Peugeot Expert VU 2013 Instrukcja Obsługi (in Polish)
Page 151 of 248
14
9
DANE TE
CHNI
CZNE
8
Page 152 of 248
150
Elementy identyfikacyjne
ELEMENTY IDENTYFIKACYJNE
A. Tabliczka producenta.
1 - VF Numer w serii typu.
2 - Dopuszczalna masa całkowita (MTAC).
3 - Dopuszczalna masa całkowita z
przyczepą (MTRA).
4.1 - Maksymalny nacisk na oś przednią.
4.2 - Maksymalny nacisk na oś tylną.
B. Numer serii na karoserii.
Aby otworzyć klapkę, należy zastosować
płaską końcówkę zaczepu holowniczego.
C. Opony i kod lakieru.
Nalepka C
umieszczona na przednich
drzwiach zawiera :
- wymiary felg i opon,
- marki opon zalecane przez producenta,
- wartości ciśnienia w oponach,
(kontrola ciśnienia w oponach musi być
wykonywana na oponach zimnych, co
najmniej raz w miesiącu),
- kod lakieru.
Page 153 of 248
9.1
POŁĄCZENIE ALARMOWE LUB Z ASSISTANCE DROGOWYM
Page 154 of 248
9.2
POŁĄCZENIE ALARMOWE LUB Z ASSISTANCE PEUGEOT
W sytuacji awaryjnej nacisnąć na ponad 2 sekundy ten przycisk. Migająca zielona dioda i komunikat głosowy potwierdzają rozpoczęcie połączenia z platformą
PEUGEOT CONNECT SOS * .
Zielona dioda pozostaje zapalona
(nie miga), jeżeli połączenie zostało ustanowione. Gaśnie po zakończeniu połączenia.
Po włączeniu zapłonu zapala się na 3 sekundy zielona kontrolka sygnalizując prawidłowe działanie systemu. Ponowne szybkie naci
śnięcie tego przycisku powoduje anulowanie połączenia.
Anulowanie połączenia potwierdzone jest komunikatem głosowym.
Nacisnąć na ponad 2 sekundy ten przycisk, aby poprosić
o pomoc
drogową w razie unieruchomienia pojazdu.
Komunikat głosowy potwierdza wykonanie połączenia
**
.
DZIAŁANIE SYSTEMU Ponowne szybkie naciśnięcie tego przycisku powoduje anulowanie
połączenia. Zielona dioda gaśnie. Anulowanie połączenia zostaje
potwierdzone komunikatem głosowym.
Aby anulować połączenie, wystarczy powiedzieć plat
formie PEUGEOT CONNECT SOS, że zaszła pomyłka.
PEUGE
OT CONNECT SOS natychmiast lokalizuje samochód i kontaktujesię z jego użytkownikiem w języku ojczystym ** oraz wzywa, w razie
potrzeby, odpowiednie służby ratownicze ** . W krajach, w których
platforma nie świadczy usług lub jeżeli usługa lokalizacji jest niedostępna,
połączenie przekazywane jest bezpośrednio na numer alarmowy (11 2)bez lokalizacji.
W razie zderzenia w
ykrytego przez kalkulator poduszki powietrznej, niezależnie od tego, czy poduszka została uruchomiona, połączenie alarmowe wykonywane jest automatycznie.
*
W zależności od warunków ogólnych korzystania z usługi dostępnej wpunkcie sprzedaży oraz z zastrzeżeniem ograniczeń technologicznych igy ygępjgy ygępj
technicznych. pppp
**
W zależności od pokrycia geografi cznego PEUGEOT CONNECT SOS, PEUGEOT CONNECT ASSISTANCE oraz ofi cjalnego językapy gggpy ggg
alarmowego wybranego przez właściciela samochodu.j
Lista krajów objętych usługami PEUGEOT CONNECT dostępna jest wpunkcie sprzedaży lub na stronie www.peugeot.pl. jjęygjjęyg
Pomarańczowa kontrolka miga: system nie działa prawidłowo.
Pomarańczowa kontrolka zapalona na stałe:
należy wymienić baterię awaryjną.
W obu przypadkach skontaktowa
ć się z ASO sieci PEUGEOT.
W przypadku samochodu zakupionego poza siecią PEU
GEOT prosimy o sprawdzenie konfi guracji tych usług i ich ewentualną modyfi kację w sieci serwisowej. W krajach wielojęzycznych konfi guracja jest możliwa w
jednym z wybranych języków państwowych.
Ze względów technicznych, szczególnie w celu zapewnienia klientowi
lepsze
j jakości usług PEUGEOT CONNECT, producent zastrzega sobie prawo do aktualizacji w dowolnej chwili pokładowego systemu
telematycznego pojazdu.
Page 155 of 248
9.3
System został zakodowany w taki sposób, by działał
wyłącznie w danym samochodzie.
01 Wprowadzenie - Panel czołowy
Ze względów bezpieczeństwa kierowca powinien
bezwzględnie wykonywać czynności wymagające
większej uwagi na postoju.
Po wyłączeniu silnika, aby nie spowodować
rozładowania akumulatora, system wyłączy się po uruchomieniu trybu oszczędzania energii.
SPIS TREŚCI
02 Funkc
je główne
03 Sterowanie prz
y kierownicy
04 Ustawienia audio
05 Nawi
gacja - Prowadzenie
06 Informac
je drogowe
07 Telefon
0
8 Radio
09 Odtwarzacze muz
yczne
10 Konfi
guracja
11 Komputer pokładow
y str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
9.4
9.6
9.8
9.9
9.10
9.23
9.27
9.
38
9.42
9.48
9.51
WIP Nav+
12 Rozkład funkcji ekranu str.9.52
Najczęściej zadawane pytania str.9.56
NAWIGACJA GPS
RADIOODTWARZACZ MULTIMEDIALNY
TELEFON BLUETOOTH
Page 156 of 248
9.4
01 WPROWADZENIE
Dostęp do menu
" Nawigacja -
Prowadzeni
e" i wyświetlenie ostatnich miejsc docelowych. Kr
Page 157 of 248
9.5
01
Wybór:
- automatyczny wyższej/niższej częstotliwości radiowej.
- poprzedniego
/następnego utworu CD, ścieżki MP3 albo nośnika.
- lewej
/prawej części ekranu, gdy wyświetlane jest menu.
Przesuwanie w lewo
/w prawo, w trybie " Przemieszczanie mapy".
P
orzucenie aktualniewykonywanej operacji,powrót w górę struktury.
Długie naciśnięcie: powrót
do stałego wyświetlania.
Długie naci
śnięcie:
reinicjalizacja systemu.
Dostęp do
menu "Telefon"
i wyświetlenielisty ostatnich połączeń albo przyjęcie połączenia przychodzącego. Dostęp do menu
" Konfi guracja".
Długie naci
śnięcie:
dostęp do zasięgu
GPS i do trybu demo
nawigacji.
Dostęp do menu
"Informacje o ruchuTMC
" i wyświetlenie
bieżących ostrzeżeń
dla kierowców.
Wybór:
- poprzednie
j / kolejnej linii z listy lub menu.
- poprzedniego
/następnego katalogu odtwarzacza.
- skokowo poprzedniej/następnej częstotliwości radiowej.
- poprzedniego/następnego folderu MP3.
Przesuwanie
góra/dół w trybie " Przemieszczanie mapy".
WPROWADZENIE
Page 158 of 248
9.6
02
Więcej szczegółów dotyczących menu znajduje się w rubryce
"Rozkład funkcji ekranów".
Do czyszczenia ekranu zaleca się używać miękkiej szmatki nierysującej powierzchni (szmatka do okularów) bez środków czyszczących.
"RADIO"
"
TELEFON"
(jeżeli trwa rozmowa)
SETUP: WPROWADZANIE WARTOŚCI
PARAMETRÓW
data i godzina, konfi guracja wyświetlania, dźwięki. Zmiana źródła audio:
RADIO:odbiór radiowy.
MUSIC:odtwarzanie z nośników muzycznych. Naciskając kolejno przycisk
MODE
można przejść do następujących trybów wyświetlania:
FUNKCJE GŁÓWNE
" MAPA NA PEŁNYM
EKRANIE"
"
MAPA W OKNIE
"
(jeżeli trwa prowadzenie)
Page 159 of 248
9.7
02
Naciśnięcie pokrętła pozwala
otworzyć menu skr
Page 160 of 248
9.8
03STEROWANIE PRZY KIEROWNICY
RADIO: wybór poprzedniej / następnej
zapamiętanej stacji.
Wybór następnego elementu z książki
adresowe
j.
Zmiana źr