PEUGEOT 5008 2017 Manual del propietario (in Spanish)
Page 21 of 404
19
Te s t i g oEstadoCausa Acciones/Observaciones
Airbag
frontal del
acompañante Fijo, en la pantalla
de los testigos de
cinturón de seguridad
y de airbag frontal del
acompañante. El mando, situado en la
guantera, está en posición ON
.
El airbag frontal del
acompañante está activado. En ese caso, no instale un asiento para niños “de
espaldas al sentido de la marcha” en esta plaza.
Ponga el mando en posición OFF
para desactivar el
airbag frontal del acompañante. Después puede instalar
una silla para niños “de espaldas al sentido de la marcha”
salvo en caso de anomalía de funcionamiento de los
airbags (testigo de alerta Airbags encendido).
Nivel de
carburante bajo Fijo, con el nivel
de reser va en rojo,
acompañado de la
indicación de un
mensaje y una señal
acústica. La primera vez que se enciende,
el nivel de carburante en el
depósito es de
unos 6
litros. Reposte carburante sin falta para evitar que se agote
la reserva.
Este testigo se enciende cada vez que se da
el contacto, acompañado de un mensaje y una
señal acústica, hasta que se reposte una cantidad
suficiente de carburante.
La frecuencia de esta señal acústica y este mensaje
aumenta a medida que el nivel se aproxima a “0”.
Capacidad del depósito: aproximadamente
56
litros.
Nunca continúe conduciendo hasta quedarse sin
carburante, ya que podrían dañarse los sistemas
anticontaminación y de inyección.
Sistema de
diagnosis del
motor Intermitente.
Fallo del sistema de gestión del
motor. Existe el riesgo de que el catalizador se destruya.
Llévelo a revisar a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado.
Continuo. Fallo del sistema de control de
emisiones. El testigo debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte enseguida con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
1
Instrumentación de a bordo
Page 22 of 404
20
Te s t i g oEstadoCausa Acciones/Observaciones
AdBlue
®
(Diesel BlueHDi) Fijo al dar el contacto,
acompañado de
una señal acústica y
de un mensaje que
indica la autonomía
restante. La autonomía está comprendida
entre 600
y 2 400 km.Reponga lo antes posible el nivel de AdBlue
® o acuda
a la red PEUGEOT o a un taller cualificado.
Puede añadir hasta 10
litros de AdBlue
® en el
depósito.
Parpadeando,
acompañado de
una señal acústica y
de un mensaje que
indica la autonomía
restante. La autonomía es inferior a
600
km. Debe
reponer el nivel de AdBlue
® para evitar una
avería o diríjase a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado.
Puede añadir hasta 10
litros de AdBlue
® en el
depósito.
Parpadeando,
acompañado de
una señal acústica y
de un mensaje que
indica que se impide
el arranque. El depósito de AdBlue
® está
vacío: el dispositivo antiarranque
reglamentario impide el
arranque del motor. Para poder arrancar el motor, debe
reponer el nivel
de AdBlue® o acudir a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado.
Es imperativo añadir una cantidad mínima de 4
litros
de AdBlue
® en el depósito.
Instrumentación de a bordo
Page 23 of 404
21
Te s t i g oEstadoCausa Acciones/Observaciones
+
+
Sistema
anticontaminación
SCR
(Diesel BlueHDi)Fijo, al dar el contacto,
asociado a los testigos
de servicio y sistema
de autodiagnóstico del
motor, acompañado de
una señal acústica y un
mensaje. Se ha detectado un fallo del
sistema anticontaminación SCR.
Esta alerta desaparece cuando el nivel de emisiones
de gases de escape vuelve a ser adecuado.
Intermitente, al dar el
contacto, asociado
a los testigos de
ser vicio y sistema de
autodiagnóstico del
motor, acompañado
de una señal acústica
y un mensaje que
indica la autonomía
restante. Después de la confirmación
del fallo de funcionamiento del
sistema anticontaminación,
puede recorrer hasta 1 100
km
antes de que se active el
dispositivo de inhibición del
arranque del motor. Contacte lo antes posible con la red PEUGEOT o
con un taller cualificado para evitar una avería
.
Intermitente, al dar el
contacto, asociado
a los testigos
de ser vicio y de
autodiagnóstico del
motor, acompañado
de una señal acústica
y un mensaje. Ha superado el límite de
circulación autorizada después
de la confirmación del fallo de
funcionamiento del sistema
anticontaminación: el dispositivo
de inhibición del arranque
impide el arranque del motor.
Para poder arrancar el motor, debe
acudir a la red
PEUGEOT o a un taller cualificado.
Para reponer el nivel o para obtener más información relativa al AdBlue
® y al sistema SCR consulte el apartado correspondiente.
1
Instrumentación de a bordo
Page 24 of 404
22
Precalentamiento
del motor DieselContinuo.Al dar el contacto con un
contacto con llave o cuando
se solicita el encendido del
motor mediante la pulsación
del botón “START/STOP ”, la
temperatura del motor requiere
un precalentamiento del motor. El tiempo de encendido del testigo está determinado por
las condiciones meteorológicas y puede ser de hasta
30
segundos en condiciones invernales extremas.
Con un contacto con llave, espere a que se apague el
testigo antes de arrancar.
Con Acceso y arranque manos libres, una vez se apaga,
el arranque es inmediato, siempre que se mantenga
pisado el pedal del freno en el caso de una caja de
cambios automática.
Con Acceso y arranque manos libres, una vez se apaga,
el arranque es inmediato, siempre que se mantenga
pisado el pedal del embrague en el caso de una caja de
cambios manual.
Si el motor no arranca, quite el contacto y vuelva a darlo,
espere a que el testigo vuelva a apagarse y arranque
entonces el motor.
Te s t i g o
EstadoCausa Acciones/Observaciones
Stop & Star t Fijo, acompañado de
la indicación de un
mensaje. El sistema Stop & Start está
desactivado.
El motor no se parará en la siguiente parada del
tráfico.
Reactive el sistema pulsando de nuevo el botón.
Para más información relativa a Stop & Star t
,
consulte el apartado correspondiente.
Stop & Star t Continuo.
Al parar el vehículo (en un semáforo,
embotellamiento...), el sistema Stop &
Start ha puesto el motor en modo STOP.Cuando desee reanudar la marcha, el testigo se
apagará y el motor pasará automáticamente a modo
S TA R T.
Intermitente durante
unos segundos y
luego se apaga. El modo STOP no está
disponible momentáneamente.
o
El modo START se ha activado
automáticamente. Para más información relativa a Stop & Star t
,
consulte el apartado correspondiente.
Instrumentación de a bordo
Page 25 of 404
23
Hill Assist
Descent ControlContinuo.
El sistema se ha activado, pero
está en pausa porque la velocidad
es demasiado elevada. Entre 30
y 50 km/h, el sistema está en pausa.
Reduzca la velocidad del vehículo.
Continuo. El sistema se ha activado, pero
las condiciones de regulación
no se cumplen (pendiente,
velocidad engranada).
Parpadeando. El sistema está regulando la
velocidad del vehículo. El vehículo se está frenando; las luces de freno se
encienden durante el descenso.
Para más información relativa a la función Hill
Assist Descent Control
, consulte el apartado
correspondiente.
Te s t i g o
EstadoCausa Acciones/Observaciones
Sistema de
vigilancia de
ángulos muertos Fijo.
Se ha activado la función. Para más información relativa al Sistema de
vigilancia de ángulos muertos, consulte el
apartado correspondiente.
Park Assist Continuo. Se ha activado el sistema. Para más información relativa a Park Assist ,
consulte el apartado correspondiente.
Barrido
automático del
limpiaparabrisas Fijo.
Se ha accionado hacia abajo el
mando del limpiaparabrisas.
El barrido automático del
limpiaparabrisas está activado. Para desactivarlo, accione de nuevo el mando
hacia abajo o cambie la posición del mando del
limpiaparabrisas.
Luces antiniebla
traseras Continuo.
Las luces antiniebla traseras se
han encendido mediante el anillo
del mando de luces. Gire el anillo del mando hacia atrás para apagar las
luces antiniebla traseras.
1
Instrumentación de a bordo
Page 26 of 404
24
Te s t i g oEstadoCausa Acciones/Observaciones
Luces antiniebla
delanteras Fijo.
Los faros antiniebla se
encienden mediante el anillo del
mando de las luces. Gire le anillo del mando de las luces una vez hacia
atrás para apagar las luces antiniebla.
Intermitente
izquierdo Intermitente, con
avisador acústico. Se ha accionado hacia abajo el
mando de luces.
Intermitente
derecho Intermitente, con
avisador acústico. Se ha accionado hacia arriba el
mando de luces.
Luces de
emergencia Intermitente, con
avisador acústico. Se ha accionado el mando de
las luces de emergencia, situado
en el salpicadero. Los intermitentes izquierdo y derecho, y los testigos
asociados, parpadean simultáneamente.
Luces de
posición Continuo.
El mando de luces está en
posición “Luces de posición”.
Luces de cruce Fijo. El mando de luces está en
posición “Luces de cruce”.
Luces de
carretera Fijo.
El mando de luces se ha
accionado hacia el volante. Tire del mando para volver a la posición de luces de
cruce.
Instrumentación de a bordo
Page 27 of 404
25
Te s t i g oEstadoCausa Acciones/Observaciones
+
O Conmutación
automática de
las luces de
carretera
Fijo.
La función se ha activado a
través del menú Vehículo/Al.
conducción de la pantalla táctil.
El mando de luces se encuentra
en la posición “AUTO”. La cámara, situada en la parte superior del
parabrisas, gestiona las luces de carretera o las
luces de cruce, en función de la iluminación exterior y
las condiciones de conducción.
Para más información relativa al Conmutación
automática de las luces de carretera
, consulte el
apartado correspondiente.
Para más información relativa al Mando de luces , consulte el apartado correspondiente.
1
Instrumentación de a bordo
Page 28 of 404
26
Freno de estacionamiento eléctrico
Testigo e indicadorEstadoCausa Acciones/Observaciones
Se enciende, a la
vez que aparece
el mensaje “Fallo
del freno de
estacionamiento”. No se puede desactivar
automáticamente.
Si intenta desactivar el freno automáticamente, al acelerar aparecerá
un mensaje de ayuda cuando el freno de estacionamiento esté aplicado
para indicarle que lo desactive manualmente.
Se encienden, a la
vez que aparece
el mensaje “Fallo
del freno de
estacionamiento”. A la frenada de emergencia le
falta potencia.
Si no está disponible la desactivación automática, al acelerar aparecerá
un mensaje de ayuda cuando el freno de estacionamiento esté aplicado
para indicarle que utilice la desactivación manual.
Se encienden, a la
vez que aparece
el mensaje “Fallo
del freno de
estacionamiento”. La aplicación automática no
está disponible.
Se debe utilizar la palanca de mando del freno de estacionamiento
eléctrico.
El freno de estacionamiento eléctrico solo puede utilizarse
manualmente.
Si no está disponible la desactivación automática, al acelerar aparecerá
un mensaje de ayuda cuando el freno de estacionamiento esté aplicado
para indicarle que utilice la desactivación manual.
Se encienden, a la
vez que aparece
el mensaje “Fallo
del freno de
estacionamiento”. No puede inmovilizar el
vehículo con el motor en
marcha.
Si no funcionan la aplicación ni la desactivación manuales, el mando del
freno de estacionamiento eléctrico presenta un fallo.
Las funciones automáticas deben utilizarse todo el tiempo: se reactivan
automáticamente en caso de fallo del mando.
Instrumentación de a bordo
Page 29 of 404
27
Testigo e indicadorEstadoCausa Acciones/Observaciones
Se encienden, a la
vez que aparece
el mensaje “Fallo
del freno de
estacionamiento”. El freno de estacionamiento
no funciona correctamente:
las funciones manuales y
automáticas podrían estar
inoperativas. Con el vehículo parado, para inmovilizarlo:
F
T
ire del mando y manténgalo así de 7
a 15
segundos aproximadamente,
hasta que se encienda el testigo en el cuadro de instrumentos.
Si este procedimiento no funciona, debe poner su vehículo en condiciones
de seguridad de la siguiente forma:
F
E
stacione sobre suelo plano.
F
S
i tiene una caja de cambios manual: engrane una marcha.
F
C
on una caja de cambios automática, seleccione el modo P y a
continuación coloque los calzos suministrados contra una de las ruedas.
Contacte lo antes posible con la red PEUGEOT o con un taller cualificado.
Se encienden, a la
vez que aparece
el mensaje “Fallo
del freno de
estacionamiento”. El freno de estacionamiento no
es adecuado para estacionar
el vehículo de forma segura en
cualquier situación.
Para que el vehículo esté en condiciones de seguridad:
F
E
stacione sobre suelo plano.
F
E
n una caja de cambios manual: engrane una marcha.
F
E
n una caja de cambios automática, seleccione el modo P y a
continuación coloque los calzos suministrados contra una de las
ruedas.
Contacte lo antes posible con la red PEUGEOT o con un taller
cualificado.
Parpadean cuando
se ha arrancado el
vehículo. El freno de estacionamiento
no se ha desactivado
correctamente. Detenga el vehículo lo antes posible e intente liberar por completo el
freno de estacionamiento utilizando el mando, a la vez que pisa el pedal
del freno.
Si el problema persiste, póngase en contacto con la red PEUGEOT o
con un taller cualificado.
Para más información relativa al Freno de estacionamiento eléctrico , consulte el apartado correspondiente.
1
Instrumentación de a bordo
Page 30 of 404
28
Indicadores
Indicador de mantenimiento
Testigo e indicadorEstadoCausa Acciones/Observaciones
Llave de
mantenimiento Fija, temporal al dar el
contacto. Hay un kilometraje hasta la
siguiente revisión entre 1
000 km
y 3
000 kmEl indicador de mantenimiento se muestra durante
unos segundos en el cuadro de instrumentos. Según
la versión:
-
L
a línea de visualización del cuentakilómetros total
indica el número de kilómetros (o millas) que faltan
para la siguiente revisión.
-
U
n mensaje de alerta indica la distancia (en
kilómetros o millas) que falta para la siguiente
revisión, así como el periodo de tiempo.
La llave de mantenimiento se apaga al cabo de unos
segundos.
La alerta puede activarse cuando se aproxima la
fecha límite.
Fija, al dar el contacto. Kilometraje hasta la siguiente revisión inferior a 1
000 km
El indicador de mantenimiento se muestra durante unos
segundos en el cuadro de instrumentos. Según la versión:
-
L
a línea de visualización del cuentakilómetros total
indica el número de kilómetros que faltan para la
siguiente revisión.
-
U
n mensaje de alerta indica el número de kilómetros que
faltan para la siguiente revisión, así como el periodo de
tiempo.
La llave de mantenimiento sigue apareciendo para recordar
que dentro de muy poco se deberá realizar una revisión.
La alerta puede activarse cuando se aproxima la fecha
límite.
Instrumentación de a bordo