PEUGEOT 5008 2012 Bruksanvisningar (in Swedish)

Page 91 of 340

ÖP
89

Så länge locket inte satts till-
baka på tanken, kan nyckeln
inte dras ut ur låset.
Öppningen av tanklocket kan utlösa
ett luftljud. Detta undertryck är helt
normalt och framkallas av bränsle-
systemets täthet.
BRÄNSLETANK
Fyll på bränsle så här:


)
stäng av motorn,


)
öppna bränsleluckan,

)
stick in nyckeln i tanklocket och vrid
om den mot vänster,
När tankningen är avslutad:


)
sätt tillbaka tanklocket,

)
vrid nyckeln åt höger och dra sedan
ut den ur tanklocket,

)
stäng tankluckan igen.

)
ta bort tanklocket och fäst det på
kroken som fi nns på insidan av
tankluckan,

)
fyll tanken med bränsle, men fort-
sätt inte fylla tanken efter det
tredje frånslaget
, det kan leda till
funktionsstörningar.
Bränslereserv

Funktionsstörning

En funktionsstörning i bränslemätaren
visas av att nålen som indikerar bräns-
lenivå går tillbaka till noll.
Låt en PEUGEOT-verkstad eller en annan
kvalifi cerad verkstad göra en kontroll.
Påfyllning av bränsle

En dekal som limmats på insidan av
luckan påminner dig om vilken typ av
bränsle som du ska använda, beroende
på motorn i din bil.
Påfyllningen av bränsle måste vara
över 5 liter för att beaktas av bränsle-
mätaren.
Då bränslemängden sjunkit
till reservnivån (cirka 5 liter),
tänds kontrollampan på instru-
menttavlan, åtföljd av en ljud-
signal och ett meddelande på
fl erfunktionsdisplayen. Då lampan först
tänds har du cirka 6 liter
bränsle kvar.

Så länge en tillräcklig bränslepåfyllning
inte har gjorts, visas denna kontroll-
lampa på nytt vid varje påslagning av
tändningen, åtföljd av en ljudsignal och
ett meddelande. Beroende på version
upprepas ljudsignalen och meddelan-
det med allt kortare intervaller, allt efter-
som nivån närmar sig " 0
".
Du måste absolut tanka, för
att undvika bränslestopp.
I händelse av bränslestopp (diesel),
se även anvisningarna i kapitlet "Kon-
troller".
Tankvolym: cirka 60 liter.








Bilar med Stop & Start ska
aldrig tankas när motorn står
i STOP-läget. Stäng alltid av
tändningen med nyckeln.

Page 92 of 340

DIESEL
ÖP
P
90
Bränslekvalitet för bensinmotorer

Bensinmotorerna är fullständigt kom-
patibla med biobränslen av typ E10
eller E24 (som innehåller 10 % eller
24 % etanol) som uppfyller kraven i de
europeiska standarderna EN 228 och
EN 15376.
Bränslen av typ E85 (som innehåller upp
till 85 % etanol) är uteslutande reserve-
rade för bilar som säljs för användning
av denna typ av bränsle (BioFlex-bilar).
Etanolens kvalitet ska uppfylla kraven i
EN 15293.
Endast i Brasilien saluförs speciella bilar som fungerar med bränslen som inne-
håller upp till 100 % etanol (typ E100).

Bränslekvalitet för dieselmotorer


Dieselmotorerna är fullständigt kom-
patibla med biobränslen som uppfyller
aktuella och framtida europeiska stan-
darder (diesel som uppfyller EN 590 i
blandning med ett biobränsle som upp-
fyller EN 14214) och som kan tankas på
bensinstationer (möjlig tillblandning av
0 till 7 % metylester av fettsyra).
Biobränslet B30 kan användas i vissa
dieselmotorer. Denna användning sker
emellertid på villkor att man noggrant
uppfyller de särskilda servicevillkoren.
Fråga din PEUGEOT-verkstad eller en
annan kvalifi cerad verkstad om råd.
Användning av alla andra typer av
(bio)bränslen (vegetabiliska eller anima-
liska oljor, eldningsoljor...) i ren eller ut-
spädd form är strängt förbjuden (risk för
skador i motorn och bränslesystemet).


I bilar med dieselmotorer fi nns det ett
mekaniskt hinder för att hindra tankning
av bensin. På så sätt kan man undvika
att skada motorn, vilket sker om man
fyller på med fel bränsle.
Feltankningsskyddet sitter i tanköpp-
ningen och syns när tanklocket tas bort.

Funktion

Ett särskilt spjäll gör det omöjligt att
föra in ett pistolmunstycke för bensin i
en dieseltank. Systemet förblir låst och
hindrar påfyllningen.

Försök i så fall inte tvinga in munstycket.
Byt i stället till dieselmunstycket.


Det går att fylla på diesel i tan-
ken från en bränsledunk.
För in påfyllningsslangen men
tryck den inte direkt mot feltanknings-
skyddets spjäll.

Utlandsresor
Eftersom munstycken av dieseltyp
kan variera beroende på land, kan fel-
tankningsskyddet innebära att det blir
omöljigt att tanka.
Före en utlandsresa rekommenderas
du att kontakta PEUGEOT för att ta
reda på om din bil är anpassad till ut-
rustningen för tankning i det land du ska
åka till.


*
Beroende på destination.

Page 93 of 340

SIK
91
BELYSNINGSREGLAGE
Funktion för val och styrning av olika ljus
fram och bak som tillgodoser fordonets
belysning beroende på klimatförhållan-
dena och garanterar en optimal sikt:
Huvudbelysning
De olika ljusena fram och bak är fram-
tagna för att gradvis anpassa belysning-
en beroende på klimatförhållandena och
för att försäkra en bättre sikt för föraren:


- positionsljus för att synas,

- halvljus för att se utan att blända
andra förare,

- helljus för att se tydligt då vägen är
tom,

- kurvljus för att se bättre i kurvorna.

Extra belysning

Annan belysning:


- ett dimbakljus,

- dimljus fram,

- varselljus.

Programmeringar

Olika sätt fi nns för automatisk styrning
av ljusen fi nns även beroende på
följande extrautrustning:


- follow-me-home-funktion,

- automatisk tändning av belysningen,

- kurvljus.


Modell utan automatisk tändning
(AUTO)



Modell med automatisk tändning
(AUTO)





Automatisk tändning av
belysningen.
Manuella reglage
Belysningen styrs manuellt direkt av fö-
raren med hjälp av vridreglaget A
och
spaken B
.

A.
Vridreglage för val av belysningsfunk-
tion: vrid det så att önskad symbol pla-
ceras mitt emot märket.
Släckta ljus.
Positionsljus.

B.
Spak för ljusomkoppling: dra det mot
dig för att koppla om mellan halvljus
och helljus.
I lägena släckt belysning och positionsljus
kan föraren tända helljusen direkt ("hel-
ljusblink") genom att dra i handtaget. Halv- eller helljus.
Visning på instrumenttavlan

Tändning av motsvarande kontroll-
lampa på instrumenttavlan bekräftar en
inkoppling av den valda belysningen.

Page 94 of 340

SI
K
92


Modell med endast dimljus bak dimljus bak
Det fungerar med halvljuen och helljusen.


)
Du tänder dimljuset genom att vrida C

framåt.


)
För att släcka dimljuset vrider du C

bakåt.
Vid automatisk tändning av belysningen
(med modell AUTO), förblir halvljusen
och positionsljusen tända så länge dim-
ljuset bak är tänt.
Vid klart väder eller regn är det
förbjudet att köra med dimstrål-
kastarna fram och dimljuset bak
tända, natt som dag. I dessa förhållan-
den kan dessa ljus nämligen blända
andra trafi kanter.
Glöm inte att släcka dimstrålkastarna
fram och dimljuset bak när de inte
längre behövs.

Modell med dimljus både fram
och bak
dimljus fram och bak
Dimljuset bak fungerar med halv- och
helljusen.
Dimljusen fram fungerar också med po-
sitionsljusen.


)
Du tänder dimljuset bak genom att
vrida C
framåt.

)
För att tända dimljusen fram vrider
du C
ännu en gång framåt.

)
För att släcka dimljuset bak vrider
du C
bakåt.

)
För att släcka dimljusen fram vrider
du C
ännu en gång bakåt.








C.
Vridknapp för val av dimljusen.

Om du glömmer ljuset
När tändningen slås ifrån släcks alla ljus
automatiskt, om inte Follow me home-
belysningen är aktiverad.
Om ljusen tänds manuellt och fortsätter
att lysa efter att tändningen stängts av
påminns föraren med hjälp av en ljud-
signal om att han eller hon har glömt att
släcka ljuset.
Vid automatisk tändning av belysningen
(med modell AUTO), förblir halvljusen
och positionsljusen tända så länge dim-
ljuset bak är tänt.
Vid automatisk frånslagning av belys-
ningen (med modell AUTO) eller vid
manuell släckning av halvljusen, förblir
dimljusen och positionsljusen tända.

Page 95 of 340

SIK
93
Manuell follow me home-belysning
Håller halvljusen tillfälligt tända efter
frånslagning av tändningen.




)
Gör ett helljusblink med reglaget
med tändningen frånslagen.

)
Funktionen avaktiveras med ett nytt
helljusblink.


Av
Den manuella follow me home-belys-
ningen stängs av automatiskt efter en
viss tid.

Varselljus (halvljusautomatik)

System som tänder specifi ka ljus fram-
till (med låg energiförbrukning).
På bilar som är utrustade med halvljus-
automatik * tänds motsvarande ljus då
bilen startas.
Förarplatsens belysning (fl erfunktionsdis-
play, manöverpanel för luftkonditionering...)
tänds inte, utom vid manuell eller automa-
tisk tändning av belysningen.

*
Beroende på mottagarland.
YTTRE VÄLKOMSTBELYSNING

Fjärrstyrd tändning av den yttre be-
lysningen gör det lättare att närma sig
bilen i mörker. Den aktiveras beroende
på den ljusstyrka som detekteras av
ljussensorn.

Av

Programmering
I länder där funktionen inte
är obligatorisk kan den
aktiveras och kopplas bort
med hjälp av konfi gura-
tionsmenyn på fl erfunk-
tionsdisplayen.
Programmering

Valet av tidsinställning för
belysningen sker med hjälp
av menyn för inställning av
fordonsparametrar.
Tidslängden för välkomstbe-
lysningen är förknippad med
och lika lång som tiden för
automatiskt fördröjd släckning
av halvljusen.
I länder där denna funktion är obligatorisk:


- är den aktiverad som standard,

- positionsljusen och nummerplåtsbe-
lysningen tänds också * .




)
Tryck på det öppna häng-
låset på fjärrkontrollen.
Halvljusen och positionsljusen tänds
och bilen låses samtidigt upp.

Under vissa väderförhållan-
den (låga temperaturer, fukt)
kan imma bildas på insidan
av strålkastarglasen fram och
bak. Den försvinner några minuter
efter det att ljuset har tänts.


Den yttre välkomstbelysningen släcks au-
tomatiskt efter en viss tid, vid påslagning
av tändningen eller låsning av bilen.

Page 96 of 340

SI
K
94
Vid dimma eller snöväder kan
ljussensorn detektera en till-
räcklig ljusstyrka. Belysningen
tänds då inte automatiskt.
Täck inte över ljussensorn, som är
sammankopplad med regnsensorn
och befi nner sig mitt på vindrutan
bakom den inre backspegeln; de
funktioner som är förknippade med
den kan då inte längre styras.

Sammankoppling med automatisk
follow me home-belysning
Om follow me home-belysningen kopp-
las samman med automatisk tändning
av belysningen fi nns följande extra
möjligheter:


- val av belysningens tidslängd, som
kan vara 15, 30 eller 60 sekunder, i
de inställbara funktionerna i konfi gu-
rationsmenyn i bilen,

- automatisk påslagning av follow me
home-belysningen då automatisk
tändning av belysningen är inkopplad.

Automatisk tändning av ljuset

Positions- och halvljusen tänds auto-
matiskt, utan ingrepp från förarens sida,
vid detektering av en svag ljusstyrka
utanför bilen eller i vissa fall då vindru-
tetorkaren kopplas in.
Så fort ljusstyrkan utanför bilen har blivit
tillräcklig på nytt eller då vindrutetorka-
ren har kopplats bort, släcks ljusen åter
automatiskt.

Aktivering


)
Vrid ringen till läget "AUTO"
. Den
automatiska tändningen åtföljs av
ett meddelande på displayen.


Avaktivering


)
Vrid reglaget till ett annat läge.
Avaktiveringen åtföljs av ett medde-
lande på displayen.

Funktionsstörning

Om ljussensorn inte fungerar
normalt, tänds denna kontroll-
lampa och/eller ett meddelande
visas på displayen, åtföljt av en
ljudsignal.
Kontakta en PEUGEOT-verkstad eller
en annan kvalifi cerad verkstad.
MANUELL INSTÄLLNING AV
HALOGENSTRÅLKASTARE
Utgångsinställning i läge "0"
.
För att inte störa andra trafi kanter måste
strålkastare med halogenlampor ställas
in i höjdled, beroende på lasten i bilen.

0.
1 eller 2 personer på framstolarna

-.
3 personer

1.
5 personer

-.
Mellanläge.

2.
5 personer + max. tillåten last

-.
Mellanläge.

3.
Förare + max. tillåten last.

Page 97 of 340

SIK
95
KURVLJUS
Kurvljusen lyser bättre upp vägkanterna
i kurvor, när du svänger med halvljus el-
ler helljus påslaget.
Den här funktionen, som förutsätter
xenonlampor, används fr.o.m. 20 km/h
och förbättrar belysningen vid kurvtag-
ning avsevärt.

med kurvljus


utan kurvljus

Programmering
Onormal funktion

Funktionen aktiveras och
kopplas bort via bilkonfi gu-
rationsmenyn.
Vid funktionsstörning blinkar
denna kontrollampa på instru-
menttavlan och ett meddelande
visas på displayen.
Kontakta PEUGEOT eller en kvalifi cerad
verkstad.
AUTOMATISK INSTÄLLNING AVXENONSTRÅLKASTARE

Rör inte vid xenonlamporna
om ett fel uppstår. Kontakta
PEUGEOT eller en annan
kvalifi cerad verkstad.
För att inte störa andra trafi kanter jus-
terar det här systemet höjden på xe-
nonlampornas ljuskägla, beroende på
bilens belastning. Det sker automatiskt
och när bilen står stilla.

Vid funktionsstörning visas
denna kontrollampa på instru-
menttavlan, en ljudsignal hörs
och ett meddelande visas på
multifunktionsdisplayen.
Systemet ställer då in strålkastarna i det
undre läget.
När bilen står stilla, vid mycket
låg hastighet eller när backväx-
eln ligger i är denna funktion
inaktiv.
Funktionens status lagras i minnet
när tändningen slås ifrån.

Page 98 of 340

SI
K
96
TORKARREGLAGE
Reglage som används för inkoppling
och styrning av olika torkarfunktioner
bak och fram samt rengöring.
De olika torkarna fram och bak har kon-
struerats för att gradvis förbättra förarens
sikt beroende på väderförhållandena.
Manuella reglage

Torkningen styrs manuellt direkt av föra-
ren med hjälp av spaken A
och ringen B
.

Modell med intervalltorkning



Modell med automatisk
(AUTO) torkning


hög hastighet (kraftig nederbörd),

normal hastighet (måttlig ne-
derbörd),
intervalltorkning (proportionell
mot bilens hastighet),
automatisk och därefter
en torkning åt gången
(se nästa sida). stopp,

enstaka rörelser (tryck nedåt
och släpp),
Vindrutetorkare

A.
Spak för val av torkarhastighet:





eller

Programmeringar

Det fi nns olika funktionslägen för auto-
matisk styrning av torkarna, beroende
på tillval:


- automatisk aktivering av vindrute-
torkaren,

- aktivering av bakrutetorkaren vid
iläggning av backväxeln.

Page 99 of 340

SIK
97
Vindrutespolare ochstrålkastarspolare
B.
Vridkontakt för bakrutetorkaren:
stopp,
intervalltorkning,
torkning med bakrutespolare
(under bestämd tid).

Backväxel
Om vindrutetorkaren är aktiverad när
backväxeln läggs i, aktiveras även bak-
rutetorkaren.

Programmering

)
Dra torkarspaken mot dig.
Vindrutespolaren och vindrutetorkaren
startar och går under en bestämd tid.
Strålkastarspolarna aktiveras endast då
halvljusen är tända
.











Bakrutetorkare
Det är möjligt att koppla bort
denna funktion med hjälp av
konfi gurationsmenyn på fl er-
funktionsdisplayen i snöväder, vid
kraftig rimfrost eller vid användning
av en cykelhållare på bagageluckan. Aktivering och avaktivering
av funktionen sker med hjälp
av konfi gurationsmenyn på
fl erfunktionsdisplayen.
Som standard är denna
funktion aktiverad.









Miniminivå för spolarvätska
(vindrutespolare/strålkastarspolare)
När miniminivån nås i behållaren
i bilar utrustade med strålkastar-
spolare tänds denna kontrollampa
på instrumenttavlan, åtföljd av en
ljudsignal och ett meddelande som visas i
fl erfunktionsdisplayen.
Kontrollampan visas vid påslagning av
tändningen eller vid varje manövrering
av spaken, så länge behållaren inte är
fylld.
Fyll på spolarvätska nästa gång du
stannar bilen.

Page 100 of 340

SI
K
98
Specialläge för vindrutetorkaren Automatisk torkning avvindrutan
Vindrutetorkaren fungerar automatiskt
utan åtgärd från förarens sida då det
regnar (givare bakom den invändiga
backspegeln) och anpassar sin hastig-
het till regnstyrkan.

Aktivering
Den styrs manuellt av föraren som
trycker spaken nedåt till läget "AUTO"
.
Den åtföljs av ett meddelande som visas
på displayen. Detta läge gör torkarbladen åtkomliga.
Det kan användas för att rengöra eller
byta ut torkarbladen. Läget kan även
vara användbart på vintern, för att fri-
göra bladen från vindrutan.
Täck inte över regngivaren,
som är sammankopplad med
ljusgivaren och befi nner sig
mitt på vindrutan bakom den inre
backspegeln.
Vid automattvätt skall den automa-
tiska torkningen kopplas ur.
På vintern bör du vänta tills vindrutan
avfrostats helt innan du aktiverar den
automatiska torkningen, för att inte
skada torkararmarna.
Den automatiska torkningen
av vindrutan måste aktiveras
på nytt efter varje frånslagning
av tändningen som varar i mer än
en minut. Detta sker genom en lätt
tryckning nedåt på spaken.

Urkoppling
Den styrs manuellt av föraren som fl yttar
spaken uppåt och sedan för den tillbaka
till läget "0"
.
Den åtföljs av ett meddelande som
visas på displaye.
Funktionsstörning
Om den automatiska torkningen av
vindrutan inte fungerar normalt, övergår
vindrutetorkaren till intervalltorkning.
Låt PEUGEOT eller en kvalifi cerad
verkstad göra en kontroll.

För att bevara funktionen
hos torkarblad av typen "fl at-
blade" rekommenderar vi dig
att:


- hantera dem varsamt,

- rengöra dem regelbundet med
tvålvatten,

- inte använda dem för att hålla
fast en pappbit mot vindrutan.

- byta ut dem så fort de börjar bli
slitna.




)
Om torkarreglaget manövreras
direkt efter att tändningen slagits
ifrån kommer torkararmarna att par-
kera mitt på vindrutan.

)
Slå till tändningen och manövrera
reglaget för att återställa torkarar-
marna efter åtgärden.

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 340 next >