Peugeot iOn 2011 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 51 of 164

3
i
ii
O conforto
49
Ar condicionado

O ar condicionado pode ser utilizado desde que o avisador "Ready" esteja aceso.
1. Regulação da temperatura
)Rode o manípulo de controlo
de temperatura para a direita
para aumentar a temperatura
e para a esquerda para adiminuir.
2. Regulação do débito de ar
) Rode o manípulo para a direita
para aumentar o caudal de
ar e para a esquerda para o
diminuir.

3. Regulação da distribuição do ar
Coloque o manípulo na posição
pretendida, para orientar o ar para:
vent
iladores centrais e laterais,
os vent
iladores centrais, laterais e
os pés,
os pés,
o pára-brisas, os vidros laterais e
os pés,

As regulações podem ser efectuadas manualou automaticamente.1. Regulação da temperatura 2.Regulação do caudal de ar 3.Regulação da repartição de ar 4.
Entrada de ar exterior/Recirculação de ar
interior
5. Ligar/desligar o ar condicionado
6
.Tecla "Max"


Quando o manípulo está posicionadoem "●", o ar pulsado estará à temperatura ambiente. Se deslocar o manípulo para "●"durante a utilização das funções de aquecimento ou de climatização, estasserão imediatamente paradas.
Quando o manípulo está na posição "AUTO", o caudal de ar é ajustado automaticamente, em funçãoda temperatura interior. o pára-brisas e os vidros laterais.

A repar tição do ar pode ser regulada colocando o manípulo nas posições intermédias.
Quando o manípulo está naposição " AUTO ", a repar tição de ar é ajustada automaticamente, em funçãoda temperatura escolhida.

Page 52 of 164

O conforto
50
4. Entrada/Recirculação de ar





5. Ligar/desligar o ar condicionado

L
igar
)
Prima a tecla "A/C"
, a luz avisadoraacende-se.
O ar condicionado não funciona quando
a regulação do débito de ar é neutralizada
.
Desligar
)
Prima novamente a tecla "A/C"
, a luz
avisadora apaga-se.
A desactivação pode gerar inconvenientes (humidade, embaciamento).

6. Tecla "MAX"
A entrada de ar exterior permite evitar aformação de vapor no pára-brisas e nos vidros laterais.
A circulação de ar interior permite isolar ohabitáculo de odores e de fumos exteriores.
Logo que seja possível, reponha a entrada dear exterior para evitar os riscos de degradação
da qualidade do ar e de formação de vapor.
) Prima esta tecla para fazer circular o ar interior. Isto é verificado através do acendimento da luz avisadora.)
Prima novamente a tecla para permitir a entrada de ar
exterior. Isto é verificado pela desconexão da luz avisadora.
O ar condicionado foi concebido para funcionar eficazmente em todas as estações, com os vidros fechados.

O ar condicionado permite:


- no Verão, baixar a temperatura,

- no Inverno
, abaixo dos 3 °C, aumentar a eficácia do desembaciamento. Esta tecla permite aquecer ou arre
fecer
rapidamente o habitáculo. Ela apenas funciona quando o comando do caudal de ar não está na posição "OFF".
Prim
a esta tecla. A luz avisadora correspondente acende-se.

De seguida, coloque o comando de regulação
da temperatura na posição pretendida:


- em "●" para uma ventilação m
áxima,

- entre "●" e "H" para um aquecimento
máximo,

- entre "C" e "●" para uma climatização
máxima.

Page 53 of 164

3
i
O conforto
51
) Desligue o descongelamento doóculo traseiro e dos retrovisoresexteriores assim que o considerar necessário, de modo a controlar o consumo eléctrico do veículo e melhorar a sua autonomia.

Desembaciamento -
Descongelamento dianteiro









Desembaciamento - Descongelamento do
óculo traseiro
A tecla de comando situa-se na parte lateral da consola central.
)Prima esta tecla para
descongelar o óculo traseiro e, consoante a versão, os retrovisores exteriores. A luz avisadora associada a esta tecla acende-se.
Coloque o comando de regulação
da repar tição de ar nesta posição.
Ligar
Desli
gar
O descongelamento desliga-se
automaticamente para evitar um consumo
eléctrico excessivo. ) É possível interromper o funcionamento do
descongelamento antes da sua extinção
automática premindo de novo na tecla.
A luz avisadora associada a esta teclaapaga-se.
Para um desembaciamento -descongelamento rápido, pode igualmente premir a tecla "MAX".
O ar condicionado liga (luz avisadora acesa)e a entrada de ar exterior é seleccionada (luz
avisadora apagada).
Coloque o comando de regulação
da temperatura entre "●" e "
H
".

Coloque o comando de regulação
do caudal de ar na posição
pretendida.
O desembaciamento - descongelamento dianteiro podeser utilizado desde que o avisador "Ready" esteja aceso.
O desembaciamento - descongelamento do
óculo traseiro só pode ser accionado quando o
avisador "Ready" está aceso.

Page 54 of 164

i
!
Condução
52










Arranque - paragem do veículo
-Posição 1: LOCKA direcção está bloqueada.
- Posição 2: ACCOs acessórios (auto-rádio, tomada 12 V...)podem ser utilizados.
- Posição 3: ONActivação da ignição.
- Posição 4: STA RTAcendimento do avisador "Ready".
Arranque do motor.
Ignição
)
Insira a chave na ignição.
)
Rode a chave até à posição 4 (START).

Arranque
Paragem
)Imobilize o veículo.
)Coloque o selector de marcha na posição P.P)Rode a chave para si, para a posição 1(LOCK).)Retire a chave da ignição. )Mantenha durante alguns
segundos, até ao acendimento do avisador "READY"
e aemissão de um sinal sonoro.
)
Solte a chave.
A ignição coloca-se automaticamente na
pos
ição 3 (ON).
Esquecimento da chave

Em caso de esquecimento da chave na ignição,
ouve-se um sinal ao abrir a por ta do condutor.

Evite prender um objecto pesado à chave porque efectuará peso sobre o eixo na ignição e poderá dar origem aum problema de funcionamento.
Se utilizar os acessórios de formaprolongada (com a ignição naposição ACC ), arrisca-se a descarregar a bateria dos acessórios. O arranque do seu veículo não será possível.Esteja atento .

Page 55 of 164

4
!
Condução
53





Travão de estacionamento manual


Engrenamento
)Puxe totalmente a alavanca do travão deestacionamento para imobilizar o veículo.
Sempre que estacionar numa zona inclinada, vire as rodas para asimobilizar contra o passeio, accione o travão de estacionamento, coloqueo selector de marcha na posição P
edesligue a ignição.

Desengrenamento
)
Puxe ligeiramente a alavanca do travão
de estacionamento, prima o botão de
desactivação e, em seguida, baixe
t
otalmente a alavanca.
Com o veículo em movimento, se o estiver engrenado ou mal desengrenado,este avisador acende-se.

Page 56 of 164

Condução
54
P. Parking (Estacionamento).
Esta posição permite o arranque do
v
eículo.
Para abandonar a posição P
, é necessárioPter o pé no travão.R.Reverse (Marcha-atrás).N.
Neutral (Ponto morto).D.
Drive (Marcha para a frente).












Selector de marcha
Posições do selector
Quando desloca o selector de marcha para
seleccionar uma posição, aparece o respectivo
avisador no quadro de bordo.
Visualizações no quadro de bordo

Motor ligado, Paparece no visor do quadro debordo. )Carregue no pedal do travão para abandonar a posição P
. P)Seleccione a marcha para a frente (D ) ou a marcha-atrás ( R
). R)Desactive o travão de estacionamento. )Retire o pé do pedal do travão, o veículo
desloca-se de forma lenta para facilitar asmanobras. )Acelere para avançar ou recuar. )"D"
ou "R"
aparecem no visor do quadrode bordo.


Arranque do veículo

Page 57 of 164

4
!
Condução
55

Para rebocar o seu veículo, o selector de marcha tem que estar na posição N , consulte o capítulo "Informaçõespráticas".



Paragem do veículo

Para desligar o motor, deve seleccionar aposição P
. P
Deve obrigatoriamente activar o travão deestacionamento para imobilizar o veículo.
Para retirar a chave da ignição, o selector demarcha tem que estar na posição P.P

Page 58 of 164

A visibilidade
56





Comando de iluminação
Iluminação principal
As diferentes luzes dianteiras e traseiras
do veículo foram concebidas para adaptar
progressivamente a iluminação em função dascondições climatéricas e garantir assim uma melhor visibilidade ao condutor:
- luzes de presença (mínimos), para ser visto,
- luzes de cruzamento (médios), para ver
sem encandear os outros condutores,
- luzes de estrada
(máximos), para ver bemem caso de estrada livre.
Iluminação adicional
São instaladas outras luzes para responder às condições par ticulares de condução:
- luz traseira de nevoeiro para ser visto ao
longe,
- luzes de nevoeiro para ver ainda melhor,
- luzes diurnas para ser visto de dia.



Anel de selecção do modo de
iluminação principal
Rode o anel para colocar o símbolo pretendidoem frente à marca.

Acendimento automático das luzes.
Luzes de presença.

L
uzes de cruzamento ou de estrada.


Manípulo de inversão das luzes

Puxe-o para alterar o acendimento das luzes
de cruzamento/luzes de estrada.

Com as luzes desligadas ou com as luzes de presença, o condutor pode ligar directamente
as luzes de estrada
("sinal de luzes") mantendo
o manípulo puxado.

Visualizações
O acendimento do avisador correspondente no quadro de bordo confirma a aplicação do modo
de iluminação seleccionado.
Luzes apagadas.

Page 59 of 164

5
i !
A visibilidade
57





Luzes de nevoeiro
dianteiras e traseiras
Anel de selecção das luzes de nevoeiro.
Funcionam com as luzes de presença
(mínimos), de cruzamento (médios) e as luzes
de estrada (máximos).
Luzes de nevoeiro dianteiras e traseiras. Em tempo claro ou de chuva, tanto de dia como de noite, é proibido ligar asluzes de nevoeiro dianteiras e traseiras.Nestas situações, a potência destas
luzes poderia per turbar os outroscondutores. Não se esqueça de apagar as luzes de nevoeiro dianteiras e traseiras quando estas deixarem de ser necessárias.


Quando se esquecer dedesligar as luzes
A emissão de um sinal sonoro, aquandoda abertura da por ta do condutor, avisa ocondutor de que se esqueceu de desligar asluzes do veículo, com a ignição desligada.
Neste caso, quando apagar as luzes o sinal sonoro é interrompido.
)
Para acender as luzes de nevoeirodianteiras, rode o anel através de uma
impulsão para a frente.
) Para acender a luz de nevoeiro traseira,rode o anel através de duas impulsões
para a frente.) Para apagar a luz de nevoeiro traseira, rode o anel através de uma impulsão para trás. )
Para apagar as luzes de nevoeiro
dianteiras, rode o anel através de duas
impulsões para trás.
O anel regressa automaticamente à sua posição inicial.
A luz de nevoeiro traseira apaga-seautomaticamente quando apagar as luzes de presença, de cruzamento ou de estrada.

Page 60 of 164

i
i
i
A visibilidade
58
Luzes diurnas
Iluminação específica durante o dia que permite que o veículo seja visto maisfacilmente.
As luzes diurnas acendem-se automaticamentea partir do arranque do motor, se não se encontrar acesa mais nenhuma luz.
Estas não podem ser desactivadas. Anel de iluminação principal na posição
AUTO ,
as luzes de presença e de cruzamento
acen
dem-se automaticamente, sem acção do condutor, em caso de detecção de uma fraca luminosidade externa.
Quando a luminosidade é suficiente, as luzes
apagam-se automaticamente.
O sensor está localizado na base do pára-brisas.
Iluminação automática
Extinção automática
Se o comando de iluminação se encontrar na
posição «Luzes de cruzamento ou de estrada»,
se a chave da ignição se encontrar na posição
"LOCK" ou "ACC" ou removida, as luzes
apagam-se automaticamente ao abrir a porta do condutor. r O condutor é informado através de um sinal sonoro.
Ajuste inicial na posição "0".








Regulação das
luzes

Para não prejudicar os outros utilizadores daestrada, as luzes de halogéneo devem estar
reguladas em altura, em função da carga
do veículo. 0. Apenas condutor ou condutor
+ 1 passa
geiro à frente1 ou 2. 4 pessoas (incluindo condutor) 3.4 passageiros (incluindo condutor)
+ cargas máximas autorizadas4. Condutor + cargas máximas autorizadas.

Mesmo se estas luzes se encontraremsituadas no mesmo local que as luzesde nevoeiro dianteiras, funcionam com uma lâmpada específica. A sua utilização encontra-se emconformidade com o código da estrada.

Na presença de nevoeiro ou neve, osensor de luminosidade pode detectar luz suficiente. As luzes não se acendem automaticamente. Não tape o sensor de luminosidade, asfunções associadas deixarão de ser comandadas.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 170 next >