PEUGEOT 508 2021 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 81 of 292

79
Oświetlenie i widoczność
4włączeniem wycieraczek należy sprawdzić, czy
ich pióra nie przywarÅ‚y do szyby przedniej.
Po skorzystaniu z myjni automatycznej można zauważyć tymczasowe nienaturalne
hałasy lub pogorszenie działania wycieraczek.

Nie ma konieczności wymiany wycieraczek.
Wycieraczki przedniej szyby



► Aby wybrać częstotliwość pracy: przestawić
przełącznik do góry lub do doÅ‚u do żądanego
położenia.
Praca szybka (silne opady)
Praca normalna (opady umiarkowane)
Praca przerywana (odpowiednio do
prędkości pojazdu)
Wyłączanie
Automatyczna praca wycieraczek
Należy zapoznać się z odpowiednim punktem.
W położeniu 1 lub 2 częstotliwość pracy
wycieraczek jest automatycznie
zmniejszana, gdy prędkość pojazdu spadnie
poniżej 5
km/h.
Po przekroczeniu prędkości 10
km/h
częstotliwość pracy wycieraczek wraca do
pierwotnego ustawienia (szybko lub normalnie).
Po wyłączeniu silnika wycieraczki mogą przemieścić się nieco w kierunku dolnej
części przedniej szyby.
Jeśli zapłon został wyłączony przy działających wycieraczkach, po włączeniu
zapłonu należy ponownie użyć przełącznika, aby
włączyć wycieraczki (chyba że zapłon był
wyłączony na czas krótszy niż minuta).
Jeden cykl pracy
â–º PociÄ…gnąć krótko dźwigniÄ™ do siebie.
Spryskiwacz przedniej szyby
► Pociągnąć przełącznik wycieraczek do siebie i
przytrzymać.
Po zakończeniu spryskiwania szyby następuje
ostatni cykl jej przetarcia wycieraczkÄ….
Dysze spryskiwacza szyby przedniej sÄ… wbudowane w koÅ„cówki ramion
wycieraczek.
Poniżej Å›rodka poszczególnych ramion
zamontowane sÄ… dodatkowe dysze.
PÅ‚yn jest rozpylany na caÅ‚ej dÅ‚ugoÅ›ci pióra
wycieraczki. Wpływa to na poprawę widoczności
i ogranicza zużycie płynu do spryskiwaczy.
W wersjach z automatyczną klimatyzacją każde użycie przełącznika spryskiwacza
szyby powoduje chwilowe zamknięcie wlotu
powietrza, aby nie dopuścić do przedostania się
jego zapachu do kabiny.
Aby nie uszkodzić piór wycieraczek, nie uruchamiać spryskiwacza, dopóki zbiornik
płynu pozostaje pusty.
Włączać spryskiwacz tylko wtedy, gdy nie ma
ryzyka zamarznięcia płynu na przedniej szybie i
ograniczenia widoczności. W okresie zimowym
należy używać produktów przeznaczonych do
bardzo niskich temperatur.
Nigdy nie uzupełniać poziomu wodą.
Wycieraczka tylnej szyby (SW)

â–º Obrócić pierÅ›cieÅ„, aby ustawić odpowiedni
symbol naprzeciwko znacznika.
Wył

Page 82 of 292

80
Oświetlenie i widoczność
Praca przerywana
Przetarcie szyby po użyciu spryskiwacza
Bieg wsteczny
Gdy pracujÄ… wycieraczki przedniej szyby, po
włączeniu biegu wstecznego automatycznie włącza
siÄ™ wycieraczka szyby tylnej.
Ustawienia można zmieniać za
poÅ›rednictwem menu Driving/Samochód
na ekranie dotykowym.
W przypadku nagromadzenia śniegu lub grubej warstwy szronu albo zamontowania
na haku holowniczym bagażnika rowerowego
należy wyłączyć tryb automatyczny wycieraczki
tylnej szyby z poziomu menu Driving/Samochód
na ekranie dotykowym.
Spryskiwacz tylnej szyby
â–º Obrócić pierÅ›cieÅ„ do oporu i przytrzymać go w
tej pozycji.
Wycieraczki i spryskiwacz szyby będą działać,
dopóki pierÅ›cieÅ„ pozostanie obrócony.
Po zakończeniu spryskiwania szyby następuje
ostatni cykl jej przetarcia wycieraczkÄ….
Specjalne położenie
wycieraczek przedniej szyby
To specjalne położenie umożliwia wyczyszczenie
piór wycieraczek lub ich wymianÄ™. Może być również
przydatne przy zimowej pogodzie (lód, Å›nieg), gdy
wycieraczki przymarznÄ… do przedniej szyby.
Aby zapewnić skuteczność piór pÅ‚askich, zalecamy:


ostrożne obchodzenie się z nimi,



regularne czyszczenie ich przy użyciu wody z

mydłem,


niewkładanie kartonu pod wycieraczkę szyby
,


wymianÄ™ zaraz po pierwszych oznakach

zużycia.
Przed demontażem pióra wycieraczki
przedniej szyby


Przestawienie przełącznika wycieraczek zaraz po
wyłączeniu zapÅ‚onu spowoduje ustawienie piór
wycieraczek w pozycji pionowej.
â–º

OczyÅ›cić, oddzielić od szyby lub wymienić pióra

wycieraczek.
Po zamontowaniu pióra wycieraczki przedniej
szyby
â–º Aby ustawić pióra wycieraczek w poÅ‚ożeniu
początkowym po wykonaniu operacji, włączyć
zapłon i użyć przełącznika wycieraczek.
Wymiana pióra wycieraczki
szyby
Demontaż/montaż pióra wycieraczki
przedniej szyby


â–º WymianÄ™ piór wycieraczek należy wykonywać od
strony kierowcy.
â–º

Zaczynając od dalszej wycieraczki, chwycić

ramiÄ™ wycieraczki za sztywny odcinek i maksymalnie
je podnieść.
Uważać, aby nie chwycić ramienia wycieraczki w miejscu montażu dysz.
Nie dotykać piór wycieraczki, aby nie
spowodować nieodwracalnych uszkodzeń.
Nie puszczać wycieraczek podczas ich
przesuwania — ryzyko uszkodzenia przedniej
szyby!
► Oczyścić przednią szybę płynem do
spryskiwaczy.
Nie stosować produktów hydrofobowych typu „Rain X”.
â–º Odpiąć i wymontować zużyte pióro z ramienia
bliższej wycieraczki.
â–º Zamontować nowe pióro i przypiąć je do
ramienia wycieraczki.
â–º Powtórzyć tÄ™ procedurÄ™ w odniesieniu do pióra
drugiej wycieraczki.
► Zaczynając od bliższej wycieraczki, chwycić
ramię wycieraczki za sztywny odcinek i opuścić je
ostrożnie w kierunku przedniej szyby.
Demontaż/montaż pióra wycieraczki
tylnej szyby
► Chwycić ramię wycieraczki za sztywny odcinek i
podnieść ją do położenia końcowego.
► Oczyścić tylną szybę płynem do spryskiwaczy.
â–º Odpiąć i wymontować zużyte pióro wycieraczki.
â–º Zamontować nowe pióro i przypiąć do ramienia
wycieraczki.
► Ponownie chwycić ramię wycieraczki za sztywny
odcinek i odchylić ją ostrożnie na tylną szybę.

Page 83 of 292

81
Oświetlenie i widoczność
4Nie puszczać wycieraczek podczas ich
przesuwania — ryzyko uszkodzenia przedniej
szyby!
â–º

Oczyścić przednią szybę płynem do

spryskiwaczy.
Nie stosować produktów hydrofobowych typu „Rain X”.
â–º

Odpiąć i wymontować zużyte pióro z ramienia

bliższej wycieraczki.
â–º

Zamontować nowe pióro i przypiąć je do

ramienia wycieraczki.
â–º

Powtórzyć tÄ™ procedurÄ™ w odniesieniu do pióra

drugiej wycieraczki.
â–º

Zaczynając od bliższej wycieraczki, chwycić

ramię wycieraczki za sztywny odcinek i opuścić je
ostrożnie w kierunku przedniej szyby.
Demontaż/montaż pióra wycieraczki
tylnej szyby
► Chwycić ramię wycieraczki za sztywny odcinek i
podnieść ją do położenia końcowego.
â–º

Oczyścić tylną szybę płynem do spryskiwaczy
.
â–º

Odpiąć i wymontować zużyte pióro wycieraczki.
â–º


Zamontować nowe pióro i przypiąć do ramienia

wycieraczki.
â–º

Ponownie chwycić ramię wycieraczki za sztywny

odcinek i odchylić ją ostrożnie na tylną szybę.
Automatyczna praca wycieraczek przedniej
szyby
W trybie AUTO wycieraczki przedniej szyby działają
automatycznie i dostosowują się do siły deszczu.
Wykrywanie odbywa się za pośrednictwem czujnika
deszczu/Å›wiatÅ‚a w górnej Å›rodkowej części przedniej
szyby, za wewnętrznym lusterkiem wstecznym.
Nie zasłaniać czujnika deszczu/natężenia
światła.
W przypadku mycia samochodu w myjni
automatycznej wyłączyć automatyczny tryb
wycieraczek i zapłon.
Zimą należy poczekać do całkowitego
odmrożenia przedniej szyby przed włączeniem
automatycznego trybu wycieraczek przedniej
szyby.
Włączanie

â–º Krótko nacisnąć dźwigniÄ™ wycieraczek w dóÅ‚.
Przyjęcie polecenia potwierdzi jeden cykl pracy
wycieraczek.
Zapali siÄ™ ta kontrolka w zestawie wskaźników i zostanie wyÅ›wietlony
komunikat.
Wyłączanie
â–º Ponownie krótko nacisnąć dźwigniÄ™ wycieraczek
w dóÅ‚ lub ustawić jÄ… w innym poÅ‚ożeniu (Int, 1 albo
2 ).
ZgaÅ›nie ta kontrolka w zestawie wskaźników
i zostanie wyświetlony komunikat.
Po każdym wyłączeniu zapłonu na dłużej niż minutę trzeba ponownie włączyć tryb
automatyczny wycieraczek, naciskając dźwignię
w dóÅ‚.
Usterka
W przypadku usterki funkcji automatycznej pracy
wycieraczek przedniej szyby działają one w trybie
pracy przerywanej.
Zlecić sprawdzenie w ASO sieci PEUGEOT lub w
warsztacie specjalistycznym.

Page 84 of 292

82
Bezpieczeństwo
Ogólne zalecenia zwiÄ…zane
z bezpieczeństwem
Nie wolno usuwać etykiet przyklejonych w różnych miejscach samochodu.
Umieszczono na nich ostrzeżenia dotyczące
bezpieczeÅ„stwa, jak również informacje
identyfikacyjne samochodu.
Wszelkie naprawy samochodu należy przeprowadzać w specjalistycznym
warsztacie posiadajÄ…cym informacje techniczne,
wiedzę oraz odpowiedni sprzęt. To wszystko
zapewnia ASO sieci PEUGEOT.
Przepisy w poszczególnych krajach mogÄ… nakÅ‚adać obowiÄ…zek posiadania w
samochodzie wyposażenia związanego z
bezpieczeństwem: kamizelki odblaskowej,
trójkÄ…ta ostrzegawczego, alkomatu, zapasowych
żarówek i bezpieczników, gaÅ›nicy, apteczki,
fartuchów ochronnych z tyÅ‚u itp.
Instalacja osprzÄ™tu elektrycznego: – Montaż wyposażenia lub akcesoriów
elektrycznych niezatwierdzonych przez markÄ™
PEUGEOT może spowodować nadmierne
zużycie energii elektrycznej oraz usterkę
ukÅ‚adów elektrycznych w samochodzie. Należy
skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT w
celu zapoznania siÄ™ z ofertÄ… zatwierdzonych
akcesoriów.
– Ze wzglÄ™dów bezpieczeÅ„stwa dostÄ™p do
gniazda diagnostycznego powiÄ…zanego z
pokładowymi układami elektronicznymi w
samochodzie jest bezwzględnie zastrzeżony
dla ASO sieci PEUGEOT lub warsztatów
specjalistycznych posiadajÄ…cych odpowiednie
wyposażenie (ryzyko nieprawidłowego działania
pokÅ‚adowych ukÅ‚adów elektronicznych,
które może doprowadzić do usterek lub
poważnych wypadków). Producent nie bÄ™dzie
ponosił odpowiedzialności w przypadku
nieprzestrzegania tego zalecenia.


Wszelkie zmiany lub adaptacje

nieprzewidziane i niehomologowane przez markÄ™
PEUGEOT lub wykonane bez przestrzegania
zaleceń technicznych określonych przez
producenta powodujÄ… zawieszenie gwarancji
umownej.
Montaż akcesoryjnych nadajników radiowych
Przed przystąpieniem do montażu nadajnika
radiowego z anteną zewnętrzną należy
koniecznie uzgodnić z ASO sieci PEUGEOT,
jakie wymogi musi spełniać urządzenie (pasmo
częstotliwości, maksymalna moc wyjściowa,
położenie anteny, specjalne warunki montażu),
zgodnie z dyrektywą o kompatybilności
elektromagnetycznej pojazdów samochodowych
(2004/104/WE).
Deklaracje zgodności urządzeń radiowych
Odpowiednie certyfikaty znajdujÄ… siÄ™ pod
adresem http://public.servicebox.peugeot.com/
APddb/.
Światła awaryjne



► Po naciśnięciu tego czerwonego przycisku
migajÄ… wszystkie Å›wiatÅ‚a kierunkowskazów.
Światła te mogą działać przy wyłączonym zapłonie.
Automatyczne włączanie świateł awaryjnych
Podczas hamowania awaryjnego światła awaryjne
włączają się automatycznie w zależności od siły
hamowania. Wyłączają się one w momencie
pierwszego ponownego przyspieszenia.
Można je wyłączyć, naciskając przycisk.
Sygnał dźwiękowy

► Nacisnąć środkową część kierownicy.
Sygnał dźwiękowy dla
pieszych (pojazd hybrydowy
typu plug-in)
Ta funkcja ostrzega pieszych o zbliżaniu się
samochodu w przypadku jazdy w trybie Electric
(napęd w 100% elektryczny).
Sygnał dźwiękowy dla pieszych włącza się, gdy
samochód ruszy do przodu lub do tyÅ‚u, i jest
emitowany przy prędkości do 30 km/h.
Funkcji nie można wyłączyć.
* Zgodnie z warunkami ogólnymi korzystania z usÅ‚ugi, które sÄ… dostÄ™pne w punktach sprzedaży, a także z zastrzeżeniem ograniczeÅ„ technologicznych i technicznych.
** W zależnoÅ›ci od pokrycia geograficznego usÅ‚ug „Peugeot Connect SOS” i „Peugeot Connect Assistance”.
Lista krajów objÄ™tych usÅ‚ugami telematycznymi dostÄ™pna jest w punktach sprzedaży lub na stronie internetowej dla danego kraju.

Page 85 of 292

83
Bezpieczeństwo
5Sygnał dźwiękowy

► Nacisnąć środkową część kierownicy.
Sygnał dźwiękowy dla
pieszych (pojazd hybrydowy
typu plug-in)
Ta funkcja ostrzega pieszych o zbliżaniu się
samochodu w przypadku jazdy w trybie Electric
(napęd w 100% elektryczny).
Sygnał dźwiękowy dla pieszych włącza się, gdy
samochód ruszy do przodu lub do tyÅ‚u, i jest
emitowany przy prędkości do 30
km/h.
Funkcji nie można wyłączyć.
* Zgodnie z warunkami ogólnymi korzystania z usÅ‚ugi, które sÄ… dos tÄ™pne w punktach sprzedaży, a także z zastrzeżeniem ograniczeÅ„ technologicznych i technicznych.
** W zależnoÅ›ci od pokrycia geograficznego usÅ‚ug „Peugeot Connect S OS” i „Peugeot Connect Assistance”.
Lista krajów objÄ™tych usÅ‚ugami telematycznymi dostÄ™pna jest w punktach sprzedaży lub na stronie internetowej dla danego kraju.
Usterka
W razie usterki zapala siÄ™ ta kontrolka w zestawie wskaźników.
Zlecić sprawdzenie w ASO sieci PEUGEOT lub w
warsztacie specjalistycznym.
Połączenie alarmowe lub z
assistance




1. Peugeot Connect SOS
2. Peugeot Connect Assistance
Peugeot Connect SOS (PE112)
► W sytuacji awaryjnej nacisnąć na ponad 2
sekundy przycisk 1 .
Kontrolka i komunikat głosowy potwierdzają
nawiązanie połączenia ze służbami ratowniczymi.*.
UsÅ‚uga „Peugeot Connect SOS” natychmiast
lokalizuje samochód i nawiÄ…zuje połączenie ze
służbami ratowniczymi**.
â–º

Ponowne szybkie naciśnięcie powoduje

anulowanie połączenia.
Kontrolka miga podczas wysyłania danych pojazdu,
a po nawiÄ…zaniu połączenia Å›wieci w sposób ciÄ…gÅ‚y.
W razie wykrycia zderzenia przez moduł sterujący poduszek powietrznych połączenie
alarmowe jest wykonywane automatycznie
niezależnie od tego, czy poduszka została
napełniona.
Usługa jest dostępna bezpłatnie.
Działanie układu
– JeÅ›li po włączeniu zapÅ‚onu kontrolka Å›wieci
na czerwono, potem zmienia kolor na zielony, a
następnie gaśnie, układ działa prawidłowo.


Kontrolka stale świeci na czerwono: usterka

układu.


JeÅ›li czerwona kontrolka Å›wieci w sposób ciÄ…gÅ‚y
,
należy wymienić baterię zapasową.
W 2 ostatnich przypadkach usługi połączenia
alarmowego i assistance mogą nie działać.

Page 86 of 292

84
Bezpieczeństwo
Skontaktować się jak najszybciej z ASO marki albo z
warsztatem specjalistycznym.
Usterka układu nie uniemożliwia jazdy samochodem.
Przetwarzanie danychPrzetwarzanie danych osobowych przez
system „Peugeot Connect SOS” (PE112) odbywa
się w całości w zgodzie z postanowieniami
rozporzÄ…dzenia 2016/679 (RODO) i dyrektywy
2002/58/WE Parlamentu Europejskiego i
Rady, a zwłaszcza z wymogiem ochrony
żywotnych interesów osoby, której dane dotyczÄ…,
określonym w art. 6 ust. 1 lit. d rozporządzenia
2016/679.
Przetwarzanie danych osobowych jest ściśle
ograniczone do zarzÄ…dzania systemem „Peugeot
Connect SOS” używanym w połączeniu z
jednolitym ogólnoeuropejskim numerem
alarmowym „112”.
System „Peugeot Connect SOS” może
gromadzić i przetwarzać wyłącznie następujące
dane dotyczÄ…ce pojazdu: numer podwozia,
typ (samochód osobowy lub lekki pojazd
użytkowy), rodzaj paliwa lub źródÅ‚o mocy, trzy
ostatnie lokalizacje i kierunek jazdy, plik rejestru
automatycznej aktywacji systemu z sygnaturami
czasowymi.
* W zależnoÅ›ci od pokrycia geograficznego usÅ‚ug „Peugeot Connect S OS” i „Peugeot Connect Assistance” oraz jÄ™zyka urzÄ™dowego wybranego przez wÅ‚aÅ›ciciela
pojazdu.
Lista krajów objÄ™tych usÅ‚ugami telematycznymi dostÄ™pna jest w punktach sprzedaży lub na stronie internetowej danego kraju.
Odbiorcami przetwarzanych danych sÄ… centra
obsługi połączeń alarmowych wyznaczone na
danym terytorium przez odpowiednie organy
krajowe, co umożliwia nadawanie priorytetu
połączeniom z numerem alarmowym „112”.
Przechowywanie danych Dane zawarte w pamięci systemu pozostają
niedostępne z zewnątrz do czasu wykonania
połączenia. Systemu nie da się namierzyć i nie
jest on stale monitorowany podczas normalnej
pracy.
Dane zapisane w wewnętrznej pamięci systemu
są automatycznie wymazywane na bieżąco.
Zarejestrowane pozostajÄ… tylko trzy ostatnie
lokalizacje pojazdu.
Po wykonaniu połączenia alarmowego rejestr
danych jest przechowywany przez maksymalnie
13

godzin.
Dostęp do danych Użytkownik ma prawo do uzyskania
wglądu w dane, a w razie potrzeby może
przesłać wniosek o poprawienie, wymazanie
lub ograniczenie przetwarzania dowolnych
danych osobowych nieprzetwarzanych zgodnie
z postanowieniami rozporzÄ…dzenia 2016/679
(RODO). Strony trzecie, do których dane trafiÅ‚y,
zostaną poinformowane o każdym poprawieniu,
wymazaniu lub ograniczeniu przetwarzania
danych zgodnie z wyżej wymienioną dyrektywą,
chyba że nie będzie to możliwe albo będzie
wymagało nieproporcjonalnie dużego wysiłku.
Użytkownik ma także prawo do złożenia skargi w
odpowiednim organie ochrony danych.
Peugeot Connect Assistance
► W razie awarii pojazdu wcisnąć przycisk 2 na
ponad 2 sekundy, aby wezwać pomoc drogową (co
jest potwierdzane komunikatem głosowym*).
â–º

Ponowne szybkie naciśnięcie powoduje

anulowanie połączenia.
Tryb prywatny pozwala kontrolować, jakie informacje (dane i/lub lokalizacja) są
przesyłane z pojazdu do firmy PEUGEOT.
Konfigurację można zmienić w menu Ustawienia
na ekranie dotykowym.
Domyślnie, w zależności od wyposażenia,
funkcję geolokalizacji wyłącza się / włącza przez
jednoczesne naciÅ›niÄ™cie dwóch przycisków,
a nastÄ™pnie naciÅ›niÄ™cie przycisku „Peugeot
Connect Assistance” w celu potwierdzenia.
W przypadku samochodu zakupionego poza sieciÄ… PEUGEOT prosimy o sprawdzenie
konfiguracji tych usług i ich ewentualną
modyfikacjÄ™ w sieci serwisowej. W krajach
wielojęzycznych możliwa jest konfiguracja w
jednym z wybranych jÄ™zyków paÅ„stwowych.
Ze wzglÄ™dów technicznych, a zwÅ‚aszcza w celu zapewnienia klientowi lepszej jakoÅ›ci
usług telematycznych, producent zastrzega sobie
prawo do aktualizacji w dowolnej chwili
pokładowego układu telematycznego pojazdu.
W przypadku korzystania z oferty Peugeot Connect Packs z pakietem SOS i
Assistance użytkownik może skorzystać z
dodatkowych usług w strefie osobistej, za
pośrednictwem strony internetowej kraju
użytkownika.
Informacje na temat pakietu SOS i Assistance
znajdujÄ… siÄ™ w ogólnych warunkach korzystania
z tych usług.
Układ elektronicznej kontroli
stabilności (ESC)
Układ elektronicznej kontroli stabilności obejmuje
następujące układy:
– UkÅ‚ad zapobiegajÄ…cy blokowaniu siÄ™ kóÅ‚ przy
hamowaniu (ABS) oraz elektroniczny rozdzielacz
siły hamowania (EBFD).
– UkÅ‚ad wspomagania hamowania awaryjnego
(EBA).

Page 87 of 292

85
Bezpieczeństwo
5konfiguracji tych usług i ich ewentualną
modyfikacjÄ™ w sieci serwisowej. W krajach
wielojęzycznych możliwa jest konfiguracja w
jednym z wybranych jÄ™zyków paÅ„stwowych.
Ze wzglÄ™dów technicznych, a zwÅ‚aszcza w celu zapewnienia klientowi lepszej jakoÅ›ci
usług telematycznych, producent zastrzega sobie
prawo do aktualizacji w dowolnej chwili
pokładowego układu telematycznego pojazdu.
W przypadku korzystania z oferty Peugeot Connect Packs z pakietem SOS i
Assistance użytkownik może skorzystać z
dodatkowych usług w strefie osobistej, za
pośrednictwem strony internetowej kraju
użytkownika.
Informacje na temat pakietu SOS i Assistance
znajdujÄ… siÄ™ w ogólnych warunkach korzystania
z tych usług.
Układ elektronicznej kontroli
stabilności (ESC)
Układ elektronicznej kontroli stabilności obejmuje
następujące układy:


UkÅ‚ad zapobiegajÄ…cy blokowaniu siÄ™ kóÅ‚ przy

hamowaniu (ABS) oraz elektroniczny rozdzielacz
siły hamowania (EBFD).


Układ wspomagania hamowania awaryjnego

(EBA).
– UkÅ‚ad zapobiegajÄ…cy poÅ›lizgowi kóÅ‚ (ASR).
– UkÅ‚ad dynamicznej kontroli stabilnoÅ›ci (DSC).


Układ stabilizacji toru jazdy przyczepy (TSA).
Układ zapobiegający
blokowaniu siÄ™ kóÅ‚
przy hamowaniu (ABS)/
elektroniczny rozdzielacz siły
hamowania (EBFD)
Te układy zwiększają stabilność i zwrotność
samochodu w trakcie hamowania oraz zapewniajÄ…
wiÄ™kszÄ… kontrolÄ™ na zakrÄ™tach, w szczególnoÅ›ci na
złej lub śliskiej nawierzchni.
UkÅ‚ad ABS zapobiega blokowaniu siÄ™ kóÅ‚ w trakcie
hamowania awaryjnego.
Elektroniczny rozdzielacz siły hamowania (EBFD)
steruje całkowitą siłą hamowania rozdzielaną na
poszczególne koÅ‚a.
â–º

Jeśli zajdzie potrzeba hamowania

awaryjnego, mocno wcisnąć pedał i nie
zmniejszać siły nacisku.
Normalne działanie układu ABS objawia się lekkimi drganiami pedału hamulca.
Åšwiecenie tej lampki kontrolnej w sposób ciÄ…gÅ‚y sygnalizuje nieprawidÅ‚owe dziaÅ‚anie
układu ABS.
Hamulce pojazdu nadal działają. Prowadzić
ostrożnie i utrzymywać umiarkowaną prędkość.
Zlecić sprawdzenie w ASO sieci PEUGEOT lub w
warsztacie specjalistycznym.
Kiedy ta kontrolka świeci wraz z kontrolkami STOP i ABS, jest wyświetlany komunikat i
słychać sygnał dźwiękowy, wystąpiła usterka układu
EBFD.
Należy zatrzymać samochód.
Jak najszybciej zatrzymać pojazd, zachowując
wszelkie środki bezpieczeństwa, i wyłączyć zapłon.
Skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub z
warsztatem specjalistycznym.
W przypadku wymiany kóÅ‚ (opon i felg) zwrócić uwagÄ™, aby miaÅ‚y one homologacjÄ™
zgodnÄ… z pojazdem.
Po zderzeniu Zlecić sprawdzenie w ASO sieci PEUGEOT
lub w warsztacie specjalistycznym.
Układ wspomagania
hamowania awaryjnego (EBA)
Ten układ zmniejsza drogę hamowania awaryjnego,
optymalizując siłę hamowania.
Układ włącza się w zależności od szybkości
wciśnięcia pedału hamulca. Skutkiem działania
ukÅ‚adu jest mniejszy opór pedaÅ‚u i wiÄ™ksza
skuteczność hamowania.

Page 88 of 292

86
Bezpieczeństwo
Układ zapobiegający
poÅ›lizgowi kóÅ‚ (ASR) /
układ dynamicznej kontroli
stabilności (DSC)
UkÅ‚ad zapobiegajÄ…cy poÅ›lizgowi kóÅ‚ (lub ukÅ‚ad
kontroli poÅ›lizgu kóÅ‚) optymalizuje przyczepność,
wykorzystując hamowanie silnikiem i włączając
hamulce kóÅ‚ napÄ™dowych, aby uniknąć poÅ›lizgu
kóÅ‚. Poprawia również stabilność kierunkowÄ…
samochodu.
W przypadku wykrycia różnicy miÄ™dzy torem jazdy
samochodu a torem obranym przez kierowcę układ
dynamicznej kontroli stabilności automatycznie
wykorzystuje hamowanie silnikiem do wyhamowania
jednego lub kilku kóÅ‚ oraz przywrócenia żądanego
toru jazdy – w granicach praw fizyki.
Te układy włączają się automatycznie po każdym
uruchomieniu silnika.
Układy te włączają się w razie problemu z przyczepnością lub torem jazdy (co
potwierdza ta kontrolka migajÄ…ca w zestawie
wskaźników).
PSE (PEUGEOT Sport Engineered) Dynamiczna kontrola stabilności jest
zoptymalizowana w tym pojeździe w taki sposób,
aby mogÅ‚a reagować później.
Wyłączenie/ponowne włączenie
W wyjÄ…tkowych warunkach (rozruch pojazdu, który
ugrzązł, utknął w śniegu, na sypkim gruncie itp.)
korzystne może się okazać wyłączenie układu ASR
w celu umożliwienia swobodnego poÅ›lizgu kóÅ‚ i
odzyskania przyczepności.
Po odzyskaniu przyczepności ponownie włączyć
układ.
Ustawienia można zmieniać za poÅ›rednictwem menu Driving/Samochód
na ekranie dotykowym.
Dezaktywacja zostaje potwierdzona zaświeceniem się kontrolki w zestawie
wskaźników i wyÅ›wietleniem komunikatu.
Układ ASR wyłącza się automatycznie po każdym
włączeniu zapłonu lub po przekroczeniu prędkości
50

km/h.
Poniżej prędkości 50
km/h trzeba go włączyć
ręcznie.
Usterka
W razie usterki zapala siÄ™ ta kontrolka w zestawie wskaźników, zostaje wyÅ›wietlony
komunikat i rozlega się sygnał dźwiękowy.
Zlecić sprawdzenie w ASO sieci PEUGEOT lub w
warsztacie specjalistycznym.
ASR/DSC Te układy zapewniają zwiększone
bezpieczeństwo przy normalnej jeździe, ale nie
powinny skłaniać kierowcy do dodatkowego
ryzyka lub do jazdy ze zbyt dużą prędkością.
W przypadku pogorszenia przyczepności
(deszcz, śnieg, gołoledź) wzrasta ryzyko
poÅ›lizgu. Ze wzglÄ™dów bezpieczeÅ„stwa
niezbÄ™dne jest wówczas, aby ukÅ‚ady byÅ‚y
włączone we wszystkich warunkach, a zwłaszcza
gdy sÄ… one trudne.
PrawidÅ‚owe dziaÅ‚anie ukÅ‚adów jest
uwarunkowane przestrzeganiem zaleceń
producenta dotyczÄ…cych kóÅ‚ (opony i felgi),
podzespoÅ‚ów ukÅ‚adu hamulcowego, podzespoÅ‚ów
elektronicznych oraz procedur montażu i napraw
obowiÄ…zujÄ…cych w ASO sieci PEUGEOT.
Aby zapewnić skuteczność działania tych
ukÅ‚adów w warunkach zimowych, zalecane jest
używanie opon zimowych lub całorocznych. Na
wszystkich kołach muszą się znajdować opony
homologowane dla pojazdu.
Wszystkie parametry ogumienia znajdujÄ… siÄ™
na etykiecie z
danymi opon/kodem lakieru.
WiÄ™cej informacji na temat elementów
identyfikacyjnych zawiera odpowiedni punkt.
Układ stabilizacji toru jazdy
przyczepy (TSA)
Ten układ zmniejsza ryzyko zarzucania pojazdu i
przyczepy przy holowaniu.
Działanie
Układ uruchamia się automatycznie po włączeniu
zapłonu.
Nie może być żadnych usterek układu elektronicznej
kontroli stabilności (ESC).
Prędkość jazdy musi wynosić od 60 do 160
km/h.
Jeśli układ wykryje zarzucanie przyczepy, w celu jej ustabilizowania w razie potrzeby
włącza hamulce i ogranicza moc silnika,
zmniejszając prędkość pojazdu (co jest
sygnalizowane przez miganie tej kontrolki w
zestawie wskaźników i włączenie Å›wiateÅ‚ stop).
Informacje o masach przyczep można znaleźć w
dowodzie rejestracyjnym samochodu, w punkcie
zawierajÄ…cym dane silnika i masy przyczep.
Aby zapewnić bezpieczeństwo podczas jazdy z
hakiem holowniczym, należy zapoznać się z
odpowiednim punktem.
Usterka
W razie usterki zapala siÄ™ ta kontrolka w zestawie wskaźników, zostaje wyÅ›wietlony
komunikat i rozlega się sygnał dźwiękowy.
Aby dalej holować przyczepę, należy zmniejszyć
prędkość i jechać ostrożnie!
Zlecić sprawdzenie w ASO sieci PEUGEOT lub w
warsztacie specjalistycznym.
Układ kontroli stabilizacji przyczepy to dodatkowa funkcja zabezpieczająca
działająca w normalnych warunkach jazdy przy
zapewnieniu przestrzegania zaleceń dotyczących
korzystania z przyczep oraz przepisów
obowiązujących w danym kraju. Nie może ona
stanowić zachęty, aby kierowca podejmował
dodatkowe ryzyko, takie jak eksploatowanie
przyczepy w nieodpowiednich warunkach (np. z
nadmiernym obciążeniem, zwiększonym
naciskiem na hak, z zużytymi lub
niedopompowanymi oponami, uszkodzonym

Page 89 of 292

87
Bezpieczeństwo
5zmniejszając prędkość pojazdu (co jest
sygnalizowane przez miganie tej kontrolki w
zestawie wskaźników i włączenie Å›wiateÅ‚ stop).
Informacje o masach przyczep można znaleźć w
dowodzie rejestracyjnym samochodu, w punkcie
zawierajÄ…cym dane silnika i masy przyczep.
Aby zapewnić bezpieczeństwo podczas jazdy z
hakiem holowniczym, należy zapoznać się z
odpowiednim punktem.
Usterka
W razie usterki zapala siÄ™ ta kontrolka w zestawie wskaźników, zostaje wyÅ›wietlony
komunikat i rozlega się sygnał dźwiękowy.
Aby dalej holować przyczepę, należy zmniejszyć
prędkość i jechać ostrożnie!
Zlecić sprawdzenie w ASO sieci PEUGEOT lub w
warsztacie specjalistycznym.
Układ kontroli stabilizacji przyczepy to dodatkowa funkcja zabezpieczająca
działająca w normalnych warunkach jazdy przy
zapewnieniu przestrzegania zaleceń dotyczących
korzystania z przyczep oraz przepisów
obowiązujących w danym kraju. Nie może ona
stanowić zachęty, aby kierowca podejmował
dodatkowe ryzyko, takie jak eksploatowanie
przyczepy w nieodpowiednich warunkach (np. z
nadmiernym obciążeniem, zwiększonym
naciskiem na hak, z zużytymi lub
niedopompowanymi oponami, uszkodzonym
układem hamulcowym) lub jazda z nadmierną
prędkością.
W niektórych warunkach ruch wahadÅ‚owy
przyczepy może nie zostać wykryty przez układ,
zwłaszcza w przypadku lekkiej przyczepy.
W przypadku jazdy po śliskiej lub uszkodzonej
nawierzchni układ może nie być w stanie
zapobiec gwałtownemu zarzuceniu.
Pasy bezpieczeństwa
Zwijacz
Pasy bezpieczeństwa są wyposażone w zwijacz
umożliwiający automatyczną regulację długości pasa
do gabarytów użytkownika. Zwijanie pasa odbywa
się automatycznie, gdy nie jest już używany.
Zwijacze są wyposażone w mechanizm
automatycznej blokady, który aktywuje siÄ™
w momencie kolizji, nagłego hamowania lub
dachowania. Można odblokować mechanizm,
pociÄ…gajÄ…c mocno za pas i puszczajÄ…c go, aby siÄ™
lekko zwinÄ…Å‚.
Napinacz pirotechniczny
Ten układ zapewnia bezpieczeństwo w razie
uderzenia w przód lub bok samochodu.
W zależności od siły uderzenia układ napinaczy
pirotechnicznych natychmiast napręża pas i dociska
go do ciaÅ‚a pasażerów.
Napinacze pirotechniczne pasów bezpieczeÅ„stwa
działają przy włączonym zapłonie.
Ogranicznik siły naprężenia
Ten układ zmniejsza nacisk pasa na klatkę
piersiowÄ…, poprawiajÄ…c w ten sposób
bezpieczeństwo.
W przypadku zderzenia W zależności od rodzaju i siły uderzenia
mechanizm pirotechniczny może uruchomić się
wcześniej i niezależnie od wyzwolenia poduszek
powietrznych. Odpaleniu napinaczy towarzyszy
wydobywanie siÄ™ nieszkodliwego dymu oraz
dźwięk wybuchu wkładu pirotechnicznego
zabudowanego w układzie.
W każdym przypadku zapali się kontrolka
poduszki powietrznej.
Po zderzeniu należy sprawdzić, a w razie
koniecznoÅ›ci wymienić ukÅ‚ad pasów
bezpieczeństwa w ASO sieci PEUGEOT lub w
wyspecjalizowanym warsztacie.
Przednie pasy bezpieczeństwa
Przednie pasy bezpieczeństwa są wyposażone w
układ napinaczy pirotechnicznych oraz ogranicznik
siły naprężenia.

Page 90 of 292

88
Bezpieczeństwo
Tylne pasy bezpieczeństwa

Wszystkie tylne siedzenia są wyposażone w pasy o
trzech punktach mocowania oraz w zwijacze.
Pasy bezpieczeństwa zewnętrznych siedzeń są
wyposażone w układ napinaczy pirotechnicznych
oraz ogranicznik siły naprężenia.
Podczas przewożenia ciężkich Å‚adunków w
bagażniku pasy bezpieczeństwa tylnych siedzeń
powinny być zapięte.
Zapinanie pasa
► Pociągnąć za pas, a następnie włożyć klamrę do
sprzÄ…czki.
â–º

Sprawdzić poprawność zapięcia, pociągając za

pas.
Odpinanie pasa
► Nacisnąć czerwony przycisk na sprzączce.
► Przytrzymać pas podczas jego zwijania.
Alarmy niezapiÄ™cia/odpiÄ™cia pasów bezpieczeÅ„stwa




1. Kontrolka pasa bezpieczeństwa przedniego
lewego siedzenia
2. Kontrolka pasa bezpieczeństwa przedniego
prawego siedzenia
3. Kontrolka pasa bezpieczeństwa tylnego lewego
siedzenia
4. Kontrolka pasa bezpieczeństwa tylnego
środkowego siedzenia
5. Kontrolka pasa bezpieczeństwa tylnego prawego
siedzenia
Jeśli odpowiedni pas bezpieczeństwa nie jest
zapięty lub jest odpięty, po włączeniu zapłonu na
tablicy rozdzielczej zapala siÄ™ kontrolka tego pasa
bezpieczeństwa, a odpowiednia kontrolka (od 1 do
5 ) zapala się na czerwono w pasie bezpieczeństwa
i na wyświetlaczu kontrolek poduszki powietrznej
pasażera z przodu.
Jeśli tylny pas bezpieczeństwa nie jest zapięty, odpowiednia kontrolka (od 3 do 5)
zapala się na około 30 s.
Od prędkości około 20 km/h i przez 2 minuty
migajÄ… poszczególne kontrolki odpowiadajÄ…ce
zajÄ™tym fotelom, których pasy bezpieczeÅ„stwa sÄ…
odpięte, czemu towarzyszy sygnał dźwiękowy. Po
upływie tych 2 minut odpowiednia kontrolka fotela
pozostaje włączona do momentu zapiÄ™cia pasów
bezpieczeństwa przez kierowcę lub przedniego/
tylnego pasażera.
Porady
Przed ruszeniem kierowca powinien upewnić się, że pasażerowie prawidłowo
używajÄ… pasów bezpieczeÅ„stwa oraz że pasy sÄ…
dobrze zapięte.
Niezależnie od miejsca zajmowanego w
pojeździe należy bezwzględnie zapinać pasy
bezpieczeÅ„stwa, nawet w przypadku krótkich
przejazdów.
Nie należy obracać sprzączki, ponieważ może to
spowodować nieprawidłowe działanie pasa.
Aby zapewnić prawidłowe działanie sprzączek,
przed zapiÄ™ciem pasów należy upewnić siÄ™, że
nie ma w nich ciał obcych (np. monet).
Przed użyciem pasa i po jego użyciu należy
sprawdzić, czy jest prawidłowo zwinięty.
Po złożeniu oparcia lub przesunięciu tylnej
kanapy należy sprawdzić, czy pas jest
prawidłowo poprowadzony i zwinięty.
Zakładanie Dolna część pasa musi być położona jak
najniżej na biodrach.

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 ... 300 next >