ESP PEUGEOT 5008 2022 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 38 of 292

36
Acesso

Verifique se existe espaço suficiente
para permitir a deslocação da porta da
mala motorizada.


Nunca introduza os dedos no sistema de
trancamento da porta da mala
motorizada: risco de ferimentos graves!
Antientalamento
A porta da mala motorizada possui um sistema
de deteção de obstáculos que interrompe e
* Dependendo da versão.
inverte automaticamente o movimento em
alguns graus para permitir a libertação do
obstáculo.
Atenção: este sistema antientalamento não está
ativo no final do fecho (cerca de 1
cm antes do
fecho completo).
Para evitar qualquer risco de lesão por
entalamento/encravamento antes e
durante o funcionamento da porta da mala
motorizada:


assegure-se de que ninguém se encontra
nas proximidades da traseira do veículo.



controle a atividade dos passageiros
traseiros, em especial das crianças.
Porta-bicicletas / Engate de reboque
A porta da mala motorizada não foi concebida
para suportar um porta-bicicletas.
Em caso de instalação de um porta-bicicletas no
dispositivo de engate de reboque, com ligação
do cabo à tomada de reboque, o funcionamento
motorizado da porta da mala será desativado
automaticamente.
Em caso de utilização de um engate de reboque
ou de porta-bicicletas não recomendado
pela PEUGEOT, é necessário desativar o
funcionamento motorizado da porta da mala.
Funcionamento motorizado
O funcionamento motorizado da porta da
mala é definido através do menu do ecrã
tátil Driving/Veículo.


Existem diversas formas de ativar o
funcionamento da porta da mala:
A. Utilizar a chave eletrónica do sistema Acesso
e arranque mãos-livres.
B. Utilizar o comando exterior na porta da mala.
C. Utilizar o comando interior na porta da mala.
D. Utilizar o comando no painel de bordo*.
E.Utilizar a função “Acesso braços ocupados”
por baixo do para-choques traseiro.
Abertura/fecho
► Mantenha premido o botão central A da
chave eletrónica.
ou
► Pressione ligeiramente o comando exterior
da porta da mala B, com a chave eletrónica na
sua posse.
ou
► Pressione ligeiramente o comando interior da
porta da mala C (apenas fecho).
ou
► Pressione o comando D no painel de bordo
duas vezes em sucessão.
ou
► Com a chave eletrónica em sua posse, use
a função “Acesso braços ocupados” E dando
um toque com o pé sob o para-choques traseiro
próximo da chapa de matrícula.
Para obter mais informações sobre a função
Mãos livres (“Acesso braços ocupados”) ,
consulte a secção correspondente.
A porta da mala abre-se, seja completamente, por defeito, ou até à
posição anteriormente memorizada.
Se o funcionamento motorizado não estiver
ativado, estas ações podem abrir a porta da
mala (na posição parcialmente aberta).
Quando o veículo está trancado, o pedido
para abrir a mala com um dos comandos A,

Page 39 of 292

37
Acesso
2E.Utilizar a função “Acesso braços ocupados”
por baixo do para-choques traseiro.
Abertura/fecho
► Mantenha premido o botão central A da
chave eletrónica.
ou


Pressione ligeiramente o comando exterior
da porta da mala B

, com a chave eletrónica na
sua posse.
ou


Pressione ligeiramente o comando interior da
porta da mala C

(apenas fecho).
ou


Pressione o comando D

no painel de bordo
duas vezes em sucessão.
ou


Com a chave eletrónica em sua posse, use
a função “Acesso braços ocupados” E

dando
um toque com o pé sob o para-choques traseiro
próximo da chapa de matrícula.
Para obter mais informações sobre a função
Mãos livres (“Acesso braços ocupados”) ,
consulte a secção correspondente.
A porta da mala abre-se, seja completamente, por defeito, ou até à
posição anteriormente memorizada.
Se o funcionamento motorizado não estiver
ativado, estas ações podem abrir a porta da
mala (na posição parcialmente aberta).
Quando o veículo está trancado, o pedido
para abrir a mala com um dos comandos A,
B ou E destranca o veículo ou apenas a mala
se o destrancamento seletivo estiver ativado,
antes de abrir a mala.
Fechar a porta da mala com a função
“Acesso braços ocupados” permite-lhe
trancar o veículo.
Em qualquer altura, é possível
interromper o funcionamento da porta da
mala.
Premir novamente um destes comandos
interrompe o movimento em curso.
Após uma interrupção do movimento, premir
novamente um dos comandos inverte o
movimento.
Função mãos-livres (“Acesso braços
ocupados”)
Com a chave eletrónica na sua posse, esta
função abre, fecha ou para o movimento da
porta da mala dando um toque com o pé sob o
para-choques traseiro.
A função “Porta da mala mãos-livres/ acesso” é definida através do menu de
ecrã tátil Driving/Veículo.
Certifique-se de que está de pé numa
posição estável antes de dar o toque
com o pé.
Tenha cuidado para não tocar no sistema
de escape, pois pode estar quente, risco de
queimadura!
Veículos híbridos recarregáveis
A função não está disponível quando o
veículo está ligado.


► Posicione-se atrás do veículo junto da chapa
da matrícula e dê um toque com o pé sob o
para-choques traseiro na zona de deteção
“OK”.
O toque com o pé deve ser dado para a frente,
suavemente, sem demasiada força e com um
movimento vertical de baixo para cima. Levante
o pé o suficiente e retire-o de imediato.
O reconhecimento do toque com o pé é
confirmado pelo acendimento das luzes

Page 40 of 292

38
Acesso
indicadoras de mudança de posição, seguido de
um sinal sonoro.
Os movimentos laterais de toque com o
pé não funcionam. Se o movimento de
toque com o pé não for detetado, aguarde
pelo menos 2 segundos e depois repita o
movimento.
Não efetue movimentos de toque com o pé
repetitivos.
Se a porta da mala não abrir, verifique se:


a função está ativada.



a chave eletrónica está na sua posse, fora do
veículo na área de reconhecimento traseira.



o movimento de toque com o pé foi efetuado
na zona de deteção, suficientemente próximo do
para-choques.



o pé foi retirado demasiado perto do
para-choques.
Trancamento automático com a função
mãos-livres


► Pressione este botão para ativar/desativar
o trancamento automático do veículo quando fechar a porta da mala com a função
mãos-livres.
A
luz indicadora verde acende-se para indicar
que a função está ativada.
Recomendações sobre a função mãos-
livres (Acesso mãos-livres)
Se não funcionar, verifique se a chave eletrónica
não está exposta a uma fonte de poluição
eletromagnética (smartphone, etc.).
A função pode ser desativada ou afetada se
chover ou nevar.
A função pode não funcionar corretamente com
a utilização de uma prótese de perna.
Em determinados casos, é possível que a porta
da mala abra ou feche sozinha, especialmente
se:


engatar ou remover um reboque;



encaixar ou remover um porta-bicicletas;



carregar ou descarregar bicicletas de um
porta-bicicletas;



montar ou levantar algum objeto por trás do
veículo;



um animal se aproximar do para-choques
traseiro;



lavar o veículo;



a manutenção é efetuada no veículo;



aceder à roda sobresselente.
Para evitar este tipo de problemas de
funcionamento, afaste a chave eletrónica da
zona de reconhecimento ou desative a função
mãos-livres.
Dispositivo de reboque
A instalação de um dispositivo de
reboque pode afetar o sistema de deteção.
Para evitar a abertura acidental da porta da
mala durante a utilização do dispositivo de
reboque:


retire a chave eletrónica da zona de
reconhecimento, com a porta da mala
fechada.
Para obter mais informações sobre
Dispositivo de reboque com bola de
reboque amovível

, consulte a secção
correspondente.
Memorização de uma
posição de abertura
Para memorizar uma posição a fim de limitar o
ângulo de abertura da porta da mala motorizada:


mova a porta da mala até à posição
pretendida manualmente ou pressionando o
botão.



pressione o botão

C
ou o comando exterior B
durante mais de 3 segundos (a memorização é
confirmada por um sinal sonoro curto).
A memorização só fica disponível quando a altura de abertura for superior
ou igual a 1 metro entre a posição baixa e a
posição alta da porta da mala.
Para eliminar a posição memorizada:


abra a porta da mala em qualquer posição.
► pressione o botão C ou o comando exterior
B durante mais de 3 segundos (a eliminação é
confirmada por um sinal sonoro longo).
Operação manual
A porta da mala pode ser manobrada
manualmente, mesmo com o funcionamento
motorizado ativado.
A porta da mala deve ficar imóvel.
Quando abre e fecha a porta da mala
motorizada manualmente, não há assistência
dos amortecedores a gás. Por conseguinte,
a resistência à abertura e fecho é totalmente
normal.
Em caso de manobras sucessivas de
abertura e de fecho da porta da mala, o
aquecimento do motor elétrico pode deixar de
permitir a abertura e o fecho da mesma.
Deixe o motor elétrico arrefecer, sem efetuar
nenhuma manobra com a porta da mala
durante, pelo menos, dez minutos.
Se não puder esperar, opere-a manualmente.
Fechar manualmente a
porta da mala motorizada
em caso de falha
Esta operação só é necessária em caso de
falha do motor da porta da mala .
Se a falha for na bateria, recomenda-se o seu
carregamento ou mudança com a porta da mala
fechada.

Page 41 of 292

39
Acesso
2► pressione o botão C ou o comando exterior
B durante mais de 3 segundos (a eliminação é
confirmada por um sinal sonoro longo).
Operação manual
A porta da mala pode ser manobrada
manualmente, mesmo com o funcionamento
motorizado ativado.
A porta da mala deve ficar imóvel.
Quando abre e fecha a porta da mala
motorizada manualmente, não há assistência
dos amortecedores a gás. Por conseguinte,
a resistência à abertura e fecho é totalmente
normal.
Em caso de manobras sucessivas de
abertura e de fecho da porta da mala, o
aquecimento do motor elétrico pode deixar de
permitir a abertura e o fecho da mesma.
Deixe o motor elétrico arrefecer, sem efetuar
nenhuma manobra com a porta da mala
durante, pelo menos, dez minutos.
Se não puder esperar, opere-a manualmente.
Fechar manualmente a
porta da mala motorizada
em caso de falha
Esta operação só é necessária em caso de
falha do motor da porta da mala .
Se a falha for na bateria, recomenda-se o seu
carregamento ou mudança com a porta da mala
fechada.
Nessa situação, poderá ser necessária uma
força considerável para fechar a porta da mala.


Feche-a suavemente sem bater
, o mais
lentamente possível, pressionando no centro da
porta da mala.
Não empurre as partes laterais para
baixar a porta da mala, risco de danos!
Precauções de utilização
Para evitar a abertura acidental da porta
da mala durante a utilização do
dispositivo de reboque:


Desative a função “Acesso braços
ocupados” antecipadamente no menu de
configuração do seu veículo.



Ou retire a chave eletrónica da zona
de reconhecimento, com a porta da mala
fechada.
Para obter mais informações sobre
Dispositivo de reboque com rótula
desmontável

, consulte a secção
correspondente.
Em condições de inverno
Para evitar problemas de funcionamento,
remova a neve ou aguarde até que o gelo
derreta antes de comandar a abertura
motorizada da porta da mala.
Em caso de lavagem
Durante a lavagem do veículo numa
estação automática, não se esqueça de o
trancar para evitar qualquer risco de abertura
inoportuna.
Alarme
(Dependendo da versão)



Sistema de proteção e de dissuasão contra o
roubo e a intrusão.
Controlo perimétrico
O sistema controla a abertura do veículo.
O alarme dispara se alguém tentar abrir uma
porta, a mala ou o capô, por exemplo.
Controlo volumétrico
O sistema verifica se existem variações de
volume no habitáculo.
O alarme dispara se alguém partir um vidro,
entrar no habitáculo ou se movimentar no
interior do veículo.

Page 44 of 292

42
Acesso
Desativação dos comandos
traseiros dos elevadores de
vidros traseiros


Para a segurança do seu filho, pressione
o controlo 5 para desativar os comandos
dos elevadores de vidros traseiros,
independentemente das posições.
A luz indicadora vermelha no botão acende-se e
é apresentada uma mensagem de confirmação.
A luz permanece acesa até os comandos serem
reativados.
Os elevadores de vidros traseiros podem
continuar a ser controlados com os comandos
do condutor.
Reinicialização dos
elevadores de vidros
Depois de voltar a ligar a bateria ou na
eventualidade de um movimento invulgar
do vidro, a função antientalamento deve ser
reinicializada.
A função de antientalamento é desativada
durante a seguinte sequência de operações.
Para cada vidro:
► Desça o vidro por completo e, em
seguida, suba-o. Sobe em incrementos de
alguns centímetros em cada pressão. Efetue
novamente a operação até ao fecho completo
do vidro.


Continue a puxar o comando durante, pelo
menos, um segundo após ter atingido a posição
de vidro fechado.
Se um elevador de vidros encontrar um
obstáculo durante o funcionamento, o
movimento do vidro deve ser invertido. Para
fazê-lo, pressione o respetivo comando.
Quando o condutor aciona os comandos
do elevador de vidros dos passageiros, o
condutor deve assegurar-se de que nada
impede o fecho correto dos vidros.
Deve assegurar-se que os passageiros
utilizam corretamente os elevadores de
vidros.
Preste especial atenção às crianças quando
utilizar os vidros.
Tenha cuidado com os passageiros e/ou
outras pessoas presentes quando fechar os
vidros com a chave ou o sistema “Acesso e
arranque mãos-livres”.
Quando o veículo estiver em movimento, não
coloque a cabeça ou os braços através dos
vidros, risco de ferimentos graves!
Teto de abrir panorâmico
O teto de abrir com vidro panorâmico é
constituído por um painel de vidro móvel que
desliza sobre o teto e uma cortina de que se
pode abrir independentemente. A abertura do
teto implica a abertura automática da cortina.


O teto de abrir com vidro panorâmico e a
cortina abrem-se e fecham-se com os botões
situados na consola do tejadilho.


A. Comando da cortina do teto de abrir
B. Comando do teto de abrir
O teto de abrir ou a cortina podem ser acionados
com a ignição ligada (se a bateria estiver
suficientemente carregada), com o motor a
trabalhar, em modo STOP do Stop & Start, e até
45 segundos após desligar a ignição ou trancar
o veículo.
Precauções
Quando o veículo estiver em movimento,
não coloque a cabeça ou os braços

Page 45 of 292

43
Acesso
2através do teto de abrir: risco de ferimentos
graves!
Certifique-se que as bagagens e
acessórios transportados nas barras do
tejadilho não perturbam o movimento do teto
de abrir.
Não coloque cargas pesadas no painel de
vidro móvel do teto de abrir.
Se o teto de abrir estiver molhado, após
chuva ou lavagem do veículo, espere
que este seque completamente antes de o
abrir.
Não manobre o teto de abrir se este estiver
coberto de neve ou de gelo: risco de danos!
Para remover a neve ou o gelo do teto
de abrir, utilize unicamente utensílios em
plástico.
Verifique regularmente o estado das
juntas do teto de abrir (por exemplo,
presença de poeira, folhas mortas).
Se vai lavar o veículo numa estação de
lavagem, verifique primeiro se o teto de abrir
está bem fechado e mantenha o jato de alta
pressão a uma distância de, pelo menos, 30
centímetros das juntas.
Nunca abandone o veículo com o teto de
abrir aberto.
Funcionamento
A abertura completa do teto de abrir passa
pela elevação parcial do vidro móvel e depois
pelo seu deslizamento sobre o teto. Todas as
posições intermédias são possíveis.
Dependendo da velocidade do veículo,
esta posição intermédia pode variar para
melhorar a acústica.
Antes de acionar os botões de comando do teto de abrir ou da cortina de
ocultação, assegure-se que não existe
nenhum objeto ou pessoa a impedir a
manobra.
Preste particular atenção às crianças durante
o funcionamento do teto de abrir ou da
cortina de ocultação.
Em caso de entalamento durante o
funcionamento do teto de abrir ou da cortina
de ocultação, deve inverter o movimento do
teto de abrir ou da cortina de ocultação. Para
isso, pressione o comando em causa.
O condutor deverá assegurar-se que os
passageiros utilizam corretamente o teto de
abrir e a cortina de ocultação.
Sistema antientalamento
Se o teto de abrir ou a cortina de ocultação se
deparar com um obstáculo durante a manobra
de fecho, o movimento é automaticamente
invertido.
O dispositivo antientalamento foi concebido para
ser eficaz a velocidades de até 120 km/h.
Abertura/fecho
► Para abrir o teto de abrir ou a cortina de
ocultação, utilize a parte do botão situada na
parte traseira do veículo.


Para fechar o teto de abrir ou a cortina de
ocultação, utilize a parte do botão situada na
parte dianteira do veículo.
Funcionamento dos botões
► Se premir o botão para além do ponto de
resistência, abre ou fecha diretamente o teto de
abrir ou a cortina de ocultação na totalidade.


Uma nova pressão neste botão interrompe o
movimento.



Se manter o botão pressionado (sem
ultrapassar o ponto de resistência), o movimento
do teto de abrir ou da cortina de ocultação para
quando o botão é libertado.



Se o teto de abrir estiver fechado: pressionar
uma vez sem ultrapassar o ponto de resistência
faz com que se abra parcialmente.



Se o teto de abrir estiver parcialmente
aberto: pressionar uma vez sem ultrapassar o
ponto de resistência abre o teto ou fecha-o por
completo.
O teto de abrir e os vidros e, em seguida,
a cortina de ocultação, podem ser
fechados mantendo pressionado o comando
de trancamento das portas. A manobra para
assim que soltar o comando de trancamento.

Page 48 of 292

46
Ergonomia e conforto
2.Regulação elétrica do ângulo das almofadas
do banco
► Pressione sem soltar a parte dianteira
ou traseira do botão para elevar ou baixar a
parte dianteira da almofada do banco.
3. Regulação elétrica do apoio lombar
O comando permite regular de forma
independente a profundidade e a altura do
apoio ao nível lombar.
► Pressione sem soltar a parte dianteira
ou traseira do comando para aumentar ou
diminuir o apoio lombar.
► Pressione a sem soltar a parte superior
ou inferior do comando para subir ou descer
a zona de apoio lombar.
Colocação do banco do
passageiro na posição de
tabuleiro
O encosto do banco do passageiro podem
ser rebatido completamente para a frente e
bloqueado nesta posição.
Esta função, associada ao rebatimento
do encosto dos bancos traseiros, facilita o
transporte de objetos longos e volumosos.
Primeiros passos:
► Baixe o encosto de cabeça.
► Rebata o tabuleiro do tipo “aviação”
(consoante a versão).
► Recue o banco para permitir mais espaço
para o encosto de cabeça.
Retrovisores exteriores elétricos
Ligue a ignição para que as regulações
possam ter efeito.
Em condução
Mantenha a posição correta e agarre no
volante com as mãos na posição “um quarto
para as três”, de forma a poder aceder fácil e
rapidamente aos comandos situados atrás e
perto do volante.
Nunca altere as regulações dos bancos
nem do volante durante a condução.
Mantenha sempre os seus pés no piso.
Bancos dianteiros
Antes de mover o banco para trás, verifique se nenhum objeto ou pessoa
impede o curso completo do banco.
Existe o risco de aprisionamento ou
entalamento em caso de presença de
passageiros atrás do banco ou o risco de
bloqueio do banco de estiverem presentes
objetos no piso por trás do banco.
Bancos regulados
manualmente


1. Regulação longitudinal do banco

Suba a barra de comando e desloque o
banco para a frente ou para trás.


Solte a barra para bloquear a posição do
banco num dos ressaltos.
2. Regulação em altura da almofada do banco



Suba ou baixe o comando, tantas vezes
quantas necessárias, para obter a altura
desejada. 3.
Regulação do ângulo das costas do banco


Rode o botão rotativo para a frente ou
para trás para obter a inclinação pretendida
para as costas do banco.
ou


Para um banco do passageiro que possa
ser colocado na posição de tabuleiro, puxe
o puxador e guie as costas para a frente ou
para trás.
4. Regulação da altura do encosto de cabeça
Consulte a secção correspondente.
5. Regulação do apoio lombar
(apenas no lado do condutor)


Rode o botão rotativo para a frente ou
para trás para aumentar ou reduzir o apoio
ao nível lombar
.Bancos certificados “AGR”
Regulações complementares

1.
Regulação do comprimento da almofada do
banco


Puxe o manípulo para a frente para soltar
a almofada e, em seguida, avance ou recue
a parte dianteira da almofada do banco.

Page 49 of 292

47
Ergonomia e conforto
32.Regulação elétrica do ângulo das almofadas
do banco


Pressione sem soltar a parte dianteira
ou traseira do botão para elevar ou baixar a
parte dianteira da almofada do banco.
3. Regulação elétrica do apoio lombar
O comando permite regular de forma
independente a profundidade e a altura do
apoio ao nível lombar

.


Pressione sem soltar a parte dianteira
ou traseira do comando para aumentar ou
diminuir o apoio lombar

.


Pressione a sem soltar a parte superior
ou inferior do comando para subir ou descer
a zona de apoio lombar

.
Colocação do banco do
passageiro na posição de
tabuleiro
O encosto do banco do passageiro podem
ser rebatido completamente para a frente e
bloqueado nesta posição.
Esta função, associada ao rebatimento
do encosto dos bancos traseiros, facilita o
transporte de objetos longos e volumosos.
Primeiros passos:

Baixe o encosto de cabeça.



Rebata o tabuleiro do tipo “aviação”
(consoante a versão).



Recue o banco para permitir mais espaço
para o encosto de cabeça.
► Regule o banco para a posição mais baixa.
► V erifique se nada interfere o rebatimento do
encosto do banco (cinto de segurança, cadeira
para crianças, roupa, sacos, etc.).
É recomendável desativar o airbag do
passageiro dianteiro.
Rebatimento das costas do banco

► Puxe o comando totalmente para cima para
destrancar as costas do banco.


Incline as costas do banco completamente
para a frente.
Nesta posição, as costas do banco
podem suportar uma carga máxima de
30

kg.
Em caso de desaceleração acentuada, os
objetos colocados nas costas do banco
rebatidas podem transformar-se em projéteis.
Colocar as costas do banco na
respetiva posição
► Puxe o comando totalmente para cima para
destrancar as costas do banco.


Levante as costas do banco e guie-as para
trás até ficarem trancadas.



V
erifique se as costas do banco estão
trancadas corretamente no respetivo local.
Encostos de cabeça
dianteiros
Ajuste da altura

Para cima:
► Levante o encosto de cabeça para a posição
pretendida; é emitido um som de clique quando
o encosto de cabeça encaixar na respetiva
posição.
Para baixo:


Pressione o pino A

para baixar o encosto de
cabeça.

Page 50 of 292

48
Ergonomia e conforto

Com os botões M/1/2
► Entre no veículo e ligue a ignição.
► Regule o banco e os retrovisores exteriores.
► Pressione o botão M, e após 4 segundos,
pressione o botão 1 ou 2.
Um sinal sonoro confirma a memorização.
A memorização de uma nova posição cancela a
anterior.
Utilizar uma posição memorizada
Enquanto o banco se desloca,
assegure-se de que nenhuma pessoa ou
objeto impede o seu movimento automático.
Ignição ligada ou motor em funcionamento
► Pressione o botão 1 ou 2 para obter a
posição correspondente.
Um sinal sonoro é emitido quando a regulação
é concluída.
Pode interromper o movimento em curso
pressionando o botão M, 1 ou 2 ou utilizando um
dos comandos do banco.
O encosto de cabeça é regulado
corretamente quando a extremidade
superior fica nivelada com a parte superior da
cabeça.
Remoção de um encosto de cabeça
► Puxe o encosto de cabeça para cima até ao
batente.


Pressione o pino A

para libertar o encosto de
cabeça e levante-o por completo.


Arrume o encosto da cabeça com segurança.
Repor um encosto de cabeça
► Insira as hastes do encosto de cabeça nas
guias do encosto do banco correspondente.


Empurre o encosto de cabeça
completamente até baixo.



Pressione o pino A

para libertar o encosto de
cabeça e empurre-o para baixo.


Proceda à regulação em altura do encosto
de cabeça.
Nunca circule com os encostos de
cabeça retirados; estes devem estar
colocados e regulados em função do
ocupante do banco.
Banco com regulação
elétrica do condutor
Para efetuar estas regulações elétricas,
ligue a ignição ou o motor se o veículo
tiver passado para o modo de poupança de
energia.
Estas regulações elétricas estão acessíveis
cerca de 1 minuto depois de abrir a porta do
condutor. São desativadas cerca de 1 minuto
depois de desligar a ignição.


1. Altura da almofada do banco e regulação do
ângulo/regulação longitudinal do banco


Suba ou baixe a parte dianteira do
comando para obter a inclinação

da almofada
do banco pretendida.


Suba ou baixe a parte de trás do
comando para elevar ou descer o banco.



Faça deslizar o comando para a frente ou
para trás para avançar ou recuar o banco. 2.
Regulação do ângulo das costas do banco


Rode o comando para a frente ou para
trás para obter a inclinação pretendida para
as costas do banco.
3. Regulação da altura do encosto de cabeça
Consulte a secção correspondente.
4. Regulação do comprimento da almofada do
banco


Puxe o manípulo para a frente para soltar
a almofada e, em seguida, avance ou recue
a parte dianteira da almofada do banco.
5. Regulação do apoio lombar
O comando permite regular de forma
independente a profundidade e a altura do
apoio ao nível lombar
.

Pressione sem soltar a parte dianteira
ou traseira do comando para aumentar ou
diminuir o apoio lombar
.

Pressione a sem soltar a parte superior
ou inferior do comando para subir ou descer
a zona de apoio lombar
.
Memorizar posições de
condução
Associada ao banco do condutor com regulação
elétrica, esta função permite memorizar
duas posições de condução para facilitar as
regulações em caso de mudança frequente de
condutor.
Grava os regulações elétricas efetuadas no
banco e nos retrovisores exteriores.

Page 51 of 292

49
Ergonomia e conforto
3

Com os botões M/1/2
► Entre no veículo e ligue a ignição.


Regule o banco e os retrovisores exteriores.



Pressione o botão M

, e após 4 segundos,
pressione o botão 1 ou 2.
Um sinal sonoro confirma a memorização.
A memorização de uma nova posição cancela a
anterior.
Utilizar uma posição memorizada
Enquanto o banco se desloca,
assegure-se de que nenhuma pessoa ou
objeto impede o seu movimento automático.
Ignição ligada ou motor em funcionamento


Pressione o botão 1

ou 2 para obter a
posição correspondente.
Um sinal sonoro é emitido quando a regulação
é concluída.
Pode interromper o movimento em curso
pressionando o botão M, 1 ou 2 ou utilizando um
dos comandos do banco.
Não é possível solicitar uma posição
memorizada com o veículo em movimento.
A solicitação de posições memorizadas é
desativada 45 segundos depois de a ignição ser
desligada.
Bancos aquecidos



A função só pode ser ativada com o motor em
funcionamento.

Pressione o botão correspondente ao banco.



A
cada pressão, o nível de aquecimento
é alterado. O número correspondente da luz
indicadora acende-se.


Para desligar o aquecimento, pressione
o botão até todas as luzes indicadores
apagarem-se.
O estado do sistema é memorizado quando a
ignição é desligada.
Não utilize a função quando o banco
não estiver ocupado.
Reduza a intensidade do calor assim que
possível.
Quando a temperatura dos bancos e do
habitáculo atingirem um nível satisfatório,
desligue a função. A redução do consumo
de energia elétrica diminui o consumo de
energia.
Desaconselha-se uma utilização
prolongada dos bancos aquecidos para
as pessoas com pele sensível.
Há o risco de queimaduras no caso de
pessoas cuja perceção de calor esteja
comprometida (por exemplo, doença,
medicação).
Para manter a resistência de aquecimento
intacta e evitar um curto-circuito:


Não coloque objetos pesados ou afiados
sobre o assento.



Não se coloque de joelhos ou de pé no
banco.



Não derrame líquidos sobre o assento.



Nunca utilize a função de aquecimento se
o banco estiver molhado.
Massagens multiponto
Sistema com escolha do tipo de massagem e
regulação da respetiva intensidade.
Este sistema funciona com o motor em
funcionamento, bem como no modo STOP
do
Stop & Start.
As definições de massagem são ajustadas no ecrã tátil.
No banco dianteiro:

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 210 next >