Peugeot Expert 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Page 71 of 324
69
F Desde la parte trasera, tire de la correa sin superar el punto de resistencia y empuje
el asiento hacia delante o tire de él hacia
atrás.
F
D
esde la parte delantera, levante el mando
y deslice el asiento hacia delante o hacia
atrás.
Desplazamiento del asiento
por toda la longitud del raíl
F Coloque el respaldo del asiento en posición bandeja.
F
D
eslice el asiento tirando del mando
delantero o de la correa trasera.
Plegado del respaldo en
posición bandeja
(ejemplo de asiento individual)
F
C
oloque los reposacabezas en posición
bajada.
F
D
esde atrás, baje el mando para
desbloquear el respaldo.
F
D
esde delante, levante el mando para
desbloquear el respaldo.
F
A
bata el respaldo sobre el asiento.
No deje objetos (por ejemplo, bolsas o
juguetes) en el cojín de asiento cuando
vaya a plegar el respaldo. Para poner el respaldo en posición
enderezada, el asiento debe colocarse entre
las marcas.
La flecha no debe encontrarse fuera de las
marcas.
Colocación del respaldo en
la posición normal (entre
las marcas)
3
Ergonomía y Confort
Page 72 of 324
70
F Utilice el mando delantero para desplazar el asiento para que esté entre las marcas.
Desmontaje
(ejemplo de asiento individual)
F D esplace el asiento hacia adelante para
acceder a la correa.
F
P
liegue el respaldo en posición de mesa.
Montaje
Antes de montar el asiento en el
vehículo, tire de la correa al máximo
para asegurarse de que el dispositivo de
bloqueo esté bien colocado.
F
D
esde atrás, tire de la correa al máximo
para liberar los anclajes y bascule el asiento
hacia delante para colocarlo en posición
ver tical. F
S
aque el asiento por la puerta lateral de
la segunda fila o por la parte trasera en la
tercera fila. No utilice la correa para levantar el
asiento o la banqueta.
(ejemplo de asiento individual)
F
C
ompruebe que nada obstruya los carriles.
F M onte la parte delantera de las guías sobre
los carriles.
F
B
ascule el asiento para alinear la parte
trasera de las guías en los raíles.
F
D
eslice el asiento hacia delante o hacia
atrás hasta que se fije en las muescas.
F
L
evante el respaldo.
Compruebe que el asiento ha quedado
correctamente bloqueado en el suelo al
recuperar su posición.
Ergonomía y Confort
Page 73 of 324
71
Asiento(s) individual(es)
trasero(s) sobre raíles
Allure, Business VIP
Los diferentes niveles de equipamiento y los
ajustes descritos a continuación varían según
la versión y la configuración del vehículo.
El asiento individual dispone de un cinturón de
seguridad de tres puntos con enrollador.
Se puede colocar en el sentido de la marcha
o de espaldas al sentido de la marcha .
Si hay un asiento individual de espaldas
al sentido de la marcha en la segunda fila,
compruebe que el asiento de la primera
fila (conductor o acompañante) no está
demasiado desplazado hacia atrás, para
evitar el contacto entre los dos asientos.
Ello podría provocar un desgaste
importante de las piezas en contacto. El respaldo reclinable puede ajustarse en
varias posiciones.
Avance o retroceso
ReposabrazosEl reposabrazos tiene muescas.
Ajuste de la inclinación del
respaldo
F Levante el
reposabrazos al
máximo.
F
B
ájelo al máximo.
F
L
evante el
reposabrazos hasta la
muesca deseada.
Para más información relativa a los
Cinturones de seguridad
, consulte el
apartado correspondiente. F
P
ara reclinar el respaldo, tire del mando
hacia arriba (por la parte trasera y baje el
mando).
F
S
uelte el mando cuando obtenga la
posición deseada.
Hay dos mandos disponibles para avanzar y
retroceder el asiento:
F
D
esde la parte trasera, tire de la correa sin
superar el punto de resistencia y empuje
el asiento hacia delante o tire de él hacia
atrás.
F
D
esde la parte delantera, levante el mando
y deslice el asiento hacia delante o hacia
atrás.
3
Ergonomía y Confort
Page 74 of 324
72
Plegado del respaldo en
posición bandeja
Asegúrese de que nada (p. ej., bolsa,
m aleta, juguete o mesa corredera
escamoteable) inter fiere con el
movimiento para abatir el respaldo.
F
C
oloque los reposacabezas en posición
bajada.
F
D
esde atrás, baje el mando para
desbloquear el respaldo.
F
D
esde delante, levante el mando para
desbloquear el respaldo.
F
A
bata el respaldo sobre el asiento.
Desmontaje
F Desplace el asiento hacia adelante para acceder a la correa.
F
P
liegue el respaldo en posición de mesa.
F
D
esde atrás, tire de la correa más allá
del punto de resistencia para liberar los
anclajes y bascule el asiento hacia delante
para colocarlo en posición vertical.
F
S
aque el asiento por la puerta lateral de
la segunda fila o por la parte trasera en la
tercera fila.
Cambio de la posición del
asiento Montaje
Una vez que se haya desmontado el asiento,
puede girarlo 180°.
Antes de montar el asiento en el
vehículo, tire de la correa al máximo
para asegurarse de que el dispositivo de
bloqueo esté bien colocado.
No utilice la correa para levantar el
asiento.
Ergonomía y Confort
Page 75 of 324
73
F Compruebe que nada obstruya los carriles.
F
M
onte la parte delantera sobre los carriles.
F
B
ascule el asiento para alinear la parte
trasera de las guías en los raíles.
F
D
eslice el asiento hacia delante o hacia
atrás hasta que se fije en las muescas.
F
L
evante el respaldo.
Compruebe que el asiento ha quedado
correctamente bloqueado en el suelo al
recuperar su posición.
Cabina larga, fija
Consta de una banqueta fija, cinturones de
seguridad, compartimentos portaobjetos
(según equipación) y lunas laterales.
Está separada de la zona de carga por un
tabique de alta resistencia que ofrece confort y
seguridad.
Banqueta trasera
Esta banqueta ergonómica dispone de tres
plazas.
Las dos plazas exteriores van equipadas con
fijaciones ISOFIX. Para más información relativa a las
fijaciones ISOFIX , consulte el apartado
correspondiente.
Compartimento
portaobjetos Compartimentos bajo el
asiento
Si el vehículo está equipado con ellos, se
encuentran debajo de las plazas central y
exterior izquierda.
Para acceder desde el habitáculo, abata los
asientos necesarios.
Si procede, hay un espacio de almacenamiento
en la parte delantera, debajo de la banqueta.
3
Ergonomía y Confort
Page 76 of 324
74
Según el país de comercialización, los
compartimentos pueden desmontarse y
retirarse de la parte trasera para guardar
objetos voluminosos debajo de la banqueta.No enganche nada a la estructura de
fijación de la cabina.
No sobrepase el número de pasajeros
indicados en el certificado de
matriculación.
En la parte trasera, la zona de carga está
únicamente destinada al transporte de
mercancías.
Le recomendamos que ponga la
mercancía o los objetos más pesados lo
más adelante posible en la zona de carga
(hacia la cabina) y que los mantenga
sujetos con unas correas utilizando los
anillos de amarre del piso.
Las sujeciones de los cinturones de
seguridad traseros no están diseñadas
para sujetar la carga.
Cabina larga, plegable
Consta de una banqueta abatible, cinturones
de seguridad y lunas laterales.
Está separada de la zona de carga por
una banqueta provista de un tabique de alta
resistencia que ofrece confort y seguridad.
Posición plegada
F Con una mano, tire de una de las correas A
hacia arriba para plegar la banqueta del
asiento.
F
U
tilizando el asa B , acompañe el
movimiento de la banqueta del asiento para
bloquearla en la posición plegada.
F
P
ara volver la banqueta en su posición,
tire de la correa C para desbloquear la
banqueta del asiento y a continuación
suelte la correa.
F
A
continuación, utiilzando solamente el
asa B , guíe el descenso del respaldo para
inclinar el conjunto de manera qe quede
bloqueado en posición de banqueta de
asiento.
Posición de la banqueta del
asiento
Ergonomía y Confort
Page 77 of 324
75
Nunca ponga la mano debajo de la
banqueta del asiento para guiarlo hacia
abajo, puesto que los dedos podrían
quedar atrapados.
Asegúrese de que no haya objetos o los
pies debajo de la banqueta del asiento
ni que obstruyan el sistema de fijación,
lo que impediría que el conjunto quede
correctamente bloqueado.
No enganche nada a la estructura de
fijación de la cabina.
No sobrepase el número de pasajeros
indicados en el certificado de
matriculación.
En la parte trasera, el espacio de
carga está únicamente destinado para
transportar mercancías.
Es recomendable poner los artículos u
objetos más pesados lo más adelante
posible en el espacio de carga (hacia la
cabina) y que los mantenga sujetos con
unas correas utilizando los anillos de
amarre del piso.
Las sujeciones de los cinturones de
seguridad traseros no están diseñadas
para sujetar la carga.Acondicionamiento del
interior
Alfombrillas
Montaje
Para el primer montaje de la alfombrilla del
lado del conductor, utilice exclusivamente las
fijaciones que se incluyen con ella.
Desmontaje/montaje
F Para desmontar la alfombrilla del lado del conductor, mueva el asiento hacia atrás y
desenganche las fijaciones. F
P
ara montarla, coloque la alfombrilla y
vuelva a sujetar las fijaciones girándolas un
cuarto de vuelta.
Para evitar el riesgo de bloqueo de los
pedales:
-
Ut
ilice exclusivamente alfombrillas
adaptadas a las fijaciones de las
que dispone el vehículo; su uso es
obligatorio.
-
N
unca superponga varias alfombrillas.
El uso de alfombrillas no autorizadas
por PEUGEOT puede obstaculizar el
acceso a los pedales y entorpecer el
funcionamiento del programador/limitador
de velocidad.
Las alfombrillas autorizadas por
PEUGEOT están provistas de dos
fijaciones situadas bajo el asiento.
En la segunda y en la tercera fila
3
Ergonomía y Confort
Page 78 of 324
76
Utilice velcro para fijar las alfombrillas
transversales de la segunda fila a las
alfombrillas longitudinales de la segunda y la
tercera filas.
Guantera
En ella está integrado el mando de
desactivación del airbag del acompañante
y puede contener una botella de agua, la
documentación del vehículo, etc.No conduzca nunca con la guantera (si
está equipada) abierta estando ocupado
el asiento del acompañante. Puede
provocar lesiones en el caso de una
desaceleración brusca
Compartimento
portaobjetos
Puede almacenar una botella de agua, la
documentación de a bordo del vehículo... F
P
ara abrir el guardaobjetos, presione en
la parte izquierda del mando y acompañe
la tapa hasta su muesca de sujeción en
posición abierta.
Si su vehículo va equipado con luz en este
compartimento, el guardaobjetos se ilumina al
abrir la tapa.
Durante la conducción , mantenga la
guantera cerrada. De lo contrario, podría
provocar lesiones en caso de accidente o
de frenada brusca.
Según el país de
comercialización, con el aire
acondicionado, da acceso al
tubo de ventilación, que impulsa
el mismo aire climatizado que los
aireadores del habitáculo.Espacios de
almacenamiento de puerta
delantera
Todo líquido transportado en un recipiente
abierto (p. ej., tazas y similares) que
pueda volcarse supone un riesgo de
deterioro en caso de entrar en contacto
con los mandos del puesto de conducción
y la consola central. Tenga cuidado.
Guantera superior
Está situado en el salpicadero, detrás del
volante.
Pulse el mando para abrir la tapa (según
versión y acompañe hasta su posición de tope).
Para cerrar el compartimento, guíe la tapa y
presione ligeramente en el centro.
Cualquier líquido que pueda derramarse
presenta riesgo de cortocircuito eléctrico
y constituye, por tanto, un incendio
potencial.
Bandejas tipo avión
Instaladas detrás de cada asiento delantero, le
permiten dejar objetos.
Ergonomía y Confort
Page 79 of 324
77
En el lado del pasajero, no olvide abatirla
antes de poner el asiento en posición
bandeja.
No coloque objetos duros o pesados en
la bandeja. Podrían transformarse en
proyectiles peligrosos en caso de frenada
de emergencia o de impacto.
Para más información relativa a los
Asientos delanteros y, en particular, a la
posición "bandeja" del respaldo, consulte
el apartado correspondiente.
Toma(s) de 12 V
Según versión.
F
P
ara conectar un accesorio de 12 V
(potencia máxima: 120 vatios), abra la tapa
y conecte un adaptador adecuado.
Tenga en cuenta la potencia máxima
nominal para evitar dañar el accesorio. La conexión de un equipo eléctrico no
autorizado por PEUGEOT, como un
cargador con toma USB, puede provocar
inter ferencias en el funcionamiento de los
sistemas eléctricos del vehículo, como
una mala recepción de la señal telefónica
o una perturbación de la imagen en las
pantallas.
Toma USBF Para utilizarla, baje la bandeja
completamente, hasta que quede
bloqueada en la posición baja.
F
P
ara guardarla, levante la bandeja, pasando
el punto de resistencia, hasta la posición
alta.
Permite conectar un dispositivo portátil o un
dispositivo de memoria USB.
Lee los archivos de audio, que se transmiten al
sistema de audio para su reproducción a través
de los altavoces del vehículo.
Los archivos pueden manejarse mediante los
mandos del volante o del sistema de audio.
3
Ergonomía y Confort
Page 80 of 324
78
Cuando se utiliza la toma USB,
el dispositivo portátil se carga
automáticamente.
Durante la carga, se muestra un mensaje
si el consumo del dispositivo portátil es
superior al amperaje suministrado por el
vehículo.
Para más detalles relativos al uso de este
equipo, consulte el apartado Equipo de
audio y telemática.
Toma JACK
Permite conectar un dispositivo portátil para
escuchar archivos de audio a través de los
altavoces del vehículo.
La gestión de los archivos se realiza desde el
dispositivo portátil.
Para más información relativa a cómo
usar este equipo, consulte el apartado
Equipo de audio y telemática .
Toma de 220 V
Si su vehículo va equipado con una toma de
220 V/50 Hz (potencia máxima: 150 W) está
situada debajo del asiento delantero derecho y
por consiguiente accesible desde la segunda
fila.
Funciona con el motor en marcha, además de
en el modo STOP de Stop & Start.
F
L
evante la tapa.
F
C
ompruebe que el testigo esté encendido
en verde.
F
C
onecte un dispositivo multimedia u otro
aparato eléctrico (cargador del teléfono,
ordenador portátil, reproductor de CD-DVD,
calientabiberones...).
En caso de anomalía, el testigo verde
parpadea.
Acuda a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del
sistema.
Red de retención de
equipaje
Se engancha en las anillas de anclaje del
suelo trasero y permite sujetar objetos en el
maletero. No conecte a la toma más de un aparato
a la vez (no utilice alargadores ni
conectores múltiples).
Conecte únicamente aparatos con
aislamiento de clase II (indicado en el
aparato).
No utilice aparatos con carcasa metálica.
Como medida de seguridad, la corriente
que llega a la toma se corta en caso
de sobreconsumo o cuando el sistema
eléctrico del vehículo lo requiera
(condiciones meteorológicas particulares,
sobrecarga eléctrica...). Si esto ocurre, el
testigo verde se apaga.
Ergonomía y Confort