarchado de la luneta trasera.

 40

Reglaje del reparto de aire conductor.

Page 14 of 211


 20
Contacto puesto, los testigos de alerta
naranja y rojo se encienden.
Motor en marcha, estos testigos deben
apagarse.
Si algún testigo se queda encendido,
remítase a la página correspondiente.
La iluminación del testigo le indica el
estado de la función correspondiente.

A. Contacto puesto, la aguja del indi-
cador de carburante debe subir.

B. Motor en marcha, su testigo asocia-
do de reserva debe apagarse.

C. Contacto puesto, el indicador de
nivel de aceite debe señalar "OIL
OK" durante unos segundos.
Si los niveles son incorrectos, proceda
con el llenado correspondiente.
Testigos

 22

Panel de los mandos Combinado
 100


A. Neutralización de la
ayuda al estacionamiento
delantero y/o trasero.

B. Bloqueo centralizado.

C. Neutralización de la
alarma volumétrica.

D. Señal de emergencia.

E.
Selección de la suspensión
con gestión electrónica.

F. Neutralización del
programa de estabilidad
electrónica ESP.
 70

 68
 83

 95

 84

Page 15 of 211


 89


1. Inserte la llave.

2. Seleccione la posición "OFF" .

3. Retire la llave manteniendo la
posición.
* Según destino. Airbag pasajero neutralizado
Este testigo se enciende en
el combinado durante todo el
periodo de la neutralización.
Airbag pasajero delantero *
Al poner el contacto, si un pasajero de-
lantero no se ha abrochado su cinturón
de seguridad y si la velocidad es inferior
a 20 km/h, usted es avisado por el testi-
go de cinturón que se enciende.
El testigo se apaga en cuanto se abrochan
el o los cinturones correspondientes.
Si la velocidad del vehículo es supe-
rior a 20 km/h, usted es avisado por el
testigo de cinturón que parpadea, por
una señal sonora y por un mensaje en
la pantalla multifunción localizando el o
los cinturones desabrochados.
Detección del bloqueo de los
cinturones delanteros

 86

Para asegurar la seguridad de su hijo,
neutralice imperativamente el airbag
pasajero cuando instale un asiento
para niño "de espaldas al sentido de
la circulación" en el asiento delantero
pasajero. Si no, el niño correrá riesgos
de lesiones graves e incluso de muerte
durante el infl ado del airbag.

Page 16 of 211

Regulador de velocidad
Permite no sobrepasar la velocidad del
vehículo programada por el conductor
(velocidad mínima de 30 km/h).

1. Selección/Parada del modo
limitador.

2. Disminución del valor programado.

3. Aumento del valor programado.

4. Marcha/Parada del limitador.
Los reglajes deben hacerse con el
motor en marcha.

 96

Limitador de velocidad

 98

Permite mantener, de manera constan-
te, la velocidad del vehículo programa-
da por el conductor.

1. Selección/Parada del modo
regulador.

2. Disminución del valor programado
y memorización de una velocidad.

3. Aumento del valor programado y
memorización de una velocidad.

4. Marcha/Parada del regulador.
Para poder ser programada o activa-
da, la velocidad del vehículo debe ser
superior a 40 km/h, y tener al menos
metida la cuarta marcha en la caja de
cambios manual. El modo regulador o limitador de velo-
cidad aparece en el combinado cuando
éste está seleccionado.

Regulador de velocidad

Limitador de velocidad
Señalización en el combinado

Page 17 of 211

1
20

1. Señalizador indicador de tempera-
tura del líquido de refrigeración.

2. Testigos de luces encendidas :
de cruce.
de carretera.
antiniebla delanteras.
antiniebla traseras.

3. Señalizador cuentarrevoluciones.

4. Testigos :
de cinturones de seguridad no abrochados delante.
de nivel de carburante.
de indicador de cambio de dirección a la izquierda.

5. Señalizador indicador de nivel del
depósito de carburante.
COMBINADO GASOLINA-DIESEL CAJA DE CAMBIOS MANUAL Y AUTOMÁTICA 5 SEÑALIZADORES

10. Botón CHECK y de puesta a cero
del totalizador kilométrico parcial y
del indicador de mantenimiento.

11. Pantalla del combinado :
Totalizador kilométrico total.
Totalizador kilométrico parcial.
Consigna del regulador/limitador de velocidad.
Indicador de mantenimiento.
Consigna de dirección (navega- ción).
CHECK (autotest del vehículo).
Señalización de la información del ordenador de a bordo.
Señalización de las alertas y de los estados.

6. Testigos :
de freno de estacionamiento echado o nivel de líquido de
frenos o de disfuncionamiento del
repartidor electrónico de frenada.
de indicador de cambio de dirección a la derecha.

7. Señalizador indicador de velocidad.

8. Testigos :
del sistema de anticontaminación
del sistema antibloqueo de ruedas ABS.
de neutralización del airbag pasajero.
de precalentamiento (arranque motor Diesel).

9. Señalizador indicador de tempera-
tura de aceite motor. Testigo de posición de la palanca
de la caja de cambios automática.

12. Reostato de luces panel de instru-
mentos.

Page 18 of 211

1
21

Page 19 of 211

1
22
CHECK (autotest del vehículo)
En situación de disfuncionamiento
Si se ha detectado un disfunciona-
miento "menor" : después del testigo
CHECK OK, el o los testigos de alerta
se encienden.
Puede arrancar su vehículo ; pero no
obstante, consulte rápidamente en la
red PEUGEOT .
Si se ha detectado un disfunciona-
miento "mayor" : el testigo CHECK OK
no sale señalado y el o los testigos de
alerta se encienden.
No arranque su vehículo.
Llame rápidamente a la red PEUGEOT . * Según destino.
CHECK automático
Llave en posición contacto, todos los
testigos de las funciones probadas se
encienden. Se apagan después de
unos segundos.
Al mismo tiempo, se realiza un CHECK
automático (autotest del vehículo).
Si no se ha detectado ningún
disfuncionamiento "mayor" :
el testigo CHECK OK sale
señalado al cabo de unos
segundos.
Puede arrancar su vehículo. CHECK manual
Un impulso en el botón
"CHECK/000"
del combinado inicia el CHECK manual
(autotest del vehículo).
Esta función permite conocer, en todo
momento (llave en posición contacto o
motor en marcha) :
- las alertas presentes,
- el estado de las funciones activas o neutralizadas (limpiaparabrisas, ilu-
minación automática de las luces). Mientras que el airbag pasajero
está neutralizado * , el testigo se
queda encendido.

La pantalla del combinado señala,
motor en marcha, vehículo circulando,
los testigos de las alertas (en caso de
disfuncionamiento).

Page 20 of 211

1
23
Testigo del sistema de
frenada
Indica :
- una detección del freno de estacio- namiento echado o mal quitado,
- una bajada excesiva del líquido de frenos, asociado al testigo STOP ,
- un disfuncionamiento del repartidor electrónico de frenada, asociado al
testigo STOP .
TESTIGOS QUE SALEN SEÑALADOS EN EL COMBINADO
Testigo de cinturón
En cuanto se pone el con-
tacto, el testigo se enciende
cuando en la parte delan-
tera un ocupante no se ha
abrochado su cinturón de seguridad o
cuando se lo ha quitado.
Testigo de alerta de
carburante
En ciertas condiciones de
circulación y según la motori-
zación, su autonomía puede
ser inferior a 50 kilómetros (la capaci-
dad del depósito es de 67 litros aproxi-
madamente).
Testigo del sistema
anticontaminación
Debe apagarse unos segun-
dos después del arranque
del motor.
Motor en marcha, si el testigo parpa-
dea o se enciende permanentemen-
te, indica un disfuncionamiento del
sistema anticontaminación.
Consulte rápidamente en la red
PEUGEOT . Testigo de neutralización
del airbag pasajero *
Si el testigo se queda encen-
dido, informa que el airbag
pasajero está neutralizado
voluntariamente.
Este testigo se enciende
en la pantalla del combi-
nado para los dos últimos
defectos.

Debe pararse imperativamente en
los dos últimos casos. Consulte en la
red PEUGEOT. Testigo del sistema
antibloqueo de ruedas
(ABS)
La iluminación permanente
por encima de 10 km/h, indica un dis-
funcionamiento del sistema ABS.
No obstante, el vehículo conserva una
frenada clásica con asistencia.
Consulte en la red PEUGEOT.
Este testigo se enciende
en la pantalla del combi-
nado.
Testigo de faros
direccionales
Parpadeando, indica un dis-
funcionamiento de los faros
direccionales.
Consulte en la red PEUGEOT. Testigo de
precalentamiento motor
Diesel
Espere a que se apague antes
de arrancar. La duración de la
iluminación está determinada
por las condiciones climatológicas exte-
riores.
Este testigo sale señala-
do en la pantalla del com-
binado.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 220 next >