Peugeot Boxer 2013 Manual del propietario (in Spanish)

Page 21 of 184

19















































ECO-CONDUCCIÓN

Optimice el uso de la caja de
velocidades
Con caja de velocidades manual, arranque
con suavidad y no espere para introducir
una marcha más larga. Como norma
general, circule cambiando de marcha
más bien pronto. Cuando el vehículo
esté equipado con indicador de cambio
de marcha, éste indica cuándo se puede
engranar una marcha más larga. Siga sus
recomendaciones cuando se encienda en
el cuadro de a bordo.


Conduzca con suavidad


Respete las distancias de seguridad
entre los vehículos, favorezca el freno
motor con respecto al pedal del freno y
pise el acelerador de forma progresiva.
Estas actitudes contribuyen a ahorrar
carburante, reducir las emisiones de CO2y
atenuar el ruido de la circulación.

Cuando las condiciones del tráfico permitan
una circulación fluida, si el volante dispone
del mando "Cruise", seleccione el regulador
de velocidad a partir de 40 km/h.



Limite el uso de los sistemas
eléctricos
Si, antes de iniciar la marcha, hace
demasiado calor en el habitáculo, airéelo
bajando las ventanillas y abriendo los
aireadores, antes de activar el aire
acondicionado.
A velocidad superior a 50 km/h, cierre las
ventanillas y deje los aireadores abiertos.
No olvide utilizar el equipamiento del
vehículo que permite limitar la temperatura
del habitáculo (persiana de ocultación del
techo corredizo, estores...).

Corte el aire acondicionado, salvo si su
regulación es automática, una vez haya
alcanzado la temperatura de confort
deseada.
Apague el desempañado y el deshelado si
éstos no se gestionan automáticamente.
Apague lo antes posible los asientos
calefactados.


No circule con los faros antiniebla y la luz
antiniebla trasera encendidos cuando las
condiciones de visibilidad sean suficientes.
Evite dejar el motor en funcionamiento,
especialmente en invierno, antes de
introducir la primera marcha. El vehículo
se calienta con mayor rapidez durante la
circulación.
Si viaja como pasajero, evite utilizar
continuamente los soportes multimedia
(vídeo, música, videojuegos...) para
contribuir a limitar el consumo de energía
eléctrica y, por tanto, de carburante.
Desconecte los dispositivos portátiles
antes de abandonar el vehículo.


La eco-conducción consiste en un conjunto de prácticas cotidianas que permiten optimizar el consumo de carburante y las emisiones
de CO2.

Page 22 of 184

20

Limite las causas de
sobreconsumo
Distribuya el peso en el vehículo y coloque
las maletas más pesadas en el fondo del
maletero, lo más cerca posible de los
asientos traseros.
Limite la carga del vehículo y minimice la
resistencia aerodinámica (barras de techo,
portacargas, portabicicletas, remolque...).
Utilice preferentemente un cofre de techo.
Retire las barras de techo o portacargas
después de su uso.


Al finalizar el periodo invernal, cambie los
neumáticos de nieve por los de verano.


Respete las indicaciones de
mantenimiento
Revise con regularidad y en frío la presión de inflado de los neumáticos, consultando la etiqueta situada en la entrada de puerta
del lado del conductor.
Efectúe esta revisión especialmente:
-antes de un desplazamiento de larga distancia;
-en cada cambio de estación;
-después de un estacionamientoprolongado.
No olvide revisar también la rueda derepuesto y los neumáticos del remolque o caravana.

Realice un mantenimiento regular del
vehículo (aceite, filtro de aceite, filtro
de aire...) y siga el calendario de las
operaciones recomendadas por el
fabricante.


Al llenar el depósito, no insista después
del tercer corte de la pistola para evitar
derramar carburante.
En un vehículo nuevo, observará que
el consumo medio de carburante se
regulariza después de los 3.000 primeros
kilómetros.

Page 23 of 184

21
2


Aperturas

LISTOS PARA SALIR


TELEMANDO
APERTURAS

Desbloqueo de la cabina

Una pulsación en este mando
permite desbloquear la cabina
de su vehículo. La luz de techo
interior se enciende un momento
y los indicadores de dirección parpadean
dos veces.


Desbloqueo de las puertas traseras

Una pulsación en este mando
permite desbloquear la puerta
lateral y las puertas traseras del
espacio de carga.


Bloqueo centralizado

Una pulsación corta en este
mando permite bloquear todas
las puertas de su vehículo,
cabina y espacio de carga. Si una
de las puertas está abierta o mal cerrada, el
bloqueo centralizado no se efectuará.
Los indicadores de dirección parpadean
una vez.
El testigo luminoso del mando en
la consola central se enciende y
después parpadea.

Page 24 of 184

22


Aperturas



Superbloqueo

Dos pulsaciones sucesivas
en este mando permiten un
superbloqueo. Ahora es imposible
abrir las puertas tanto desde el
interior como desde el exterior.
Los indicadores de dirección parpadean tres
veces.
Nunca deje a nadie en el interior del
vehículo, cuando éste está superbloqueado.


Pliegue/despliegue de la parte de la llave

Pulse este botón para sacar la
llave de su alojamiento.
Para plegar la llave, pulse el
botón y después abata la llave en
el cajetín.
Si no pulsa este botón, podría deteriorar el
mecanismo.

Page 25 of 184

2


Aperturas

LISTOS PARA SALIR

LLAVE

Permite bloquear y desbloquear las
cerraduras del vehículo, abrir y cerrar el
tapón del depósito de carburante y arrancar
y apagar el motor.
PILA DEL MANDO A DISTANCIA

Referencia: CR 2032/3 voltios.


Cambio de la pila del mando a
distancia


- Pulse el botón para desplegar la llave.

- Gire el tornillo 1
desde el candado cerrado
hasta el candado abierto, utilizando un
destornillador de punta fina.

- Haga palanca con el destornillador para
extraer el cajetín que contiene la pila 2
.
- Extraiga el cajetín y sustituya la pila 3
respetando las polaridades.

- Cierre el cajetín que contiene la pila 2
dentro de la llave y bloquéelo girando el
tornillo 1
.
Si la pila se sustituye por una no
conforme, existe riesgo de deterioro.
Utilice únicamente pilas idénticas o del
mismo tipo que las recomendadas por la red
PEUGEOT. Lleve las pilas gastadas a un
punto de recogida autorizado.

Page 26 of 184

24


Aperturas


TABLA RECAPITULATIVA DE LAS PRINCIPALES FUNCIONES DE LA LLAVE
Tipo de llaveDesbloqueo de la
cabinaBloqueo de las puertasDesbloqueo de las
puertas traserasSuperbloqueo

Llave

Rotación en el sentido
inverso a las agujas del
reloj (lado conductor).
Rotación en el sentido de
las agujas del reloj
(lado conductor).
--


Mando a distancia -

-
Señalización

Indicadores de dirección 2 parpadeos. 1 parpadeo.

2 parpadeos. 3 parpadeos.


Testigo luminoso del
mando
Apagado.
Encendido fijo durante 3 segundosaproximadamente, y a continuación, parpadeo.
Parpadeo.

Parpadeo.

Page 27 of 184

25
2


Aperturas

LISTOS PARA SALIR

ANTIARRANQUE ELECTRÓNICO

Todas las llaves contienen un dispositivo de
antiarranque electrónico.
Este dispositivo bloquea el sistema
de alimentación del motor. Se activa
automáticamente cuando se retira la llave
del contacto. Una manipulación del telemando incluso en
su bolsillo puede provocar el desbloqueo
involuntario de las puertas.
No obstante, si no se abre ninguna puerta
aproximadamente en los treinta segundos
que siguen a un desbloqueo, las puertas se
bloquean automáticamente.
La utilización simultánea de otros aparatos
de alta frecuencia (teléfonos móviles,
alarmas domésticas…), puede perturbar
momentáneamente el funcionamiento del
telemando.
Excepto para la reiniciación, el telemando
no puede funcionar si la llave está en el
antirrobo, incluso contacto quitado.

Uso correcto

Anote cuidadosamente el número de las
llaves, en caso de pérdida, la intervención
de la Red PEUGEOT será más eficaz y
rápida si usted le facilita este número y la
tarjeta confidencial.
No realice ninguna modificación en el
sistema de antiarranque electrónico. Este testigo se apaga después
de poner el contacto, la llave ha
sido reconocida, ahora es posible
poner en marcha el motor.
Si la llave no es reconocida, es imposible
poner en marcha el motor. Cambie la llave
y haga que le revisen la llave que falla en la
Red PEUGEOT .

Circular con las puertas bloqueadas
puede hacer que el acceso al habitáculo
sea más difícil en caso de urgencia.
Por medidas de seguridad (niños a bordo),
retire la llave del antirrobo cuando salga del
vehículo, inclusive por un periodo de corta
duración. Después de haber puesto el contacto, se
establece un diálogo entre la llave y el
dispositivo del antiarranque electrónico.

Al comprar un vehículo de ocasión:


- verifique que le han entregado la tarjeta
confidencial,

- realice una memorización de las llaves
en la Red PEUGEOT, con el fin de
asegurarse que las llaves que usted
posee son las únicas que permiten
poner en marcha su vehículo.





TARJETA CONFIDENCIAL

Se la dan cuando le entregan el vehículo
con el doble de las llaves.
Tiene el código de identificación necesario
para realizar cualquier intervención en el
sistema de antiarranque electrónico en la
Red PEUGEOT. Este código está oculto por
una película que no se debe quitar más que
en caso necesario.
Conserve su tarjeta en lugar seguro, nunca
en el interior del vehículo.
A la hora de realizar un viaje lejos de su
domicilio, lleve esta llave al igual que sus
papeles personales.

Page 28 of 184

26


Aperturas

Cuando la alarma está en vigilancia,cualquier intento de robo dispara la sirena
durante aproximadamente 30 segundos,
acompañada del encendido de los
indicadores de dirección.

A continuación, la alarma vuelve a ponerse en vigilancia, pero su disparo quedamemorizado y se indica mediante el parpadeo rápido del diodo, si la alarma está desactivada.
La alarma tambi
én se dispara después de un corte de la alimentación eléctrica, al
volver a restablecerla.

Activación automática
Según el país de comercialización, esta
función activa la vigilancia automáticamente
unos 2 minutos después de cerrar la última
puerta. Para evitar que la alarma se dispare
a
l abrir una puerta, es necesario volver a
pulsar el botón de desbloqueo del mando a
distancia.

Desactivación con la llave
Desbloquee las puertas con la llave, entre
en el vehículo y ponga el contacto. La
identificación del código de la llave cortará
la alarma.


Desactivación con el mando a distancia

Pulse este botón. Al desbloquear
el vehículo, se desactivará la
v
igilancia.


Desactivación de la protección
antilevantamiento *


Pulse este mando para
desactivar la protección
(por
ejemplo, en caso de remolcado
del vehículo con la alarma
activada
).
La protecci
ón permanece activa hasta la
apertura centralizada de las puertas.

ALARMA
Si el vehículo está equipado con ALARMA
ANTIRR
OBO.
La alarma
garantiza:
- una protecci
ón perimétrica exterior
mediante detectores en los accesos
(puertas, capó) y en la alimentación
eléctrica,
-una protección antilevantamiento.
El sistema cuenta con una sirena y un
diodo visible desde el exterior, que indica
los tres estados
posibles de la alarma:
-alarma activada (en vigilancia):
parpadeo lento del diodo rojo;
-alarma no activada (vigilancia
desactivada
): diodo apagado;
-alarma disparada (señal de intento de
robo): parpadeo rápido del diodo rojo al
desblo
quear el vehículo.


Activación de la alarma

Asegúrese previamente de que todos los
accesos estén bien cerrados.

La alarma se activa pulsando
el candado; las protecciones
estarán activas al cabo de unos
segundos.

*

Según motorización.


Uso adecuado
Para neutralizar rápidamente la sirena
disparada sin motivo:
-Ponga el contacto. La identificación del
código de la llave cortará la alarma.
-Pulse el botón de desbloqueo (cabina y
llave) del mando a distancia.

Para evitar poner la alarma en vigilancia,
por e
jemplo al lavar el vehículo, bloquee el
v
ehículo con la llave.
El desblo
queo del vehículo con el
m
ando a distancia neutraliza la sirena
automáticamente.

Page 29 of 184

27
2


Aperturas

LISTOS PARA SALIR

PUERTAS DELANTERAS

Seguro para niños

Prohíbe la apertura, desde el interior, de la
puerta lateral deslizante.
Pulse el mando situado en el canto de la
puerta lateral.

Puerta conductor

Utilice el telemando para desbloquear/
bloquear las puertas.

PUERTA LATERAL DESLIZANTE

Preste atención en no entorpecer el espacio
de la guía en el piso, para el correcto
deslizamiento de la puerta.

Desde el exterior

Tire de la empuñadura hacia usted y
después hacia la parte trasera.


Desde el interior

Para desbloquear y abrir, empuje la
empuñadura hacia la parte trasera.
Vigile la apertura completa para conseguir el
bloqueo del dispositivo en la base de la puerta.
Para desbloquear y cerrar, tire de la
empuñadura haciendo deslizar la puerta.
No circule con la puerta lateral
deslizante abierta.

Page 30 of 184

28


Aperturas


PUERTAS TRASERAS

Desde el exterior

Tire de la empuñadura hacia usted. Las dos
puertas batientes se abren a 96°.

Apertura/Cierre de las puertas
Para abrir, tire de la empuñadura hacia usted y
después tire de la palanca para abrir la puerta
izquierda.
Para cerrar, empiece por la puerta izquierda
y después cierre la puerta derecha.
Apertura a 180°
Si su vehículo lo tiene, es un sistema
de tirante plegable que permite llevar la
apertura de 96° a 180°.
Pulse el botón situado en el panel de puerta
para ensanchar el ángulo de la puerta.
El tirante se volverá a enganchar
automáticamente al cerrar.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 190 next >