Peugeot Boxer 2020 Manualul de utilizare (in Romanian)
Page 51 of 196
49
Iluminat și vizibilitate
4Funcționare
După ce a fost activată funcția, sistemul va
acÈ›iona în modul următor:
Dacă luminozitatea este suficientă și/sau
condițiile de circulație nu permit aprinderea
luminilor de drum:
– Luminile de întâlnire rămân aprinse: acest martor se aprinde pe tabloul de
bord.
Dacă luminozitatea este foarte scăzută și
condițiile de trafic permit acest lucru:
– Luminile de drum se a prind automat: aceÈ™ti martori se aprind
pe tabloul de bord.
Dacă situația necesită o schimbare a stării
luminilor, conducătorul poate interveni în orice
moment.
O nouă aprindere scurtă a farurilor trece funcția
în pauză. Sistemul trece în modul „aprinderea
automată a luminilor”.
La o viteză sub aproximativ 15 km/h, funcția se
dezactivează automat.
Dacă luminile de drum sunt necesare în
continuare, aprindeți din nou scurt farurile;
luminile de drum rămân aprinse până când
vehiculul ajunge la o viteză de aproximativ 40
km/h.
Peste 40 km/h, funcția este reactivată automat
(cu condiția să nu fi aprins din nou scurt farurile
pentru a opri luminile de drum în acest interval).
Dezactivare
â–º AduceÈ›i in elul de pe maneta de comandă a luminilor în poziÈ›ia „ Lumini de
întâlnire”.
Sistemul poate fi perturbat sau poate
funcționa incorect:
– facă vizibilitatea este redusă (ninsoare, ploaie puternică sau ceață deasă etc.),– dacă parbrizul este murdar , aburit sau mascat (de un autocolant etc.) în dreptul
camerei,
– dacă vehiculul este în dreptul unor panouri puternic reflectorizante.
Sistemul nu este în măsură să detecteze:– participanÈ›ii la trafic care nu au iluminat propriu, de exemplu, pietonii,– vehiculele care au luminile mascate, de exemplu, cele care circulă dincolo de bariera
despărțitoare dintre sensuri pe autostradă,
– vehiculele care se află în vârful sau la baza unei pante abrupte, în viraje, în intersecÈ›ii.
Lumini de staționare
Acest sistem vă permite să lăsați luminile
aprinse în timpul staÈ›ionării; cu contactul
decuplat È™i cu cheia în poziÈ›ia STOP sau scoasă
din contact.
â–º AduceÈ›i inelul manetei de comandă a luminilor în poziÈ›ia O, apoi la luminile de întâlnire
sau de drum.
Acest martor se aprinde pe planșa de
bord.
Luminile vor rămâne aprinse pe durata
staționării.
Aprinderea prelungită a luminilor poate reduce semnificativ încărcarea bateriei
vehiculului.
Page 52 of 196
50
Iluminat și vizibilitate
Nivelul de lichid trebuie controlat periodic, mai ales în timpul iernii.
Pentru mai multe informații privind Verificarea
nivelurilor È™i, în special, nivelul lichidului de
spălare geamuri/faruri, consultați secțiunea
corespunzătoare.
Înlocuirea unei lamele de
ștergător
Locașurile pentru picior din bara de protecție față
facilitează accesul la lamelele de ștergător și la
duzele spălătorului de parbriz.
Verificați ca duzele spălătoarelor de
geamuri sau de faruri să nu fie obturate.
Reglare faruri pe înălÈ›ime
Pentru a nu-i incomoda pe ceilalți participanți la
trafic, proiectoarele cu halogen trebuie reglate pe
înălÈ›ime, în funcÈ›ie de încărcarea vehiculului.
Această funcÈ›ie poate fi accesată în poziÈ›iile cu
lumini de întâlnire È™i de drum.
Apăsați succesiv aceste comenzi pentru reglarea farurilor.
Un martor de pe afișaj indică poziția selectată
(0, 1, 2, 3).
Buton de comandă
ștergătoare geamuri
Ștergătoare de parbriz
Ștergerea este activă doar atunci când cheia de
contact este în poziÈ›ia ON.
Maneta de comandă poate avea 5 poziÈ›ii diferite:– Ștergător oprit.– Ștergere intermitentă: 1 rotire în jos. În această poziÈ›ie, prin rotirea inelului puteÈ›i selecta
4 niveluri de frecvență (foarte lent, lent, normal,
rapid).
– Ștergere continuă lentă: 2 rotiri în jos.– Ștergere continuă rapidă: 3 rotiri în jos.– O singură È™tergere: trageÈ›i maneta de comandă spre volan.
Ștergătoare automate cu
senzori de ploaie
Dacă vehiculul este echipat cu acest sistem,
cadenÈ›a de È™tergere se reglează automat în
funcție de intensitatea ploii.
Ștergere automată: 1 pas în jos. Este confirmată
printr-o cursă a ștergătoarelor. Trebuie reactivată
după fiecare decuplare a contactului.
În această poziÈ›ie, sensibilitatea senzorului de
ploaie se poate mări prin rotirea inelului.
Nu mascați senzorul de ploaie, situat in
zona centrală superioară a parbrizului.
Pentru spălarea vehiculului, decuplați
contactul sau dezactivați ștergerea automată.
Dacă vremea este geroasă, asigurați-vă
că lamelele ștergătoarelor de geam se
mișcă liber.
Folosiți-vă de treapta ajutătoare din bara
de protecție față pentru a elimina zăpada
acumulată la baza parbrizului și pe lamele.
Puteți schimba lamelele ștergătoarelor.
Pentru mai multe informații despre
Schimbarea unei lamele de ștergător de
geam, consultați secțiunea corespunzătoare.
Pe un vehicul echipat cu sistem Stop &
Start, când comanda È™tergătoarelor de
parbriz se află în poziÈ›ia de È™tergere rapidă,
modul STOP nu este disponibil.
Spălător de parbriz și de
faruri
â–º TrageÈ›i maneta de comandă a È™tergătoarelor spre dvs.; spălătorul de geamuri este însoÈ›it de o
funcționare temporizată a ștergătoarelor.
În funcÈ›ie de versiune, spălătorul de faruri
este asociat spălătorului de parbriz; acesta se
activează dacă sunt aprinse luminile de întâlnire.
Page 53 of 196
51
Iluminat și vizibilitate
4Nivelul de lichid trebuie controlat
periodic, mai ales în timpul iernii.
Pentru mai multe informații privind Verificarea
nivelurilor È™i, în special, nivelul lichidului de
spălare geamuri/faruri, consultați secțiunea
corespunzătoare.
Înlocuirea unei lamele de
ștergător
Locașurile pentru picior din bara de protecție față
facilitează accesul la lamelele de ștergător și la
duzele spălătorului de parbriz.
Verificați ca duzele spălătoarelor de
geamuri sau de faruri să nu fie obturate.
Înlocuirea unei lamele a
ștergătorului de parbriz
â–º RidicaÈ›i secÈ›iunea rigidă.â–º DesfaceÈ›i lamela È™tergătorului apăsând pe buton È™i scoateÈ›i-o trăgând spre exterior.â–º MontaÈ›i o lamelă de È™tergător nouă È™i asiguraÈ›i-vă că este bine fixată.â–º CoborâÈ›i secÈ›iunea rigidă la locul ei.
Page 54 of 196
52
Siguranță
Recomandări generale de
siguranță
Nu îndepărtaÈ›i etichetele ataÈ™ate în
diferite locuri de pe vehicul. Acestea
includ avertismente de siguranță precum și
informații de identificare a vehiculului
dumneavoastră.
Pentru orice intervenție asupra
vehiculului, adresați-vă unui atelier
calificat ce dispune de informații tehnice,
competență și echipament tehnic adecvat,
ceea ce un reparator agreat PEUGEOT este
în măsură să vă ofere.
În funcÈ›ie de reglementările naÈ›ionale,
anumite echipamente de siguranță pot fi
obligatorii: veste de siguranță reflectorizante,
triunghiuri de presemnalizare, etiloteste,
becuri de rezervă, siguranțe fuzibile,
extinctoare, truse de prim ajutor, bavete de
protecție la roțile din spatele vehiculului etc.
Instalare accesorii electrice:– Montarea unui echipament sau accesoriu electric neaprobat de PEUGEOT
poate provoca un supraconsum de curent
și defecțiuni ale sistemelor electrice ale
vehiculului. Apelați la un dealer PEUGEOT
pentru a primi informații despre gama de
accesorii recomandate.
– Din motive de siguranță, priza de diagnosticare, utilizată pentru sistemele
electronice ale vehiculului, poate fi accesată
doar de reparatorii agreați PEUGEOT sau de
un service autorizat, dotat cu instrumentarul
adecvat (risc de defecțiuni ale sistemelor
electronice, care pot duce la pene sau
la accidente grave). Responsabilitatea
constructorului încetează în cazul
nerespectării acestei indicații.
– Orice modificare sau adaptare, neprevăzută sau neautorizată de PEUGEOT
sau realizată fără a respecta indicațiile
tehnice ale producătorului, duce la anularea
garanției comerciale.
Instalarea accesoriilor emițătoare de
radiocomunicații
Înainte de a instala un emițător de
radiocomunicații cu antenă externă, trebuie
să consultați un membru al rețelei de
reparatori agreați PEUGEOT, care vă va
informa asupra caracteristicilor emițătoarelor
(bandă de frecvență, putere maximă, poziția
antenei, condiții specifice de instalare) ce
pot fi montate, conform Directivei privind
compatibilitatea electromagnetică a
vehiculelor (2004/104/CE).
Declarații de conformitate pentru
echipamentul radio
Certificatele relevante sunt disponibile pe
site-ul web http://public.servicebox.peugeot.
com/APddb/.
Lumini de avarie
► Apăsarea butonului roșu determină aprinderea intermitentă a tuturor luminilor
semnalizatoare de direcție.
Acestea pot funcționa cu contactul decuplat.
Page 55 of 196
53
Siguranță
5Claxon
► Apăsați pe zona centrală a volanului.
Program de stabilitate
electronică (ESC)
Program de stabilitate electronică (ESC:
programul de stabilitate electronică) integrează
următoarele sisteme:
– antiblocarea roÈ›ilor (ABS) È™i repartitorul electronic de frânare (REF),– asistarea la frânarea de urgență (AFU),– antipatinarea roÈ›ilor (ASR) sau controlul tracÈ›iunii,
– controlul dinamic al stabilității (CDS).
Definiții
Antiblocare roÈ›i (ABS) È™i repartitor electronic de frânare (REF)
Acest sistem crește stabilitatea și maniabilitatea
vehiculului în timpul frânării È™i asigură un mai
bun control în viraje, mai ales pe carosabil
deteriorat sau alunecos.
Sistemul ABS împiedică blocarea roÈ›ilor în cazul
unei frânări de urgență.
Sistemul REF asigură gestionarea integrală a
presiunii de frânare pe fiecare roată.
Asistență la frânarea de urgență (AFU)
În caz de urgență, acest sistem permite
atingerea mult mai rapidă a presiunii optime de
frânare, reducând astfel distanÈ›a de oprire.
Se declanÈ™ează în funcÈ›ie de viteza la care se
apasă pedala de frână. Acest lucru se traduce
printr-o diminuare a rezistenței pedalei și o
mărire a eficienÈ›ei frânării.
Antipatinare roți (ASR)
Sistemul ASR optimizează tracțiunea, pentru
a limita patinarea roÈ›ilor, acÈ›ionând asupra
frânelor roÈ›ilor motoare È™i asupra motorului.
De asemenea, permite ameliorarea stabilității
direcționale a vehiculului la accelerare.
Control dinamic al stabilității (CDS)
În cazul apariÈ›iei unei diferenÈ›e între traiectoria
urmată de vehicul și cea dorită de conducător,
sistemul CDS monitorizează fiecare roată și
acÈ›ionează automat frâna uneia sau mai multor
roÈ›i È™i asupra motorului pentru a înscrie vehiculul
pe traiectoria dorită, în limita legilor fizicii.
Antiblocare roți (ABS) și repartitor electronic de
frânare (REF)
Aprinderea acestui martor, însoÈ›ită de un
mesaj pe afișajul din bord, indică o
defecțiune a sistemului de antiblocare roți (ABS),
ceea ce poate duce la pierderea controlului
asupra vehiculului la frânare.
Aprinderea acestui martor, însoÈ›ită de un mesaj pe afiÈ™ajul din bord,
indică o defecțiune a repartitorului electronic de
frânare (REF), ceea ce poate duce la pierderea
controlului asupra vehiculului la frânare.
Oprirea în cele mai bune condiÈ›ii de siguranță
este imperativă.
În ambele cazuri, consultaÈ›i un dealer PEUGEOT
sau un service autorizat.
Pentru eficacitatea maximă a sistemului
de frânare, este necesară o perioadă de
ajustare de aproximativ 500 de kilometri. În
acest timp, se recomandă evitarea frânărilor
bruște, repetate și prelungite.
Page 56 of 196
54
Siguranță
Dispozitivul de antiblocare nu permite o
distanță de frânare mai redusă. Pe
drumuri foarte alunecoase (polei, ulei etc.),
sistemul ABS poate mări distanÈ›a de frânare.
În cazul schimbării roÈ›ilor (pneuri È™i jante),
verificați ca acestea să fie omologate pentru
vehiculul dvs.
În cazul frânării de urgență, nu ezitaÈ›i
să apăsaÈ›i puternic pedala de frână È™i
să o țineți apăsată, chiar și pe drum
alunecos; apoi veți putea manevra
vehiculul în continuare, pentru a evita un
obstacol.
După un impact, efectuați o verificare a
sistemului la un dealer PEUGEOT sau la
un Service autorizat.
Control dinamic al
stabilității (CDS)
Pornire
Sistemul CDS este activat în mod automat la
fiecare pornire a vehiculului.
În cazul unor probleme de aderență sau de
traiectorie, se activează acest sistem.
Acest lucru este semnalizat prin aprinderea intermitentă a acestui martor
de avertizare pe tabloul de bord.
Dezactivare
Acest sistem nu poate fi dezactivat de către
șofer.
Defecțiune
Aprinderea acestui martor de avertizare, însoÈ›ită de un semnal sonor È™i confirmată
de afișarea unui mesaj pe afișajul tabloului bord,
indică o disfuncție a sistemului CDS.
Apelați la reţeaua PEUGEOT sau la un service
autorizat pentru a efectua o verificare.
Antipatinare roți (ASR)
Dezactivare / Reactivare
Sistemul ASR este activat automat la fiecare
pornire a vehiculului.
În condiÈ›ii excepÈ›ionale (demarajul vehiculului
împotmolit, imobilizat în zăpadă, pe sol instabil
etc.), poate fi utilă dezactivarea sistemului ASR
pentru a permite patinarea roÈ›ilor È™i, ca în acest
mod să-și regăsească aderența.
Imediat ce condițiile o permit, reactivați sistemul.
ASR
► Apăsați pe acest buton pentru a dezactiva/reactiva funcția.
Aprinderea martorului butonului, însoÈ›ită de
afișarea unui mesaj pe tabloul de bord, indică
dezactivarea sistemului ASR.
Sistemul ASR se reactivează automat la fiecare
decuplare a contactului
Defecțiune
Aprinderea acestui martor, însoÈ›ită de un semnal sonor È™i de un mesaj pe afiÈ™ajul
tabloului de bord indică o disfuncție a sistemului
ASR.
Apelați la reţeaua PEUGEOT sau la un service
autorizat pentru a efectua o verificare.
ASR/CDS
Aceste sisteme oferă un surplus de
siguranță la conducerea normală, dar șoferul
nu trebuie să-și asume riscuri suplimentare,
nici să ruleze cu viteză prea mare.
Dacă aderența carosabilului scade (ploaie,
zăpadă, polei), riscul pierderii controlului
crește. De aceea, este important să păstrați
aceste sisteme activate în permanență, în
special în condiÈ›ii dificile.
Funcționarea corectă a sistemelor este
asigurată sub rezerva respectării indicațiilor
constructorului, atât a celor referitoare la roÈ›i
(pneuri și jante), la elementele sistemului de
frânare, la elementele electronice, cât È™i a
procedurilor de montare și intervenție urmate
de dealerii PEUGEOT.
Page 57 of 196
55
Siguranță
5Pentru a beneficia de eficacitatea acestor
sisteme în condiÈ›ii de iarnă, este imperativă
echiparea vehiculului cu patru pneuri
pentru zăpadă, care vor permite vehiculului
păstrarea unui comportament neutru.
Control inteligent al
tracțiunii
Sistem de îmbunătățire a tracÈ›iunii pe suprafeÈ›e
alunecoase (zăpadă, polei, noroi etc.)
Acest sistem permite detectarea situațiilor
de aderență redusă, ce ar putea face dificile
pornirile și deplasarea vehiculului.
În aceste situaÈ›ii, controlul inteligent al
tracțiunii se substituie sistemului ASR,
transferând forÈ›a motrice către roata care are
aderența mai bună, pentru a optimiza tracțiunea
și urmărirea traiectoriei.
Activare/Dezactivare
La pornirea vehiculului, acest sistem este
dezactivat.
► Apăsați pe acest buton pentru a activa / dezactiva sistemul.
Când se aprinde martorul luminos, sistemul este
activat.
Acest sistem este activat până la aproximativ 30
km/h.
Dacă viteza depășește 30 km/h, sistemul este
dezactivat automat, dar martorul butonului
rămâne aprins.
Sistemul se reactivează automat imediat ce
viteza revine sub aproximativ 30 km/h.
Defecțiune
În cazul apariÈ›iei unei disfuncÈ›ii a
controlului inteligent al tracțiunii, se
aprinde acest martor de avertizare.
Apelați la reţeaua PEUGEOT sau la un service
autorizat pentru a efectua o verificare.
Controlul inerției
încărcăturii
Greutatea totală reală a unui vehicul utilitar
poate varia considerabil în funcÈ›ie de
încărcătură. Prin urmare, centrul de greutate al
vehiculului se poate deplasa atât longitudinal, cât
È™i în înălÈ›ime.
Fiecare dintre aceste variații are repercusiuni
asupra frânării, mobilității, comportamentului în
viraje și tendinței de răsturnare.
Controlul inerției estimează greutatea totală
reală a vehiculului analizând comportamentul acesteia din urmă în timpul fazelor de accelerare
È™i de frânare.
Acest sistem adaptează intervențiile sistemelor
CDS și ASR la repartizarea greutății vehiculului.
Ca urmare, în situaÈ›ii critice, vehiculul îÈ™i menÈ›ine
traiectoria într-un mod mai sigur.
Control la coborârea în
pantă
Sistem de asistență la coborâre pe drumurile cu
aderență scăzută (noroi, pietriș etc.) sau cu o
pantă abruptă.
Acest sistem reduce riscul de derapare sau de
pierdere a controlului asupra vehiculului în timpul
coborârii unei pante.
Acesta menține vehiculul la o viteză constantă
în timpul unei coborâri acÈ›ionând independent È™i
diferenÈ›iat asupra frânelor.
Activare / Dezactivare
La pornirea vehiculului, sistemul este dezactivat.
Page 58 of 196
56
Siguranță
► La viteze sub 30 km/h, apăsați acest buton pentru a activa sistemul; martorul butonului se
aprinde.
Imediat ce vehiculul începe să coboare, puteÈ›i
elibera pedalele de acceleraÈ›ie È™i de frână;
martorul butonului clipește.
Martorii luminilor de stop se aprind automat
atunci când funcÈ›ia este activată.
Dacă viteza depășește 30 km/h, sistemul este
dezactivat automat, dar martorul butonului
rămâne aprins.
Sistemul se reactivează automat imediat ce
viteza revine sub 30 km/h.
PuteÈ›i apăsa oricând pedala de frână sau
cea de accelerație.
Sistemul se activează numai dacă panta
este mai mare de 8%.
Nu folosiÈ›i sistemul cu cutia de viteze în
punctul neutru.
Cuplați o treaptă potrivită vitezei vehiculului,
pentru a evita calarea motorului.
► Pentru a dezactiva manual sistemul, apăsați butonul; martorul se stinge.
FuncÈ›ia poate fi indisponibilă în cazul
supraîncălzirii frânelor. AÈ™teptaÈ›i câteva
minute să se răcească înainte de a încerca
din nou.
Defecțiune
În cazul apariÈ›iei unei disfuncÈ›ii a
sistemului de asistență la coborârea
pantei, se aprinde acest martor de avertizare.
Apelați la reţeaua PEUGEOT sau la un service
autorizat pentru a efectua o verificare.
Centuri de siguranță
Retractor
Centurile de siguranță sunt prevăzute cu
retractoare care adaptează automat lungimea
centurii la corpul dvs. Atunci când nu este
utilizată, centura de siguranță se retrage automat
în locaÈ™.
Retractoarele sunt echipate cu un sistem
de blocare ce se declanÈ™ează automat în
caz de coliziune, de frânare de urgență sau
de răsturnare a vehiculului. Puteți debloca
mecanismul trăgând ferm de centură È™i
eliberând-o pentru a se retrage uÈ™or.
Pretensionare pirotehnică
Acest sistem îmbunătățeÈ™te siguranÈ›a în cazul
unui impact frontal sau lateral.
În funcÈ›ie de gravitatea impactului, sistemul
de pretensiune pirotehnică trage instantaneu
centurile È™i le strânge pe corpurile pasagerilor.
Centurile cu pretensionare pirotehnică sunt
activate la punerea contactului.
Limitator de efort
Acest sistem reduce presiunea centurii pe
toracele persoanei care ocupă acel loc,
îmbunătățind astfel protecÈ›ia acesteia.
În caz de impact
În funcÈ›ie de natura È™i de intensitatea
impactului, dispozitivul pirotehnic poate
să se declanÈ™eze înainte de airbaguri È™i
independent de acestea. Declanșarea
dispozitivelor de pretensionare este însoÈ›ită
de o ușoară degajare de fum inofensiv și
de un zgomot datorat activării cartușului
pirotehnic integrat în sistem.
Indiferent de situație, martorul airbagului se
aprinde.
După un impact, verificaÈ›i È™i eventual înlocuiÈ›i
sistemul de centuri de siguranță la un dealer
PEUGEOT sau la un atelier calificat.
Centuri de siguranță față
Locul șoferului este echipat cu pretensionare
pirotehnică și limitator de efort.
La versiunile cu airbag frontal de pasager, locul
pasagerului este, de asemenea, echipat cu
pretensionare pirotehnică și limitator de efort.
Bancheta față este echipată cu două centuri de
siguranță.
Dacă montați o banchetă față ca
post-echipare, este imperativ ca aceasta
să fie echipată cu centuri de siguranță
omologate.
Martor de centuri necuplate
Dacă șoferul și/sau pasagerul din față nu
și-a cuplat centura, la pornirea vehiculului
Page 59 of 196
57
Siguranță
5se aprinde acest martor de avertizare, însoÈ›it de
un semnal sonor care creÈ™te în intensitate.
Această avertizare funcÈ›ionează atât la versiunile
cu scaun de pasager față, cât È™i la cele cu
banchetă față cu două locuri.
Reglare pe înălÈ›ime
â–º Pe partea È™oferului sau pe partea pasagerului lateral, strângeÈ›i comanda È™i retractorul centurii
È™i glisaÈ›i-le împreună, apoi eliberaÈ›i-le pentru a
se bloca.
Centura pentru scaunul din mijloc nu poate fi
reglată pe înălÈ›ime.
Dacă centura șoferului este decuplată,
modul Stop & Start nu se poate activa.
Repornirea motorului nu este posibilă decât
cu ajutorul cheii.
Centuri de siguranță spate
Locurile din spate / locurile pe banchetă sunt
echipate fiecare cu câte o centură dotată cu trei
puncte de ancorare și un retractor.
Scaunul din mijloc are un ghidaj și un retractor,
atașate la spătar.
Fiecare scaun lateral este prevăzut cu un suport
pentru suspendarea cataramei centurii atunci
când nu este utilizată.
Blocare deschideri
â–º TrageÈ›i centura, apoi introduceÈ›i catarama în dispozitivul de cuplare.â–º VerificaÈ›i cuplarea trăgând de centură.
Deblocare deschideri
â–º ApăsaÈ›i butonul roÈ™u al dispozitivului de cuplare.â–º ÎnsoÈ›iÈ›i miÈ™carea centurii până la rularea completă.
Recomandări
Înainte de a porni, È™oferul trebuie să
verifice dacă pasagerii utilizează corect
centurile de siguranță și că toate centurile
sunt corect cuplate.
Indiferent ce loc ocupaÈ›i în vehicul, trebuie
să purtaÈ›i întotdeauna centura de siguranță,
chiar și pe distanțe scurte.
Nu inversați punctele de prindere a centurilor,
deoarece acestea nu îÈ™i mai îndeplinesc pe
deplin rolul.
Înainte È™i după utilizare, asiguraÈ›i-vă că
centura este rulată corect.
După rabaterea sau deplasarea unui scaun
sau a banchetei spate, asigurați-vă că
centura de siguranță este poziționată și rulată
corect.
Instalare
Partea inferioară a centurii trebuie
poziÈ›ionată cât mai jos posibil, deasupra
bazinului.
Partea superioară trebuie aÈ™ezată în
adâncitura umărului.
Pentru a fi eficientă, centura de siguranță:
– trebuie să fie întinsă cât mai aproape de
corp;– trebuie trasă prin faÈ›a dvs. cu o miÈ™care lină, fără răsuciri;– trebuie utilizată pentru o singură persoană;– nu trebuie să prezinte rupturi sau semne de uzură;– nu trebuie să fie modificată, pentru a nu-i afecta performanÈ›ele.
Page 60 of 196
58
Siguranță
Recomandări pentru copii
Folosiți scaune pentru copii adecvate,
dacă pasagerul are mai puțin de 12 ani sau
măsoară mai puțin de 1,50 m.
Nu folosiți niciodată aceeași centură de
siguranță pentru mai mulți copii.
Nu transportaÈ›i niciodată un copil în braÈ›e.
Pentru mai multe informații privind
Scaunele pentru copii , consultați secțiunea
corespunzătoare.
ÎntreÈ›inere
În conformitate cu actualele reguli de
siguranță, pentru orice intervenție la centurile
de siguranță ale vehiculului, adresați-vă unui
atelier calificat care dispune de competența
și de materialele adecvate, ceea ce un dealer
PEUGEOT este în măsură să ofere.
Verificați periodic centurile la un dealer
PEUGEOT sau la un atelier calificat È™i, în
special, verificați dacă acestea prezintă
semne de deteriorare.
Curățați chingile centurilor de siguranță cu
apă și săpun sau cu un produs de curățare
pentru materiale textile, comercializat de
dealerii PEUGEOT.
Airbaguri
Airbagurile au fost concepute pentru a spori
siguranÈ›a pasagerilor în cazul unei coliziuni
violente; acestea completează acțiunea
centurilor de siguranță cu limitator de efort.
În cazul unei coliziuni violente, detectoarele
electronice înregistrează È™i analizează orice
încetinire bruscă a vehiculului:
– dacă impactul este violent, airbagurile se declanÈ™ează instantaneu ca măsură de protecÈ›ie
a persoanelor din vehicul. Imediat după impact
airbagurile se dezumflă rapid pentru a nu
limita vizibilitatea È™i a nu îngreuna părăsirea
vehiculului.
– în cazul unui impact minor sau al unui impact din spate È™i în anumite condiÈ›ii de răsturnare,
este posibil ca airbagurile să nu se declanșeze,
protecția asigurată de centura de siguranță fiind
suficientă în aceste cazuri.
Airbagurile nu funcționează atunci
când motorul este oprit.
Acest echipament se declanșează o singură
dată. Dacă intervine un al doilea È™oc (în
timpul aceluiași accident sau al unui alt
accident) airbagul nu se va mai declanșa.
DeclanÈ™area airbagurilor este însoÈ›ită de
o ușoară degajare de fum și de un
zgomot, datorate activării cartușului pirotehnic
integrat în sistem.
Deși acest fum nu este nociv, unele persoane
sensibile pot resimți o ușoară iritare.
Zgomotul detonării poate provoca o ușoară
diminuare a capacității auditive pentru o
scurtă perioadă de timp.
Airbaguri frontale
În caz de impact frontal violent sistemul
protejează conducătorul și pasagerul(ii) din față
pentru a limita riscurile de traumatisme la cap și
torace.
Airbagul È™oferului este integrat în centrul
volanului, cel al pasagerului din față este integrat
în planÈ™a de bord, deasupra torpedoului.
Airbaguri laterale și airbaguri cortină
Dacă vehiculul este dotat cu airbaguri laterale,
acestea se află în spătarele scaunelor din față,
pe partea ușii.
Airbagurile cortină sunt introduse în stâlpii
uÈ™ilor È™i în partea superioară a habitaclului, în
pavilionul locurilor din față din cabină.