Peugeot 508 2020 Manual del propietario (in Spanish)

Page 211 of 276

209
En caso de avería
8Reconexión del borne (+)

â–º Levante la palanca A al máximo.
â–º Coloque de nuevo la abrazadera abierta B
en
el borne (+).
â–º

Presione la abrazadera B

hacia abajo hasta
que haga tope.
â–º

Baje la palanca A

para cerrar la abrazadera
B.
â–º

Según equipamiento, baje la tapa de plástico
del borne (+)

.
No fuerce la palanca, ya que si la
abrazadera está mal colocada, el
bloqueo no se efectuará y tendrá que repetir
el procedimiento.
Tras la reconexión
Después de reconectar la batería, dé el contacto
y espere un minuto antes de arrancar el motor
para permitir que se inicialicen los sistemas
electrónicos.
No obstante, si después de esta manipulación
persisten algunos problemas menores, póngase
en contacto con un concesionario autorizado
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Consultando los apartados correspondientes,
restablezca determinados equipamientos:


La llave electrónica.



El techo panorámico o la persiana de
ocultación del techo corredizo.



Los elevalunas eléctricos.



La fecha y la hora.



Las emisoras de radio presintonizadas.
Tras reconectar la batería, se muestra el mensaje "Fallo del sistema de alerta de
riesgo de colisión" en el cuadro de
instrumentos al dar el contacto. Este
funcionamiento es completamente normal. El
mensaje desaparecerá al circular.
El sistema Stop & Start podría no estar
operativo durante el trayecto siguiente al
primer arranque del motor.
En ese caso, el sistema no estará de nuevo
disponible hasta que el vehículo se inmovilice
durante un periodo continuado, cuya duración
dependerá de la temperatura exterior y
del estado de carga de la batería (hasta
aproximadamente 8 horas).
Baterías para accesorios
(híbrido)
El sistema híbrido cuenta con dos baterías
para accesorios: una en la parte delantera del
vehículo y otra en la trasera.
Las baterías contienen sustancias
nocivas (ácido sulfúrico y plomo).
Se deben desechar según la normativa
correspondiente y en ningún caso se deben
desechar junto con la basura doméstica.
Lleve las pilas del mando a distancia y las
baterías del vehículo gastadas a un punto de
recogida autorizado.
Antes de manipular las baterías, protéjase los ojos y la cara.
Cualquier intervención en las baterías debe
realizarse en un medio ventilado, alejado de
llamas o de fuentes de chispas, para evitar
cualquier riesgo de explosión o incendio.
Lávese las manos al finalizar la operación.
Para sustituir las baterías, póngase en
contacto con un concesionario autorizado
PEUGEOT o taller cualificado.
Acceso a las baterías
Delantera
La batería delantera está situada bajo el capó.

Page 212 of 276

210
En caso de avería

Para acceder al borne (+):
â–º Suelte el capó tirando de la palanca de
liberación interna, y
, a continuación, del cierre de
seguridad externo.
â–º

Levante el capó.
Borne positivo (+)

con terminal de accionamiento
rápido.
Borne negativo (-).
Como no es posible acceder al borne negativo
de la batería, existe un punto de masa
desplazado cerca de la batería.
Trasera
La batería trasera está situada en el maletero.
Para acceder a la batería:


â–º Levante el suelo del maletero.
Borne positivo (+) protegido con una tapa de
plástico roja.
Borne negativo (-) con un terminal de
accionamiento rápido negro.
Carga de la batería frontal
con un cargador de baterías
Para una vida útil óptima de la batería frontal,
es indispensable mantener la carga a un nivel
adecuado.
En determinados casos, puede resultar
necesario cargar la batería:


Uso del vehículo principalmente en trayectos
cortos



En previsión de una inmovilización prolongada
de varias semanas.
Póngase en contacto con un concesionario
PEUGEOT

o con un taller cualificado.
Para cargar usted mismo la batería
frontal del vehículo, utilice únicamente
cargadores compatibles con baterías de
plomo con una tensión nominal de 12
V.
Siga las instrucciones de uso facilitadas
por el fabricante del cargador.
No invierta nunca las polaridades.
No es necesario desconectar la batería.
â–º

Apague el contacto. â–º


Apague todos los consumidores eléctricos
(sistema de audio, luces, limpiaparabrisas, etc.).


â–º Apague el cargador B antes de conectar los
cables a la batería para evitar cualquier chispa
peligrosa.
â–º

Compruebe que los cables del cargador
estén en buen estado.
â–º


Levante la tapa de plástico del borne (+) si el
vehículo dispone de ella.
â–º


Conecte los cables del cargador B

de la
siguiente manera: •

El cable rojo positivo (+) al borne (+) de la
batería

A,


El cable negro negativo (-) al punto de masa
C

del vehículo.
â–º

Al final de la operación de carga, apague el
cargador B

antes de desconectar los cables de
la batería A.
No intente nunca recargar una batería
congelada, puesto que podría explotar.
Si la batería está congelada, llévela a la red
PEUGEOT o a un taller cualificado donde
comprobarán que los componentes internos
no hayan resultado dañados y que la carcasa
no presente fisuras, lo que supondría un
riesgo de fuga de ácido tóxico y corrosivo.
Desconexión y reconexión
de las baterías
Procedimiento para desconectar o reconectar
las baterías en el caso de inmovilización del
vehículo durante mucho tiempo.
Antes de desconectar las baterías:
â–º Cierre todos los accesos (puertas, maletero,
lunas, techo),
â–º Apague todos los dispositivos que consuman
electricidad (sistema de audio, limpiaparabrisas,
faros, etc.),
â–º Quite el contacto y aguarde a que el testigo
READY se apague.
â–º Espere durante 4 minutos.
Desconexión
Nunca revierta el orden de los pasos de
desconexión, ya que existe riesgo de
daños irreversibles.

Page 213 of 276

2 11
En caso de avería
8No intente nunca recargar una batería
congelada, puesto que podría explotar.
Si la batería está congelada, llévela a la red
PEUGEOT o a un taller cualificado donde
comprobarán que los componentes internos
no hayan resultado dañados y que la carcasa
no presente fisuras, lo que supondría un
riesgo de fuga de ácido tóxico y corrosivo.
Desconexión y reconexión
de las baterías
Procedimiento para desconectar o reconectar
las baterías en el caso de inmovilización del
vehículo durante mucho tiempo.
Antes de desconectar las baterías:
â–º

Cierre todos los accesos (puertas, maletero,
lunas, techo),
â–º


Apague todos los dispositivos que consuman
electricidad (sistema de audio, limpiaparabrisas,
faros, etc.),
â–º


Quite el contacto y aguarde a que el testigo
READY

se apague.
â–º

Espere durante 4 minutos.
Desconexión
Nunca revierta el orden de los pasos de
desconexión, ya que existe riesgo de
daños irreversibles.
â–º Desconecte el borne (-) de la batería trasera
mediante la abrazadera de accionamiento rápido
negra.


â–º Desconecte el borne (+) de la batería
delantera soltando la abrazadera de
accionamiento rápido roja: •

Levante la palanca A

al máximo para soltar
la abrazadera B.


Retire la abrazadera B

levantándola.
Reconexión
Nunca revierta el orden de los pasos de
reconexión, ya que existe riesgo de
daños irreversibles.


â–º Conecte el borne (+) de la batería delantera
fijando la abrazadera de accionamiento rápido
roja: •

Levante la palanca A

al máximo.


Coloque de nuevo la abrazadera abierta B


en el borne (+).


Presione la abrazadera B

hacia abajo hasta
que haga tope.


Baje la palanca A

para cerrar la abrazadera
B.
â–º

Conecte el borne (-)

a la batería trasera
mediante la abrazadera de accionamiento rápido
negra.
Tras la reconexión
Después de reconectar la batería, dé el contacto
y espere un minuto antes de arrancar el motor
para permitir que se inicialicen los sistemas
electrónicos.
No obstante, si después de esta manipulación
persisten algunos problemas menores, póngase

Page 214 of 276

212
En caso de avería
en contacto con un concesionario autorizado
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Consultando los apartados correspondientes,
restablezca determinados equipamientos:

La llave electrónica.



El techo panorámico o la persiana de
ocultación del techo corredizo.



Los elevalunas eléctricos.



La fecha y la hora.



Las emisoras de radio presintonizadas.
Remolcado del vehículo
Recomendaciones generales
Respete la legislación vigente en el país
por el cual circula.
Compruebe que el peso del vehículo tractor
es superior al del vehículo remolcado.
El conductor debe permanecer al volante
del vehículo remolcado y debe poseer un
permiso de conducción válido.
Para remolcar un vehículo con las cuatro
ruedas sobre el suelo, utilice siempre una
barra de remolcado homologada. Está
prohibido utilizar cuerdas o correas.
El vehículo tractor debe iniciar la marcha de
manera progresiva.
Si se remolca el vehículo con el motor
apagado, la asistencia a la frenada y la
dirección no están operativas.Se debe llamar a un servicio de
remolcado profesional en los
siguientes casos:


V

ehículo inmovilizado en autopista, autovía
o vía rápida.


Si no es posible poner la caja de cambios
en punto muerto, desbloquear la dirección o
soltar el freno de estacionamiento.



Cuando no es posible remolcar un vehículo
con una caja de cambios automática, motor
en marcha.



Remolcado con solo dos ruedas en el
suelo.



V

ehículo con tracción a las cuatro ruedas.


Cuando no se dispone de una barra de
remolcado homologada.
Vehículos híbridos
Antes de cualquier intervención, pise el pedal del freno y seleccione el modo N con el contacto dado y, a continuación, apague el sistema híbrido
(testigo READY apagado).
Acuda siempre a servicios profesionales para el remolcado del vehícul\
o en camión o remolque plataforma.
Utilice la argolla de remolcado sólo para liberar el vehículo si está atascado o fijarlo para ser remolcado en un camión o remolque plataforma.
Limitaciones del remolcado
Tipo de vehículo
(motor / caja de cambios) Ruedas delanteras en
el suelo Ruedas traseras en el
suelo Plataforma 4 ruedas en el suelo con
barra de remolcado
Combustión interna / Manual


Acceso al utillaje

Berlina

Page 215 of 276

213
En caso de avería
8Limitaciones del remolcado
Tipo de vehículo
(motor / caja de cambios) Ruedas delanteras en
el suelo Ruedas traseras en el
suelo Plataforma 4 ruedas en el suelo con
barra de remolcado
Combustión interna / Automática


Híbrido 2WD

2WD: 2 ruedas motrices.
En caso de fallo en la batería o en el freno de estacionamiento elé\
ctrico, es esencial llamar a un profesional con una grúa con plataforma (exc\
epto
caja de cambios manual)
Acceso al utillaje

Berlina

Familiar
La argolla de remolcado está guardada en
la caja de herramientas, bajo del suelo del
maletero.
Para obtener más información relativa al acceso
al Utillaje de a bordo
, consulte el apartado
correspondiente.
Remolcado del vehículo
Para acceder a la rosca del tornillo delantero:

Page 216 of 276

214
En caso de avería
â–º Suelte la tapa presionando sobre la zona
inferior .
â–º

Libere la tapa hacia la derecha y después
hacia abajo.
Para ser remolcado por otro vehículo:
â–º


Enrosque al máximo la argolla de remolcado.
â–º


Instale la barra de remolcado.
â–º


Ponga la caja de cambios en punto muerto.
No seguir esta instrucción podría causar
daños en algunos componentes (frenos,
transmisión, etc.) e inhibir el sistema de
asistencia a la frenada la próxima vez que se
encienda el motor.
Caja de cambios automática: nunca
remolque el vehículo con las ruedas
motrices sobre el suelo y el motor parado.
â–º

Desbloquee la dirección y suelte el freno de
estacionamiento.
â–º


Encienda las luces de emergencia de los dos
vehículos.
â–º


Inicie la marcha con suavidad y circule
a velocidad reducida una distancia corta
solamente.
Remolcado de otro vehículo
Para acceder a la rosca del tornillo trasero:

â–º Suelte la tapa presionando sobre la zona
inferior .
Para remolcar otro vehículo:
â–º

Enrosque al máximo la argolla de remolcado.
â–º


Instale la barra de remolcado.
â–º


Encienda las luces de emergencia de los dos
vehículos.
â–º


Inicie la marcha con suavidad y circule
a velocidad reducida una distancia corta
solamente.

Page 217 of 276

215
Características Técnicas
9Características de
motorizaciones y cargas
remolcables
Motores
Las características de los motores se detallan
en el permiso de circulación del vehículo y en la
documentación de ventas.
La potencia máxima corresponde al valor
homologado en el banco motor, según
las condiciones definidas por la
reglamentación europea (Directiva 1999/99/
CE).
Para más información, consulte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Masas y cargas remolcables
Los valores de masas y cargas remolcables
asociados a su vehículo se indican en el permiso
de circulación y en la documentación comercial.
Estos valores también se indican en la placa o
en la etiqueta del fabricante.
Para más información, consulte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Los valores de MMA (masa máxima autorizada)
del conjunto y de cargas remolcables indicados
son válidos para una altitud máxima de 1000
metros. La carga máxima remolcable debe
reducirse un 10
% por cada 1 000 metros de
altitud.
La masa máxima autorizada en la lanza
corresponde a la masa permitida en el enganche
de remolque.
Cuando las temperaturas exteriores son
elevadas, se pueden limitar las
prestaciones del vehículo para proteger el
motor. Cuando la temperatura exterior sea
superior a 37
°C, reduzca la masa remolcada.
El remolcado incluso con un vehículo
poco cargado puede degradar la
adherencia a la vía.
Al arrastrar un remolque, la distancia de
frenada aumenta.
Cuando utilice un vehículo para remolcar,
no supere nunca los 100
km/h (respete la
legislación local vigente).

Page 218 of 276

216
Características Técnicas
Motorizaciones y cargas remolcables - diésel BlueHDi
MotorizacionesBlueHDi 130 S&S BVM6BlueHDi 130 S&S EAT8
Cajas de cambios Manual de 6 velocidadesAutomática de 8 velocidades
Códigos DV5RC ML6C STTDV5RC ATN8 STT
Códigos de modelo
Hatchback: FB...
Familiar: FC... YHZJ
YHZR
Carrocerías HatchbackSWHatchback SW
Cilindrada (cc) 14991499
Potencia máx.: estándar CE (kW) 9696
Carburante DiéselDiésel
Remolque con frenos (en el límite de la MMA del
conjunto) (kg)
en una pendiente del 10 % o del 12 % 1500
150015001500
Remolque sin frenos (kg) 745745745745
Peso sobre la bola de remolque máximo autorizado
(kg) 75
757575
Motorizaciones y cargas remolcables - Gasolina
Motorizaciones THP 150
EAT6 THP 165
EAT6 PureTech 180 S&S EAT8 PureTech 225 S&S EAT8
Cajas de cambios Automática
de 6
velocidades Automática
de 6
velocidades Automática de 8 velocidades Automática de 8 velocidades
Códigos EP6FDTMD
AT6III EP6FDTM
AT6III EP6FADTXD ATN8 STT EP6FADTX ATN8 STT
Códigos de modelo
Hatchback: F3...
Familiar: F4... 5GXV 5GYV
5GFT5GGT
Carrocerías Hatchback Hatchback Hatchback SW Hatchback SW
Cilindrada (cc) 15981598 1598 1598
Potencia máx.: estándar CE (kW) 11 0121 133 165
Carburante Sin plomo Sin plomo Sin plomo Sin plomo
Remolque con frenos (en el límite de la MMA del
conjunto) (kg)
en una pendiente del 10 % o del 12 % 600
6001600 160016001600
Remolque sin frenos (kg) 600600745745745745
Peso sobre la bola de remolque máximo
autorizado (kg) 75
7575757575

Page 219 of 276

217
Características Técnicas
9Motorizaciones y cargas remolcables - diésel BlueHDi
MotorizacionesBlueHDi 130 S&S BVM6BlueHDi 130 S&S EAT8
Cajas de cambios Manual de 6 velocidadesAutomática de 8 velocidades
Códigos DV5RC ML6C STTDV5RC ATN8 STT
Códigos de modelo
Hatchback: FB...
Familiar: FC... YHZJ
YHZR
Carrocerías HatchbackSWHatchback SW
Cilindrada (cc) 14991499
Potencia máx.: estándar CE (kW) 9696
Carburante DiéselDiésel
Remolque con frenos (en el límite de la MMA del
conjunto) (kg)
en una pendiente del 10 % o del 12 % 1500
150015001500
Remolque sin frenos (kg) 745745745745
Peso sobre la bola de remolque máximo autorizado
(kg) 75
757575

Page 220 of 276

218
Características Técnicas
Motorizaciones y cargas remolcables - Diésel
MotorizacionesHDi 180 EAT8
Cajas de cambios Automática de 8 velocidades
Códigos DW10FC AMN8
Códigos de modelo
Hatchback: FH...
Familiar: FJ... EHZN
Carrocerías HatchbackSW
Cilindrada (cc) 1997
Potencia potencia: estándar CE (kW) 133
Carburante Diésel
Remolque con frenos (en el límite de la MMA del
conjunto) (kg)
en una pendiente del 10 % o del 12 % 600
1800* 600
1800*
Remolque sin frenos (kg) 600
750* 600
750*
Peso sobre la bola de remolque máximo
autorizado (kg) 75
75
* Sólo para Rusia
Motorizaciones BlueHDi 160 S&S EAT8BlueHDi 180 S&S EAT8
Cajas de cambios Automática de 8 velocidadesAutomática de 8 velocidades
Códigos DW10FCC AMN8 STTDW10FC AMN8 STT
Códigos de modelo
Hatchback: FH...
Familiar: FJ... EHYR
EHZR
Carrocerías HatchbackSWHatchback SW
Cilindrada (cc) 19971997
Potencia máx.: estándar CE (kW) 120133
Carburante DiéselDiésel
Remolque con frenos (en el límite de la MMA del
conjunto) (kg)
en una pendiente del 10 % o del 12 % 1800
180018001800
Remolque sin frenos (kg) 750750750750
Peso máximo autorizado sobre la bola de remolque
(kg) 75
757575

Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 ... 280 next >