sensor PEUGEOT EXPERT 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
Page 44 of 324
42
Acesso
 
Se o veículo estiver num declive, com a parte 
dianteira dirigida para baixo, a porta pode não 
permanecer aberta e fechar-se violentamente com 
risco de eventuais ferimentos.
Em caso de forte declive, a porta pode ser arrastada pelo seu próprio peso e 
consequente abrir ou fechar com força.
Uma ação num dos comandos elétricos não terá 
tempo de ser levado em consideração.
O sistema de deteção de obstáculos não terá 
tempo de ser acionado.
Verificar que não deixa o veículo com a/as 
porta(s) aberta(s) numa descida acentuada, 
sem vigilância. Em caso de desrespeito desta 
recomendação, feridas ou danos poderão ser 
provocadas se uma parte do corpo ou um objeto 
se encontrarem presos ou entalados.
Porta(s) lateral(ais) 
deslizante(s) mãos-livres
Abertura/fecho 
 
Com um movimento do pé mantendo o telecomando 
consigo na zona de reconhecimento   A, o sistema 
destranca e abre a porta de correr ou fecha-a e 
tranca-a.
O telecomando deve estar situado na traseira 
do veículo, a mais de 30
  cm e a menos de 2   m, 
aproximadamente, do veículo.
O trancamento automático após o fecho da  porta é programável no menu de 
configuração do veículo.
Antes de efetuar o movimento do pé,  assegure-se de que está estável e 
corretamente posicionado, sob o risco de perder 
o equilíbrio (chuva, neve, gelo, lama, etc.).
Tenha atenção durante o movimento do pé com 
a saída de escape, risco de queimadura.
 
 
► Coloque o pé por baixo do canto do para-
choques traseiro e, depois, desloque-o à velocidade  
normal com um movimento de deslize lateral.
O sensor deteta a aproximação e o afastamento do 
pé e aciona a abertura ou o fecho da porta lateral.
Efetue um movimento sem interrupção e  não o repita imediatamente e várias vezes 
de seguida.
Se a porta não se abrir, aguarde cerca de 2 
segundos para tentar novamente.
Não mantenha o pé no ar.
A confirmação da abertura ou do fecho da  porta é assinalada pelo acendimento 
intermitente das luzes indicadoras de mudança    
Page 81 of 324
79
Ergonomia e conforto
3Uma etiqueta afixada na parte lateral da mesa 
serve de lembrete para esta situação.
Nunca coloque objetos quentes, como tachos ou sobre a mesa, risco de danos na 
superfície e incêndio!
Quando a mesa é insuflada, cada tampa da  mesa tem capacidade para suportar, no 
máximo, 10 kg. Se exceder o limite máximo de 
peso, há o risco de danificar a mesa 
parcialmente ou por completo.
Não eleve a mesa quando esta se encontrar 
entre os bancos individuais, pode danificar as 
plataformas da mesa.
 
 
Antes de mover a mesa ou um banco  específico para a frente ou para trás, 
certifique-se de que as costas do banco estão 
direitas e que a mesa está recolhida.
 
 
Quando arrumar os tampos da mesa, nunca  coloque a mão dentro da área deslizante, 
risco de entalar os dedos! Utilize o manípulo 
fornecido para o efeito.
Aquecimento e ventilação
Conselhos
Utilizar a ventilação e o sistema de ar  condicionado
►
 
Para garantir uma distribuição uniforme do ar
 , 
mantenha desobstruídas as grelhas de entrada 
de ar externo na base do para-brisas, bocais, 
ventiladores, saídas de ar e do extrator de ar no 
espaço de carga da mala.
►
 
Não tape o sensor de luminosidade situado
  
no painel de bordo; este serve para regular o 
sistema de ar condicionado automático.
►
 
Coloque em funcionamento o sistema de ar
  
condicionado pelo menos 5 a 10 minutos, uma 
a duas vezes por mês para mantê-lo em boas 
condições de funcionamento.
►
 
Se o sistema não produzir ar frio, desligue
  
e contacte a um concessionário PEUGEOT ou 
uma oficina autorizada.
Se rebocar uma carga máxima numa forte 
inclinação com temperaturas elevadas, a 
desativação do ar condicionado aumenta 
a potência do motor, melhorando assim a 
capacidade de reboque.
Evite conduzir durante períodos  prolongados com a ventilação desligada ou 
com a recirculação do ar interior ligada durante 
muito tempo. Risco de desembaciamento e 
deterioração da qualidade do ar!   
Page 94 of 324
92
Iluminação e visibilidade
Luzes diurnas/luzes de 
presença
 
 
Se presentes no seu veículo, as luzes acendem-se 
automaticamente aquando do arranque do motor, 
quando o comando de iluminação se encontrar na 
posição “0” ou “AUTO”.
Acendimento automático dos 
faróis dianteiros
Através de um sensor de luminosidade, em caso 
de deteção de uma luminosidade externa fraca, 
as luzes da chapa de matrícula, de presença e de 
cruzamento acendem-se automaticamente, sem 
ação do condutor. Podem, igualmente, acender-se 
em caso de deteção de chuva, em simultâneo com 
o funcionamento automático dos limpa-vidros.
Assim que a luminosidade se tornar suficiente ou 
após a paragem dos limpa-para-brisas, as luzes 
apagam-se automaticamente.
Anomalia de funcionamento
Em caso de anomalia de funcionamento do sensor 
de chuva/luminosidade, as luzes do veículo 
acendem-se e esta luz avisadora acende-se no 
quadro de bordo, acompanhada de um sinal sonoro 
e/ou uma mensagem.
Solicite a verificação por parte de um concessionário 
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
Não tape o sensor de chuva/luminosidade, 
situado na parte superior central do 
para-brisas por trás do retrovisor interior; as 
funções associadas deixariam de ser 
comandadas.
Em condições de nevoeiro ou neve, o  sensor de chuva/luminosidade pode detetar 
luz suficiente. É por este motivo que as luzes não 
se acendem automaticamente.
A superfície interior do para-brisas pode  ficar embaciada e afetar o funcionamento 
do sensor de chuva/luminosidade.
Em caso de tempo húmido e frio, desembacie o 
para-brisas com frequência.
Iluminação de 
acompanhamento e de 
acolhimento
Iluminação de acompanhamento
Manual 
 
► Com a ignição desligada, puxe o comando de  
iluminação na sua direção (“sinal de luzes”) para 
ativar/desativar a função.
A iluminação de acompanhamento manual 
desliga-se automaticamente após um período de 
tempo.
Automático
Com a função de “Acendimento automático dos 
faróis” ativada (comando de iluminação na posição 
“ AUTO”) e com uma fraca luz ambiente, as luzes de 
cruzamento acendem automaticamente quando se 
desliga a ignição.
Com o anel na posição “AUTO” quando a 
iluminação é fraca, as luzes de cruzamento 
acendem-se automaticamente quando a ignição é 
desligada.    
Page 95 of 324
93
Iluminação e visibilidade
4Com sistema de áudio ou ecrã tátil
A ativação, desativação e duração da iluminação de acompanhamento são 
definidas no menu de configuração do veículo.
Iluminação de acolhimento exterior
O acendimento à distância das luzes facilita 
a aproximação do veículo em caso de fraca 
iluminação. Esta função ativa-se quando o comando 
de iluminação se encontrar na posição "AUTO" e 
a intensidade luminosa detetada pelo sensor de 
luminosidade for fraca.
Ativação
Pressione este botão no telecomando ou  num dos puxadores da porta dianteira com o 
sistema “Keyless Entry and Start”.
As luzes de cruzamento e as luzes de presença 
acendem-se; o veículo é igualmente destrancado.
Desativação
A iluminação de acolhimento exterior desliga-se 
automaticamente passado um determinado tempo, 
ao ligar a ignição ou ao trancar o veículo.
Programação
Com sistema de áudio ou ecrã tátil
A ativação, desativação assim como  a duração da iluminação de 
acolhimento são parametrizadas através do menu 
de configuração do veículo.
Comutação automática das 
luzes de estrada
Para obter mais informações, consulte  Recomendações gerais para sistemas de 
iluminação automática.
Com o anel do comando de iluminação na posição 
“ AUTO” e a função ativada no ecrã tátil, este 
sistema alterna automaticamente entre as luzes 
de cruzamento e as luzes de estrada, de acordo 
com a luminosidade e as condições de tráfego, 
utilizando uma câmara situada na parte superior do 
para-brisas.
 
 
Este sistema é uma ajuda à condução. O condutor permanece responsável pela 
iluminação do veículo, pela adaptação às 
condições de luminosidade, de visibilidade e 
circulação, bem como pelo cumprimento dos 
regulamentos de condução e do veículo.
O sistema fica operacional quando o veículo  excede os 25 km/h.
Quando a velocidade é inferior a 15 km/h, a 
função deixa de estar funcional.
Ativação/desativação
Com sistema de áudio 
 
 
 
► Pressione este botão para desativar ou ativar o  
sistema.
A luz indicadora no botão estáligada quando a 
função é ativada.
Com o ecrã tátil
As definições são reguladas através do  menu de configuração do veículo.
►
 
Coloque o anel de comando da iluminação na
  
posição "AUTO" ou "Luzes de cruzamento/estrada".
Pausa
Se a situação exigir uma alteração do estado das 
luzes, o condutor pode intervir a qualquer momento.    
Page 98 of 324
96
Iluminação e visibilidade
Para não danificar as escovas, não acione o 
lava-vidros enquanto o depósito do líquido 
do lava-vidros estiver vazio.
Apenas acione o lava-vidros se não houver risco 
de o líquido gelar no para-brisas e perturbar 
a visibilidade. No inverno, use produtos 
recomendados para “climas muito frios”.
Nunca faça o abastecimento com água.
Nível  reduzido de líquido do lava-vidros
Quando é atingido o nível de combustível 
baixo no depósito, esta luz avisadora 
acende-se no quadro de bordo, acompanhada de 
um sinal sonoro e de uma mensagem.
A luz avisadora acende-se ao ligar a ignição 
ou sempre que efetuar uma ação no comando, 
enquanto não abastecer o depósito.
Abasteça o depósito do lava-vidros (ou peça para 
fazê-lo) na próxima paragem.
Limpa-vidros automático
No modo AUTO, os limpa-vidros do para-brisas 
funcionam automaticamente e adaptam-se à 
intensidade da chuva.
A deteção é efetuada através de um sensor de 
chuva/luminosidade situado na parte central 
superior do para-brisas, por trás do retrovisor 
interior.
Ativação 
 
► Empurre brevemente o comando para baixo.
Um  ciclo de limpeza confirma a aceitação do pedido.
Esta luz indicadora acende-se no quadro de bordo, acompanhada de uma mensagem.
Desativação
► Volte a empurrar o comando brevemente para 
baixo ou coloque o comando noutra posição (Int,  1 
ou  2).
Esta luz indicadora apaga-se no quadro de 
bordo e surge uma mensagem.
Se a ignição tiver estado desligada durante mais de um minuto, os limpa-vidros 
automáticos devem ser reativados pressionando 
o comando para baixo.
Anomalia de funcionamento
Em caso de avaria do funcionamento do limpa-
vidros automático, este funciona em modo 
intermitente.
Solicite a verificação por parte de um concessionário 
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
Não tape o sensor de chuva/luminosidade. Ao utilizar uma lavagem de veículos 
automática, desligue os limpa-vidros automáticos 
e a ignição.
No inverno, aguarde pelo descongelamento 
completo do para-brisas antes de acionar o 
funcionamento automático dos limpa-vidros.
Limpa-para-brisas traseiro 
 
Desativada.  
Funcionamento intermitente das escovas.  
Escovas com lava-vidros (duração 
determinada).
Marcha-atrás
Quando a marcha-atrás está engatada, se as 
escovas do limpa-para-brisas estiverem a funcionar, 
o limpa-vidros começa a funcionar automaticamente 
(ativado por predefinição).   
Page 111 of 324
109
Segurança
5InstalaçãoA parte inferior da correia deve estar 
posicionada o mais abaixo possível sobre a 
bacia.
A parte superior deve estar posicionada na parte 
côncava do ombro.
Na parte da frente, ajustar a posição do cinto de 
segurança pode implicar o ajuste da altura do 
banco.
Para ser eficaz, um cinto de segurança:
–
 
deve ser apertado o mais perto possível do
  
corpo.
–
 
deve ser puxado para a frente por um
  
movimento regular, verificando que não fica 
enrolado.
–
 
só deve ser utilizado para prender uma
  
pessoa.
–
 
não deve apresentar rasgões ou sinais de
  
desgaste.
–
 
não deve ser alterado ou modificado para não
  
afetar o desempenho.
Recomendações para as crianças Utilize uma cadeira para crianças adequada 
se o passageiro tiver menos de 12 anos ou medir 
menos de um 1,5 metros.
Nunca utilize o mesmo cinto de segurança para 
várias crianças.
Nunca transporte uma criança no colo.
Para obter mais informações sobre as 
Cadeiras para crianças, consulte a secção 
correspondente.
Manutenção De acordo com as regras de segurança 
em vigor, para qualquer reparação nos cintos 
de segurança do seu veículo, dirija-se a uma 
oficina autorizada que possua as competências 
e o equipamento necessários, os quais o 
concessionário PEUGEOT
 
pode fornecer.
Solicite a verificação periódica dos seus cintos 
de segurança por um concessionário PEUGEOT 
ou por uma oficina autorizada, especialmente se 
os cintos apresentarem sinais de deterioração.
Limpe os tirantes dos cintos de segurança 
com água e sabão ou um produto de limpeza 
para têxteis vendido pelos concessionários 
PEUGEOT.
Airbags
Informações gerais
Sistema concebido para contribuir para o reforço da 
segurança dos ocupantes dos bancos dianteiros e 
dos bancos traseiros laterais em caso de colisões 
violentas. Os airbags complementam a ação dos 
cintos de segurança equipados com um sistema de 
limitação de força.
Os sensores eletrónicos registam e analisam os 
embates frontais e laterais nas zonas de deteção 
de colisões:
–
 
Em caso de colisão violenta, os airbags são
  
acionados instantaneamente e contribuem 
para proteger melhor os ocupantes do veículo; 
imediatamente após a colisão, os airbags são 
rapidamente esvaziados para não perturbar a 
visibilidade, nem a eventual saída dos ocupantes.
–
 
Na eventualidade de impacto ligeira, impacto
  
traseiro e em determinadas situações de 
capotagem, os airbags podem não ser acionados; 
a única proteção nestas situações é o cinto de 
segurança.
A gravidade da colisão depende da natureza do 
obstáculo e da velocidade do veículo no momento 
do impacto.
Os airbags não funcionam com a ignição  desligada.
Este equipamento é acionado apenas uma vez. 
Se ocorrer uma segunda colisão (aquando do 
mesmo acidente ou noutro acidente), o airbag 
não é novamente acionado.
Zonas de deteção de colisão
A. Zona de impacto frontal
B. Zona de impacto lateral
Quando um ou mais airbags forem 
acionado, a detonação da carga pirotécnica    
Page 114 of 324
11 2
Segurança
Não se sente com o tronco mais perto da porta 
do que o necessário.
Os painéis das portas dianteiras do veículo 
possuem sensores de embate laterais.
Uma porta danificada ou qualquer intervenção 
não-conforme (alteração ou reparação) nas 
portas dianteiras ou na sua guarnição interior 
pode comprometer o funcionamento dos 
sensores – risco de anomalia de funcionamento 
dos airbags laterais!
Qualquer intervenção deve ser realizada 
exclusivamente por um concessionário 
PEUGEOT ou uma oficina autorizada
Active, Allure, Business VIP
Airbags de cortina
Não prenda nem fixe nada no tejadilho, uma 
vez que isso pode causar ferimentos na cabeça 
quando o airbag de cortina é acionado.
Não retire os manípulos de preensão instalados 
no teto, porque ajudam a fixar os airbags de 
cortina.
Cadeiras para crianças
A regulamentação relativa ao transporte de  crianças é específica de cada país. 
Consulte a legislação em vigor no seu país.
Para proporcionar a máxima segurança, deve 
respeitar as seguintes instruções:
–
 
Em conformidade com a regulamentação
  
europeia,  todas as crianças com menos de 12 
anos ou com uma altura inferior a 1,5 metros 
têm de ser transportadas em cadeiras para 
crianças homologadas e adaptadas ao seu peso, 
nos lugares equipados com cinto de segurança ou 
fixações ISOFIX.
–
 
Estatisticamente, os lugares mais seguros
  
para o transporte das crianças são os lugares 
traseiros do veículo.
–
 
As crianças que pesam menos de 9 kg devem
  
viajar “de costas para a estrada”, tanto na parte 
da frente ou traseira do veículo.
Recomenda-se que as crianças viajem nos  bancos traseiros do veículo:
–
 
“de costas para a estrada” até aos 3 anos,
–
 
“de frente para a estrada” a partir dos 3 anos.
Assegure-se de que o cinto de segurança  está bem colocado e apertado.
Para as cadeiras para crianças com suporte, 
assegure-se de que este se encontra em 
contacto com o solo de forma firme e estável.
A  instalação incorreta de uma cadeira para 
crianças num veículo compromete a 
segurança da criança em caso de acidente.
Certifique-se de que não há um cinto de 
segurança ou uma lingueta do fecho do cinto por 
baixo da cadeira para crianças, pois isso pode 
prejudicar a estabilidade da cadeira.
Lembre-se de colocar os cintos de segurança ou 
os cintos das cadeiras para crianças limitando 
ao máximo as folgas relativamente ao corpo da 
criança, mesmo para curtos trajetos.
Ao instalar uma cadeira para crianças com o 
cinto de segurança, verifique se este se encontra 
bem apertado na cadeira e que mantém 
firmemente a cadeira no banco do veículo. Se o 
banco do passageiro for regulável, avance-o se 
necessário.
Retire o encosto de cabeça antes de instalar 
uma cadeira para crianças com costas do 
banco num lugar do passageiro.
Certifique-se de que o encosto de cabeça está 
bem arrumado ou fixo para prevenir que seja 
projetado do veículo no caso de uma travagem 
brusca. Volte a montar o encosto de cabeça 
quando retirar a cadeira para crianças.
Instalação de uma elevação A parte torácica do cinto de segurança deve 
estar posicionada sobre o ombro da criança sem 
tocar no pescoço.
Verifique se a parte abdominal do cinto de 
segurança passa corretamente sobre as coxas 
da criança.
Utilize um assento elevatório com costas do 
banco, equipado com uma guia para o cinto ao 
nível do ombro.   
Page 159 of 324
157
Condução
6Deteção de pressão baixa 
dos pneus
Este sistema assegura o controlo automático da 
pressão dos pneus com o veículo em movimento.
Este sistema compara as informações fornecidas 
pelos sensores de velocidade das rodas com 
os valores de referência que devem ser 
reinicializados após cada reajuste da pressão 
dos pneus ou da substituição de uma roda.
O sistema aciona um alerta mal deteta a diminuição 
da pressão de enchimento de um ou mais pneus.
O sistema de deteção de pressão baixa não  substitui a necessidade de vigilância do 
condutor.
Este sistema não dispensa a verificação regular 
da pressão de enchimento dos pneus (incluindo 
da roda sobresselente), assim como antes de um 
trajeto longo.
Conduzir o veículo numa situação de pressão 
baixa dos pneus especialmente em condições 
adversas (forte carga, velocidade elevada, 
trajetos longos):
–
 
piora a aderência à estrada,
–
 
aumenta as distâncias de travagem,
–
 
causa o desgaste prematuro dos pneus,
–
 
aumenta o consumo de combustível.
As especificações de pressão dos pneus  para o veículo são apresentadas na etiqueta 
de pressão dos pneus.
Para mais informações sobre os Elementos 
de identificação, consulte a secção 
correspondente.
Verificação da pressão dos pneus A pressão dos pneus deve ser verificada "a 
frio" (veículo parado há 1 hora ou após um trajeto 
inferior a 10
  km efetuado a uma velocidade 
moderada).
Caso contrário, adicione 0,3 bar aos valores 
indicados na etiqueta.
Correntes para a neve O sistema não deve ser reinicializado após 
montagem ou desmontagem das correntes para 
a neve.
Roda sobresselente A roda sobresselente em aço não possui 
um sensor de deteção de pressão insuficiente.
Alerta de pressão baixa dos  pneus
Indicado pela luz avisadora continuamente 
acesa, acompanhada de um sinal sonoro e, 
dependendo do equipamento, a apresentação de 
uma mensagem.
► Reduza imediatamente a velocidade, evite as  
guinadas do volante e as travagens bruscas.
►
 
Pare o veículo assim que as condições de
  
circulação o permitirem.
A perda de pressão detetada nem sempre  origina uma deformação visível do pneu.
Não confie numa mera verificação visual.
►
 
Com um compressor
 , como o de um kit de 
reparação provisória de furos, verifique a pressão 
dos quatro pneus a frio.
►
 
Se não for possível efetuar esta verificação de
  
imediato, circule com cuidado e a uma velocidade 
reduzida.
►
 
Em caso de furo, utilize o kit de reparação
  
provisória de furos ou a roda sobresselente 
(consoante o equipamento).
Uma condução lenta não garante uma  monitorização adequada.
O alerta não é acionado de imediato na 
eventualidade de redução brusca de pressão 
ou se um pneu rebentar. Isto deve-se ao facto 
da análise dos valores lidos pelos sensores de 
velocidade da roda demorar alguns minutos.
O alerta pode sofrer um atraso a velocidades 
inferiores a 40 km/h ou se adotar um modo de 
condução desportivo.
O alerta mantém-se ativo até à  reinicialização do sistema.   
Page 161 of 324
159
Condução
6se a área do para-brisas à frente da câmara 
estiver suja, embaciada, com gelo, coberta de 
neve, danificada ou tapada por um autocolante.
Em caso de tempo húmido e frio, desembacie 
regularmente o para-brisas.
Fraca visibilidade (iluminação insuficiente, 
chuva forte, nevoeiro intenso, queda de neve), 
encandeamento (luzes de veículos em sentido 
contrário, sol de frente, reflexos no piso molhado, 
saída de túnel, alternância entre sombra e luz), 
também pode comprometer o desempenho de 
deteção.
Se for necessário substituir o para-brisas, 
contacte um concessionário PEUGEOT ou 
uma oficina autorizada para calibrar de novo a 
câmara; caso contrário, o funcionamento dos 
auxiliares de condução associados podem não 
funcionar corretamente.
Outras câmarasAs imagens fornecidas pela(s) câmara(s) 
apresentadas no ecrã tátil ou no quadro de bordo 
podem ser deformadas pelo terreno.
Zonas com sombra, com luz solar intensa ou 
com iluminação insuficiente podem escurecer a 
imagem e reduzir o contraste.
Os obstáculos podem parecer mais afastados do 
que estão na realidade.
Sensores O funcionamento dos sensores e de 
quaisquer funções associadas pode ser 
afetado por poluição sonora, tais como as 
emitidas por máquinas e veículos ruidosos (por 
exemplo, camiões, martelos pneumáticos), pela 
acumulação de neve ou de folhas mortas na 
via ou em caso de para-choques e retrovisores 
danificados.
Ao engrenar a marcha-atrás, um sinal sonoro 
(sinal sonoro longo) indica que os sensores 
podem estar sujos.
Se o veículo sofrer um impacto frontal 
ou traseiro, os sensores podem ser 
desconfigurados, o que nem sempre é detetado 
pelo sistema: o cálculo das distâncias pode ser 
incorreto.
Os sensores não detetam sistematicamente 
obstáculos demasiado baixos (passeios, pinos) 
ou demasiado finos (árvores, postes, sebes de 
arame).
Alguns obstáculos que se encontram no ângulo 
morto dos sensores podem não ser detetados ou 
deixarem de ser detetados durante a manobra.
Alguns materiais (tecidos) absorvem ondas 
sonoras: os peões podem não ser detetados.
Manutenção Limpe os para-choques, os retrovisores 
exteriores e o campo de visão das câmaras com 
regularidade.
Quando lavar o veículo a alta pressão, direcione 
o spray para que fique afastado a pelo menos 30 
cm do radar, sensores e câmaras.
Guarnições para tapetes/pedais A utilização de guarnições para tapetes ou 
pedais não homologados pela PEUGEOT pode 
interferir com o funcionamento do limitador de 
velocidade ou do regulador de velocidade.
Para evitar o risco de bloqueio dos pedais:
–
 
Certifique-se de que o tapete está bem preso.
–
 
Nunca sobreponha vários tapetes.
Unidades de velocidades Assegure-se de que as unidades de 
velocidade mostradas no quadro de bordo 
(km/h) são as indicadas para o país onde está a 
conduzir.
Caso contrário, quando o veículo estiver 
imobilizado, mude a apresentação desta unidade 
de velocidade para que esteja em cumprimento 
com a autorização local.
Em caso de dúvida, contacte um concessionário 
PEUGEOT ou uma oficina autorizada.
Ecrã elevado
Sistema que projeta várias informações sobre uma 
película esfumada, no campo de visão do condutor, 
para que não tire os olhos da estrada.   
Page 175 of 324
173
Condução
6Assim que o sistema detetar um potencial obstáculo, prepara o circuito de travagem, 
caso seja necessária uma travagem automática. 
Isso pode causar algum ruído e a sensação de 
desaceleração.
Condições e limites de 
funcionamento
Veículo a avançar sem reboque.
Sistema de travagem operacional.
Os cintos de segurança dos passageiros estão 
todos apertados.
Velocidade estabilizada em estradas com ou sem 
curvas apertadas.
Esta luz avisadora acende-se no quadro de  bordo sem qualquer mensagem adicional, 
para indicar que o sistema de travagem automática 
não está disponível.
Isto é um comportamento normal, que indica 
que uma condição não foi preenchida e não é 
necessária assistência de uma oficina.
Em quaisquer situações com a ignição ligada 
em que a travagem automática represente uma 
situação de risco, é recomendável desativar o 
sistema através do menu de configuração do 
veículo, por exemplo:
–
 
o transporte de um reboque (em especial um
  
reboque sem um sistema de travagem próprio).
–
 
T
ransporte de objetos longos em barras do 
tejadilho ou numa grade porta-bagagens.
–
 
Condução com correntes para a neve.
– Utilização de um sistema de lavagem automática  
de automóveis.
–
 
Efetuar qualquer tarefa de manutenção (por
  
exemplo, substituir um pneu, assistência no interior 
do compartimento do motor).
–
 
Colocar o veículo num banco de rolos numa
  
oficina.
–
 
Reboque do veículo.
–
 
Após uma deformação do para-choques dianteiro.
–
 
Após um impacto no para-brisas perto da câmara
  
de deteção.
O sistema efetua um diagnóstico  permanente da respetiva capacidade e 
pode ficar inibido se não houver uma indicação 
específica do condutor, se o sistema estiver fora 
das condições normais de funcionamento (por 
exemplo, inicialização do sensor, tensão do 
quadro fora do intervalo normal, ativação do 
sistema de estabilidade).
Por conseguinte, o sistema pode não estar 
disponível após o arranque do veículo.
Pode ser perigoso conduzir se as luzes de  travagem não estiverem em condições de 
funcionamento perfeitas.
O condutor não deve sobrecarregar o  veículo (deve respeitar o limite de GVW e 
os limites de altura de carga para as barras de 
tejadilho).
Após um impacto (por exemplo, uma  colisão), o sistema é desativado 
automaticamente.
Solicite a verificação por parte de um 
concessionário PEUGEOT ou por uma oficina 
autorizada.
Alerta de risco de colisão
Esta função avisa o condutor se houver risco de 
colisão com o veículo antecedente, um peão ou um 
ciclista.
Modificação do limite de acionamento 
do alerta
Este limite de acionamento determina a 
sensibilidade com que a função avisa sobre o risco 
de colisão.
O limite é definido através do menu  de configuração do veículo através 
do sistema de áudio ou do ecrã tátil.
►
 
Selecione um dos três limites predefinidos:
  
“ Longe”, “Normal” ou “Próximo”.
O último limite utilizado é memorizado ao desligar 
a ignição.
Funcionamento
Em função do risco de colisão detetado pelo sistema 
e do limite de acionamento do alerta selecionado 
pelo condutor, podem ser acionados vários níveis 
de alerta que podem ser apresentados no quadro 
de bordo.