PEUGEOT BOXER 2021 Manuale duso (in Italian)
Page 61 of 212
59
Sicurezza
5Raccomandazioni 
generali relative alla 
sicurezza
Non rimuovere le etichette posizionate in 
più punti del veicolo. Esse contengono 
avvertenze di sicurezza e informazioni 
d'identificazione del veicolo.
Per ogni intervento sul proprio veicolo, 
rivolgersi a un’officina qualificata che 
disponga delle informazioni tecniche, della 
competenza e del materiale adatto di cui solo 
la Rete PEUGEOT dispone.
A seconda della legislazione in vigore nel  proprio Paese, alcuni equipaggiamenti di 
sicurezza possono risultare obbligatori: gilet 
di sicurezza, triangoli di presegnalazione, 
etilometri, lampadine e fusibili di ricambio, 
estintore, kit di pronto soccorso, fasce di 
protezione nella parte posteriore del veicolo, 
ecc.
Installazione di accessori elettrici:
–  L'installazione di un equipaggiamento 
o di un accessorio elettrico non approvato 
da PEUGEOT
 potrebbe provocare un sovra 
consumo e una panne ai sistemi elettrici 
del veicolo. Rivolgersi alla Rete PEUGEOT 
per informazioni sulla gamma di accessori 
omologati.
–
 
Per ragioni di sicurezza, l'accesso 
alla presa diagnosi, associata ai sistemi 
elettronici in dotazione al veicolo, è 
strettamente riservato alla Rete PEUGEOT
 
e ai centri tecnici autorizzati che dispongono 
dell’attrezzatura adatta (rischio di 
malfunzionamento dei sistemi elettronici 
che può provocare panne o anomalie 
gravi). Il Costruttore non si assume alcuna 
responsabilità in caso di mancato rispetto di 
questa raccomandazione.
–
 
Qualsiasi modifica o adattamento non 
previsti né autorizzati da PEUGEOT
 o 
eseguiti senza rispettare le prescrizioni 
tecniche definite dal Costruttore comporta la 
sospensione della garanzia commerciale.
Installazione di accessori emettitori 
per radiocomunicazione
Prima di installare un emettitore per 
radiocomunicazione con antenna esterna, 
rivolgersi obbligatoriamente alla Rete 
PEUGEOT per essere informati delle 
caratteristiche degli emettitori (banda di 
frequenza, potenza massima d’uscita, 
posizione dell’antenna, condizioni specifiche 
d’installazione) che possono essere montati, 
in rispetto della Direttiva sulla compatibilità 
elettromagnetica dei veicoli a motore 
(2004/104/CE).
Dichiarazioni di conformità delle 
apparecchiature radioelettriche
I certificati sono disponibili sul sito Web 
all'indirizzo http://public.servicebox.peugeot.
com/APddb/.
Segnale d'emergenza 
 
 
 
► Quando si preme questo pulsante rosso, tutti 
gli indicatori di direzione lampeggiano.
Possono funzionare anche a contatto interrotto.   
Page 62 of 212
60
Sicurezza
Allarme acustico 
 
► Premere la parte centrale del volante.
Avvisatore acustico pedoni (elettrico)
Questo sistema avvisa i pedoni che i veicolo è in 
avvicinamento.
L'avvisatore acustico pedoni si attiva una volta 
che il veicolo è in movimento e ad una velocità 
fino a 40
  km/h, in avanti o in retromarcia.
Questa funzione non può essere disattivata.
Controllo dinamico di 
stabilità (ESC)
Controllo dinamico di stabilità (ESC) Controllo 
dinamico di stabilità (ESC) che integra i seguenti 
sistemi:
–
 
antibloccaggio ruote (ABS) e ripartitore 
elettronico di frenata (REF),
–
 
assistenza alla frenata d'emergenza (AFU),
–
 
antipattinamento delle ruote (ASR) o controllo 
della trazione,
–
 
controllo dinamico di stabilità (CDS).
Definizioni
Antibloccaggio delle ruote (ABS) e ripartitore elettronico di frenata (REF)
Questo sistema aumenta la stabilità e la 
maneggevolezza del veicolo in frenata e 
contribuisce ad un miglior controllo in curva, 
in particolare su fondo stradale dissestato o 
scivoloso.
L'ABS impedisce il bloccaggio delle ruote in caso 
di frenata di emergenza.
Il ripartitore elettronico di frenata (REF) 
garantisce una gestione integrale della pressione 
di frenata, ruota per ruota.
Assistenza alla frenata d'emergenza (AFU)
Questo sistema consente, in caso d'emergenza, 
di raggiungere più in fretta la pressione ottimale  di frenata e, quindi, di ridurre la distanza di 
arresto.
Si attiva in funzione della velocità di pressione 
del pedale del freno. Diminuendo la resistenza 
del pedale ed aumentando l'efficacia della 
frenata.
Antipattinamento delle ruote (ASR)
Il sistema ASR (noto anche come controllo della 
trazione) ottimizza la motricità per limitare il 
pattinamento delle ruote: agisce sui freni delle 
ruote motrici e sul motore. Consente inoltre di 
migliorare la stabilità direzionale del veicolo 
quando si accelera.
Controllo dinamico di stabilità (CDS)
In caso di scarto tra la traiettoria seguita 
dal veicolo e quella voluta dal guidatore, il 
sistema CDS controlla ogni ruota ed agisce 
automaticamente sul freno di una o più ruote e 
sul motore per riportare il veicolo nella traiettoria 
desiderata, nei limiti delle leggi fisiche.
Antibloccaggio delle 
ruote (ABS) e ripartitore 
elettronico di frenata (REF)
L'accensione di questa spia, 
accompagnata da un messaggio sul 
display del quadro strumenti, indica un 
malfunzionamento del sistema ABS, che 
potrebbe provocare una perdita di controllo del 
veicolo in frenata.   
Page 63 of 212
61
Sicurezza
5L'accensione di queste spie, 
accompagnata da un messaggio 
sul display del quadro strumenti, indica un 
malfunzionamento del ripartitore elettronico di 
frenata (EBFD), che potrebbe provocare una 
perdita di controllo del veicolo in frenata.
È necessario fermare il veicolo nelle migliori 
condizioni di sicurezza.
Contattare la Rete PEUGEOT o un riparatore 
qualificato.
Per la massima efficienza dell'impianto 
frenante, è necessario un periodo di 
adattamento di circa 500
  km. Durante questo 
periodo, è consigliabile evitare frenate 
improvvise, ripetute e prolungate.
Il dispositivo antibloccaggio non 
consente frenate brevi. Su una superficie 
stradale molto scivolosa (ghiaccio, olio, ecc.), 
l'impianto ABS allunga le distanze di frenata. 
In caso di sostituzione delle ruote (pneumatici 
e cerchi), accertarsi che siano omologate per 
il veicolo.
In caso di frenata d'emergenza, 
premere con decisione senza 
rilasciare la pressione, anche su una 
superficie stradale scivolosa.
Dopo un urto
Far verificare dalla Rete PEUGEOT o da 
un riparatore qualificato.
Controllo dinamico di 
stabilità (CDS)
Accensione
Il sistema CDS si attiva automaticamente ad 
ogni avviamento del motore.
In presenza di difficoltà di aderenza al suolo o di 
traiettoria, il sistema entra in funzione.
Il funzionamento è segnalato dal 
lampeggiamento di questa spia sul 
quadro strumenti.
Disattivazione
Questo sistema non può essere disattivato dal 
guidatore.
Anomalia
In caso di anomalia, questa spia si 
accende sul quadro strumenti, 
accompagnata dalla visualizzazione di un 
messaggio e da un segnale acustico.
Far verificare dalla Rete PEUGEOT o da un 
riparatore qualificato.
Antipattinamento delle ruote  (ASR)
Disattivazione/Riattivazione
Il sistema ASR si attiva automaticamente a ogni 
avviamento del veicolo.
In condizioni eccezionali (avviamento di un 
veicolo impantanato, immobilizzato nella neve, 
su un terreno instabile, ecc.), può essere 
utile disattivare il sistema ASR per far slittare 
liberamente le ruote e aumentare l'aderenza.
Appena le condizioni di aderenza al suolo lo 
permettono, riattivare il sistema.
 
 
 
ASR
 
► Premere questo pulsante per attivare/
riattivare la funzione.
L'accensione della spia del pulsante, 
accompagnata da un messaggio sul display del 
quadro strumenti, indica che il sistema 
ASR è 
disattivato.
Il sistema ASR si riattiva automaticamente a ogni 
interruzione del contatto.
Anomalia
In caso di anomalia, questa spia si 
accende sul quadro strumenti, 
accompagnata dalla visualizzazione di un 
messaggio e da un segnale acustico.
Far verificare dalla Rete PEUGEOT o da un 
riparatore qualificato.
ASR / CDS
Questi sistemi offrono una maggiore 
sicurezza in condizioni di guida normale ma    
Page 64 of 212
62
Sicurezza
non devono invitare a guidare a velocità 
elevate. 
Quando le condizioni di aderenza 
diminuiscono (pioggia, neve, ghiaccio) i 
rischi di perdita dell'aderenza aumentano. 
È quindi importante per la propria sicurezza 
mantenere attivati questi sistemi in tutte le 
situazioni e in particolare in condizioni difficili.
Il funzionamento di questi sistemi è garantito 
purché si rispettino le raccomandazioni 
del Costruttore relativamente alle ruote 
(pneumatici e cerchi), ai componenti del 
sistema frenante ed elettronici, e alle 
procedure di montaggio e di riparazione 
adottate dalla rete PEUGEOT.
Allo scopo di beneficiare dell'efficacia dei 
sistemi in condizioni invernali, è tassativo 
equipaggiare il veicolo di pneumatici da neve 
che permettono al veicolo di mantenere un 
comportamento neutro.
Intelligent Traction Control
Sistema di aiuto alla motricità su fondi con 
scarsa aderenza (neve, ghiaccio, fango...)
Questo sistema permette di rilevare le situazioni 
di scarsa aderenza che possono rendere 
difficoltosi gli avviamenti e l’avanzamento del 
veicolo.
In queste situazioni, l'Intelligent Traction 
Control sostituisce il sistema ASR, trasferendo 
la forza motrice sulla ruota con maggior presa  al suolo, per ottimizzare la motricità e il controllo 
della traiettoria.
Attivazione/Disattivazione
All'avviamento del veicolo, questo sistema è 
disattivato.
 
 
 
 
► Premere questo pulsante per attivare/
disattivare il sistema.
Quando la spia del pulsante si accende, il 
sistema è attivato.
Questo sistema è attivo fino a circa 30
  km/h.
Ad una velocità superiore a 30
  km/h, il sistema 
si disattiva automaticamente
  ma la spia del 
pulsante rimane accesa.
Il sistema viene riattivato automaticamente non 
appena la velocità torna al di sotto di 30
  km/h 
circa.
Anomalie
In caso di anomalia del sistema Controllo 
Intelligente della Trazione, questa spia si 
accende.
Far verificare dalla Rete PEUGEOT o da un 
riparatore qualificato.
Controllo dell'inerzia del 
carico
Il peso totale reale di un furgone può variare 
considerabilmente in funzione del suo carico. Il 
centro di gravità del veicolo può quindi spostarsi 
in senso longitudinale e anche in altezza.
Ciascuna di queste variazioni comporta delle 
ripercussioni sulla frenata, sulla motricità, sul 
comportamento in curva e sulla tendenza al 
cappottamento.
Il controllo dell'inerzia del carico stima il 
peso totale reale del veicolo analizzando il 
comportamento di quest'ultimo, nelle fasi di 
accelerazione e di frenata.
Questo sistema adatta l'intervento dei sistemi 
CDS e ASR in funzione della ripartizione del 
peso del veicolo. In situazioni critiche, il veicolo 
mantiene in modo più sicuro la sua traiettoria.
Hill Assist Descent 
Control (discesa assistita)
Sistema di assistenza in discesa su strade con 
scarsa aderenza (fango, ghiaia, ecc.) o con forte 
pendenza.
Questo sistema riduce il rischio di slittamento 
o di perdita di controllo del veicolo mentre si 
sposta in discesa.
Mantiene il veicolo a una velocità costante 
durante una discesa agendo in modo 
indipendente e differenzialmente sui freni.   
Page 65 of 212
63
Sicurezza
5Attivazione/Disattivazione
All'avviamento del veicolo, il sistema è 
disattivato.
 
 
 
 
► Con una velocità inferiore a 30   km/h, 
premere questo pulsante per attivare il sistema; 
la spia del pulsante si accende.
Quando il veicolo inizia a percorrere la discesa, 
è possibile rilasciare il pedale dell'acceleratore e 
del freno; la spia del pulsante lampeggia.
La spia dei freni si accende automaticamente 
quando la funzione è attivata.
Se la velocità supera 30
  km/h, il sistema viene 
disattivato automaticamente, ma la spia del 
pulsante rimane accesa.
Il sistema viene riattivato automaticamente non 
appena la velocità torna al di sotto di 30
  km/h.
È possibile premere di nuovo il pedale 
dell'acceleratore o del freno in qualsiasi 
momento.
Affinché il sistema si attivi, la pendenza  deve essere superiore all'8%.
Non utilizzare il sistema con il cambio in folle.
Inserire una marcia corrispondente alla 
velocità per evitare che il motore si spenga.
►
 
Per disattivare manualmente il sistema, 
premere il pulsante; la spia si spegne.
La funzione potrebbe non essere 
disponibile se i freni si surriscaldano. 
Attendere alcuni minuti che si raffreddino, 
prima di riprovare.
Anomalia
In caso di malfunzionamento del sistema 
Hill Assist Descent Control, questa spia di 
allarme si accende.
Far verificare dalla Rete PEUGEOT o da un 
riparatore qualificato.
Cinture di sicurezza
Avvolgitore
Le cinture di sicurezza sono equipaggiate 
di un avvolgitore che permette di regolare 
automaticamente la lunghezza della cinghia 
alla corporatura dell'utilizzatore. La cintura di 
sicurezza si riavvolge automaticamente quando 
non viene utilizzata.
Gli avvolgitori sono equipaggiati di un dispositivo 
che blocca automaticamente la cinghia in caso di 
urto, di frenata d'emergenza o di ribaltamento del 
veicolo. Questo dispositivo può essere sbloccato 
tirando con decisione la cinghia e rilasciandola, 
per riavvolgerla leggermente.
Pretensionatore pirotecnico
Questo sistema migliora la sicurezza in caso di 
urto frontale o laterale.
Secondo l'entità dell'urto, il pretensionatore 
pirotecnico tende istantaneamente le cinture 
di sicurezza e le preme contro il corpo dei 
passeggeri.
Le cinture di sicurezza con pretensionatore 
pirotecnico sono attive a contatto inserito.
Sistema limitatore di sforzo
Questo sistema attenua la pressione della 
cintura di sicurezza contro il torace del 
passeggero, migliorandone la protezione.
In caso di urto
In funzione del tipo e della gravità 
dell'urto, il dispositivo pirotecnico può attivarsi 
prima e indipendentemente dall'attivazione 
degli airbag. L’intervento dei pretensionatori 
è accompagnato da una leggera esalazione 
di fumo innocuo e da un rumore, dovuto 
all’attivazione della cartuccia pirotecnica 
integrata nel sistema.
In ogni caso, la spia dell'airbag si accende.
Dopo un urto, far controllare ed 
eventualmente sostituire la cintura di 
sicurezza, dalla Rete PEUGEOT o da un 
riparatore qualificato.   
Page 66 of 212
64
Sicurezza
Cinture di sicurezza 
anteriori
Il sedile di guida è equipaggiato di un 
pretensionatore pirotecnico e un limitatore di 
sforzo.
Sulle versioni con airbag frontale lato 
passeggero, anche questo è equipaggiato di 
un pretensionatore pirotecnico e un limitatore di 
sforzo.
Il sedile anteriore a panchetta è equipaggiato di 
due cinture di sicurezza.
Se il sedile anteriore a panchetta viene 
montato come accessorio, deve essere 
tassativamente equipaggiato di cinture di 
sicurezza omologate.
Spia cinture di sicurezza non 
allacciate
All'avviamento del veicolo, se il guidatore  e/o il passeggero anteriore non hanno 
allacciato la cintura di sicurezza, questa spia si 
accende, accompagnata da un segnale acustico 
crescente.
Questo allarme funziona allo stesso modo sulle 
versioni con sedile del passeggero anteriore e 
sulle versioni con panchetta a due posti.
Regolazione dell’altezza 
 
► Sul lato guidatore o sul lato del sedile 
passeggero, premere il comando con il ritorno 
della cintura e fare scorrere, poi rilasciare per 
bloccare.
La cintura associata al sedile centrale non è 
regolabile in altezza.
In caso di cintura di sicurezza del 
guidatore sganciata. la modalità START 
del sistema Stop & Start non si attiva. Il 
motore può essere riavviato solo con la 
chiave.
Cinture di sicurezza 
posteriori
 
 
I sedili posteriori e le panchette posteriori sono 
dotati ciascuno di una cintura di sicurezza a tre 
punti d'ancoraggio con avvolgitore.
Il sedile centrale dispone di una guida e di un 
avvolgitore, collegati allo schienale.
Ogni sedile laterale è dotato di un supporto per 
appendere al fibbia quando non è in uso.
Display spie delle cinture di sicurezza 
 
 
 
All'avviamento del veicolo, se uno dei  passeggeri posteriori non ha allacciato la 
cintura di sicurezza, la spia corrispondente si 
accende.
Ad una velocità superiore a 20
  km/h, se uno 
dei passeggeri posteriori sgancia la cintura di 
sicurezza, la spia corrispondente si accende,     
Page 67 of 212
65
Sicurezza
5accompagnata da un segnale acustico per circa 
2 minuti. Trascorso questo lasso di tempo, la 
spia rimane accesa fino a quando la cintura di 
sicurezza viene nuovamente agganciata.
Bloccaggio
► Tirare la cinghia della cintura di sicurezza ed 
inserire la fibbia nel dispositivo d'aggancio.
► 
Controllare il corretto aggancio della cintura 
di sicurezza con una prova di trazione della 
cinghia.
Sbloccaggio
► Premere il pulsante rosso della fibbia.
►  Accompagnare l'avvolgimento della cintura.
Consigli
Prima di partire, il guidatore deve 
assicurarsi che i passeggeri abbiano 
allacciato correttamente le cinture di 
sicurezza.
A prescindere da dove ci si siede nel veicolo, 
è necessario allacciare sempre la cintura di 
sicurezza, anche per tragitti brevi.
Non invertire le fibbie delle cinture di 
sicurezza, in quanto non funzionerebbero 
correttamente.
Per garantire il funzionamento corretto delle 
fibbie delle cinture di sicurezza, assicurarsi 
che non siano presenti corpi estranei (ad 
es.
 
una moneta) prima di allacciarle.
Prima e dopo l'utilizzo della cintura di 
sicurezza, verificare che sia riavvolta 
correttamente.
Se si ribalta o si sposta un sedile posteriore, 
verificare che la cintura di sicurezza sia 
posizionata e riavvolta correttamente.
Aggancio delle cinture di sicurezza
La parte inferiore della cintura di 
sicurezza deve essere posizionata il più in 
basso possibile sul bacino.
La parte superiore deve essere posizionata 
nell'incavo della spalla.
Sul lato anteriore, la regolazione della 
posizione della cintura di sicurezza potrebbe 
richiedere la regolazione dell'altezza del 
sedile.
Per essere efficace, una cintura di sicurezza:
–
 
deve essere tesa il più vicino possibile al 
corpo.
–
 
deve essere tirata davanti a sé con un 
movimento regolare, verificando che non si 
attorcigli.
–
 
deve essere utilizzata per proteggere una 
sola persona.
–
 
non deve essere tagliuzzata né sfilacciata.
–
 
non deve essere cambiata né modificata, 
per non alterarne le prestazioni.
Raccomandazioni per i bambini
Per il trasporto di bambini di età inferiore 
ai 12 anni o d'altezza inferiore a un metro e 
cinquanta, utilizzare un seggiolino adatto.
Non utilizzare mai la stessa cintura 
di sicurezza per più di un bambino 
contemporaneamente.
Non trasportare mai un bambino tenendolo 
in braccio.
Per ulteriori informazioni sui  Seggiolini 
per bambini , consultare la sezione 
corrispondente.
Manutenzione
In conformità alle disposizioni di 
sicurezza in vigore, per qualsiasi intervento 
sulle cinture di sicurezza del veicolo, rivolgersi 
ad un riparatore qualificato che disponga 
della competenza e delle attrezzature adatte, 
che la Rete PEUGEOT è in grado di fornire.
Far verificare periodicamente le cinture di 
sicurezza dalla Rete PEUGEOT o da un 
riparatore qualificato, in particolare se le 
cinture di sicurezza sono danneggiate.
Lavare le cinture di sicurezza con acqua e 
sapone o con un prodotto detergente per 
tessuti venduto presso la Rete PEUGEOT.    
Page 68 of 212
66
Sicurezza
Airbag 
 
Gli airbag sono progettati per ottimizzare la 
sicurezza degli occupanti del veicolo in caso di 
urti violenti e funzionano congiuntamente alle 
cinture di sicurezza dotate di limitatore di sforzo.
In caso di urto, i sensori elettronici registrano ed 
analizzano la brusca decelerazione del veicolo :
– 
In caso di urto violento, gli airbag si gonfiano 
istantaneamente e contribuiscono a meglio 
proteggere gli occupanti del veicolo; subito dopo 
l'urto, gli airbag si sgonfiano rapidamente per 
non intralciare la visibilità o l'eventuale uscita 
degli occupanti.
–
 
in caso di urto poco violento, d'impatto 
sulla parte posteriore e in alcune condizioni di 
ribaltamento, gli airbag non si attivano; in questo 
genere di situazione, la cintura di sicurezza 
contribuisce a garantire la protezione.
Gli airbag non si gonfiano se il motore 
non è in funzione.
Questi equipaggiamenti funzionano una 
sola volta. Se si verifica un secondo urto 
(durante lo stesso incidente o in un incidente 
successivo), l'airbag non si attiverà più.
L'attivazione del o degli airbag è 
accompagnata da un leggero 
sprigionamento di fumo e da un rumore, 
dovuti all'attivazione della cartuccia 
pirotecnica integrata al sistema.
Questo fumo non è nocivo, ma può rivelarsi 
leggermente irritante per alcune persone.
Il rumore della detonazione può provocare 
una leggera diminuzione della capacità 
uditiva per un breve periodo di tempo.
Airbag anteriori
Sistema che protegge il guidatore e il o i 
passeggero/i anteriore/i in caso di urto frontale 
violento per limitare i rischi di traumi alla testa e 
al torace.
L'airbag del guidatore è integrato al centro del 
volante; quello del o dei passeggero/i anteriore/i, 
nel cruscotto al di sopra del cassettino 
portaoggetti.
Airbag laterali e Airbag a  tendina
Se il veicolo ne è equipaggiato, gli Airbag laterali 
sono integrati negli schienali dei sedili anteriori, 
lato porta.
Gli Airbag a tendina sono inseriti nei montanti e 
nella parte superiore dell'abitacolo, nel sottotetto, 
all'altezza dei sedili anteriori della cabina.
Si trovano tra l'occupante e la superficie vetrata.
Si attivano unicamente sul lato in cui si verifica 
la collisione.
Anomalia di funzionamento
Se si accende questa spia, rivolgersi alla 
rete PEUGEOT per far verificare il 
sistema.
Consigli
Per ottenere la massima efficacia 
degli airbag, rispettare le seguenti 
regole di sicurezza.
Adottare una posizione seduta normale e 
dritta.
Allacciare la cintura di sicurezza e verificare 
che sia posizionata e regolata correttamente.
Lo spazio compreso tra i passeggeri e gli 
airbag deve essere sempre sgombro, non si 
devono trovare bambini, animali, oggetti, ecc. 
Non fissare o incollare oggetti in prossimità 
o sulla traiettoria d'apertura degli airbag, 
ciò potrebbe provocare lesioni in caso di 
attivazione.
Non modificare la definizione d’origine del 
veicolo, particolarmente nella zona d'azione 
degli airbag.
Dopo un incidente o il furto del veicolo, far 
verificare i sistemi airbag.
Qualsiasi intervento sui sistemi deve 
essere realizzato esclusivamente dalla 
rete PEUGEOT oppure da un riparatore 
qualificato.
Anche rispettando le precauzioni qui sopra, 
non sono esclusi rischi di ferite o di leggere 
ustioni alla testa, al torace e alle braccia     
Page 69 of 212
67
Sicurezza
5in caso di attivazione dell'airbag. Infatti 
l'airbag si gonfia quasi immediatamente (in 
pochi millesimi di secondo), poi si sgonfia 
emettendo gas caldi attraverso i fori previsti 
allo scopo.
Airbag frontali
Non guidare tenendo le mani sulle razze 
o sulla parte centrale del volante.
Non appoggiare i piedi sul cruscotto lato 
passeggero.
Non fumare: l'attivazione degli airbag può 
provocare scottature o lesioni causate da 
sigarette.
Non smontare o forare il volante, non 
sottoporlo ad urti violenti.
Non fissare o incollare oggetti né sul volante 
né sul cruscotto, ciò potrebbe provocare delle 
ferite in caso di attivazione degli airbag.
Airbag laterali
Coprire i sedili solo con foderine 
omologate, compatibili con l'attivazione degli 
airbag laterali. Per conoscere la gamma di 
foderine per sedili adatte al veicolo, rivolgersi 
alla Rete PEUGEOT.
Non appendere o fissare oggetti sugli 
schienali dei sedili (abiti, ecc.), per evitare 
lesioni alle braccia o al torace in caso di 
attivazione dell'airbag laterale.
Non sedersi con il busto eccessivamente 
vicino alla porta.
Airbag a tendina
Non fissare o appendere alcun oggetto 
dal sottotetto, per evitare lesioni alla testa in 
caso di attivazione dell'airbag a tendina.
Non smontare le maniglie di sostegno situate 
sul sottotetto, che fanno parte del fissaggio 
degli Airbag laterali.
Seggiolini per bambini
La regolamentazione sul trasporto dei 
bambini è specifica per ogni Paese. 
Consultare la legislazione in vigore nel 
proprio Paese.
Per viaggiare con la massima sicurezza, 
rispettare le seguenti raccomandazioni:
–
 
In conformità con la regolamentazione 
europea,  tutti i bambini di età inferiore ai 
12
 
anni o di statura inferiore a 1,5   metri 
devono viaggiare su seggiolini per bambini 
omologati adatti al loro peso , da installare su 
sedili dotati di cinture di sicurezza o di fissaggi 
ISOFIX.
–
 
Statisticamente, i sedili più sicuri per il 
trasporto dei bambini sono i sedili posteriori 
del veicolo.
–
 
I bambini di peso inferiore a 9
   kg devono 
essere trasportati esclusivamente su 
seggiolini di tipo "spalle verso la strada", sia 
sui sedili anteriori che posteriori del veicolo.
Si consiglia  di trasportare i bambini sui 
sedili posteriori  del veicolo:
–
 
"spalle verso la strada" fino ai 3 anni di 
età,
–
 
"viso verso la strada" a partire dai 3 anni 
di età.
Accertarsi che la cintura di sicurezza sia  posizionata e tesa correttamente.
Per i seggiolini con asta di supporto, 
accertarsi che questa sia ben a contatto con 
il pianale.
Un'errata installazione del seggiolino per 
bambini nel veicolo compromette la 
sicurezza del bambino in caso di impatto.
Verificare che la cintura di sicurezza o il 
dispositivo d'aggancio non siano sotto il 
seggiolino, ciò rischierebbe di renderlo meno 
stabile.
Non dimenticare di allacciare le cinture di 
sicurezza o la cinghia del seggiolino per 
bambini limitando al massimo il gioco rispetto 
al corpo del bambino, anche per percorsi di 
breve durata.
Per l'installazione del seggiolino per bambini 
con la cintura di sicurezza, verificare che 
questa sia ben tesa sul seggiolino e che lo 
trattenga saldamente al sedile del veicolo. 
Se il sedile del passeggero è regolabile, 
spostarlo in avanti, se necessario.    
Page 70 of 212
68
Sicurezza
Rimuovere l'appoggiatesta, prima di 
collocare un seggiolino per bambini con 
schienale su un sedile passeggero.
Conservare o fissare l'appoggiatesta 
correttamente, per evitare che in caso di 
frenata brusca possa colpire qualcuno 
all'interno del veicolo. Dopo aver rimosso il 
seggiolino, riposizionare l'appoggiatesta del 
sedile.
Collocazione di un rialzo
La parte toracica della cintura di 
sicurezza deve essere posizionata sulla 
spalla del bambino, senza toccare il collo.
Verificare che la parte addominale della 
cintura di sicurezza passi sopra alle cosce del 
bambino.
Utilizzare un rialzo con schienale, 
equipaggiato di una guida per cintura di 
sicurezza a livello della spalla.
Protezioni supplementari
Per impedire l'apertura fortuita delle porte 
e dei vetri posteriori, utilizzare il dispositivo 
"Sicurezza bambini".
Non aprire i vetri posteriori per più di un terzo.
Per proteggere i bambini più piccoli dai raggi 
del sole, fissare tendine parasole laterali ai 
vetri posteriori.
Per una maggiore sicurezza, non lasciare:
–
 
Un bambino da solo e non sorvegliato 
all'interno del veicolo.
– Un bambino o un animale in un veicolo 
esposto al sole, con i vetri chiusi.
–
 
Le chiavi a portata di mano di bambini 
all'interno del veicolo.
Seggiolino per bambini sul 
sedile posteriore
 
 
Viso verso la strada o schienale verso 
la strada
 
 
 
 
► Spostare in avanti il sedile anteriore del 
veicolo e raddrizzare lo schienale in modo che 
le gambe del bambino seduto nel seggiolino 
con viso verso la strada o con schienale verso 
la strada non tocchino il sedile anteriore del 
veicolo.
►
 
V
 erificare che lo schienale del seggiolino per 
bambini con viso verso la strada sia quanto più 
vicino allo schienale del sedile posteriore del 
veicolo, possibilmente a contatto con lo stesso.
Seggiolino per bambini sul 
sedile anteriore
 
 
► Regolare il sedile del passeggero anteriore 
alla  posizione longitudinale intermedia  e più 
alta, con lo schienale raddrizzato .
"Viso verso la strada"
È necessario lasciare l'airbag del 
passeggero anteriore attivato.
"Spalle verso la strada"
Prima di installare un seggiolino per 
bambini di tipo "spalle verso la strada", 
disattivare l'airbag anteriore lato passeggero. 
Altrimenti, il bambino rischia lesioni gravi o 
mortali in caso di attivazione dell'airbag .