Peugeot iOn 2011 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: iOn, Model: Peugeot iOn 2011Pages: 164, PDF Size: 4.87 MB
Page 71 of 164

7
i
Segurança
69
Luzes de mudança
de direcção
Dispositivo de selecção das luzes de mudança
de direcção esquerda ou direita para assinalar
uma mudança de direcção do veículo.
)Esquerda: baixe até ao fim o comando de
iluminação passando o ponto de resistência.
)Direita: eleve até ao fim o comando de
iluminação passando o ponto de resistência.
Luzes de perigo
Sistema de aviso visual através das luzes de
mudança de direcção para prevenir os outros
utentes da estrada no caso de avaria, reboqueou de acidente de um veículo. ) Premindo este botão, todas as luzes de
mudança de direcção piscam.
Podem
funcionar com a ignição desligada.
Avisador sonoro
Sistema de aler ta sonoro para prevenir os outros utentes da estrada relativamente a um
perigo iminente. ) Pressione a parte central do volante.
Utilize apenas e moderadamente oavisador sonoro nos seguintes casos:
- perigo imediato,
- ultrapassagem de um ciclista ou peão,
- aproximação de um local semvisibilidade.
Page 72 of 164

!
Segurança
70
Sistemas de assistência à travagem
Sistema de anti-bloqueio
das rodas e distribuidor
electrónico de travagem
Sistemas associados para aumentar a estabilidade e a maneabilidade do seu veículoaquando da travagem, em par ticular em pisos
degradados ou escorregadios.
Conjunto de sistemas complementares
para ajudar a travar com toda a segurançae de maneira optimizada nas situações deemergência:
- o sistema antibloqueio das rodas (ABS),
- o distribuidor electrónico de travagem
(REF),
- a ajuda à travagem de emergência (AFU).
Chamada de emergência
ou de assistência
Este dispositivo permite efectuar uma chamada
de emergência ou de assistência para osser viços de socorro ou para a plataforma
PEUGEOT dedicada.
Para obter mais detalhes sobre a utilização
deste equipamento, consultar o capítulo "Áudio
e telemática".
Em caso de travagem de emergência,prima com força sem diminuir a pressão.
Activação
O sistema de anti-bloqueio intervém
automaticamente quando existe o risco de bloqueio das rodas.
O funcionamento normal do sistema ABS pode manifestar-se através de ligeiras vibrações nopedal do travão.
Page 73 of 164

7
i
!
Segurança
71
Anomalia de funcionamento
Veículo parado
A luz avisadora acende-se durante alguns segundos quando se liga a ignição (posição ON). Se a luz não se apagar ou não se acender, consulte a redePEUGEOT ou uma oficina qualificada.
O acendimento contínuo desta luz avisadora indica um problema de funcionamento do sistemaantibloqueio das rodas que pode
provocar uma perda de controlo do
veículo aquando da travagem.
Pare o veículo imperativamente nasmelhores condições de segurança.Consulte a rede PEUGEOT ou uma oficina qualificada.
Veículo em movimento
O acendimento das duas
luzes avisadoras indica um
problema de funcionamento
do distribuidor electrónico
de travagem que pode provocar uma perda decontrolo do veículo aquando da travagem.
Pare o veículo imperativamente nasmelhores condições de segurança.Consulte a rede PEUGEOT ou uma oficina qualificada.
Em caso de substituição de rodas (pneus e
jantes), verifique se estas se encontram em conformidade com as indicações do construtor.
A iluminação desta luz avisadoraindica uma falha do sistemaantibloqueio das rodas, podendoprovocar uma perda de controlo do
veículo aquando da travagem.
Consulte a rede PEUGEOT ou uma oficinaqualificada.
Ajuda à travagem de emergência
Sistema que permite, em caso de urgência,
atingir mais rapidamente a pressão optimizada
de trava
gem e reduzir, por conseguinte,
a distância de paragem.
Activação
Activa-se em função da rapidez de pressão do pedal dos travões.
Manifesta-se por uma diminuição da
resistência do pedal e um aumento da eficácia
da trava
gem.
Em caso de travagem de emergência, premir fortemente sem nunca aliviar a pressão.
Page 74 of 164

!
Segurança
72
Antipatinagem das rodas
(ASR) e controlo dinâmico
de estabilidade
(ESP)
Sistemas de controlo da trajectória
Neutralização
Em condições excepcionais (arranque de
veículo atolado, imobilizado na neve, sob solo
instável...), poderá tornar-se útil neutralizar
os sistemas ASR e ESP para fazer patinar asrodas e recuperar a aderência. ) Prima este botão situado na parte inferior
do painel de bordo (lado do condutor),
até ao aparecimento do símbolo
correspondente no quadro de bordo.
Activação
Estes sistemas são activados automaticamente cada vez que o veículo arranca.
Em caso de problema de aderência ou
de trajectória, este sistema entra em
funcionamento.
A apresentação deste símbolo indica
a neutralização dos sistemas ASRe ESP.
Reactivação
Estes sistemas não se reactivam automaticamente. )Prima novamente o botão para os reactivar manualmente.
O desaparecimento do símbolo no quadro de
bordo indica a reactivação dos sistemas ASR
e ESP.
A antipatinagem das rodas optimiza a motricidade, para evitar a patinagem das rodas, agindo nos
travões das rodas motoras e no motor. O controlo dinâmico de estabilidade actua sobreo travão de uma ou várias rodas e no motor paramanter o veículo na trajectória desejada pelo condutor, de acordo com os limites das leis dafísica.
Esta acção é assinalada pelo
funcionamento intermitente deste
avisador no quadro de bordo.
Os sistemas ASR/ESP aumentam asegurança em condução normal masnão devem incitar o condutor a assumir riscos suplementares ou a circular a altas velocidades. O funcionamento destes sistemas é assegurado sob reser va de seremrespeitadas as preconizações do construtor, relativas às rodas (pneus ejantes), aos componentes de travagem, aos componentes electrónicos e os procedimentos de montagem e de inter venção da rede PEUGEOT. Após uma colisão, solicite a verificação desses sistemas pela rede PEUGEOT ou por uma oficina qualificada.
Anomalia de funcionamento
A apresentação destes avisadores no quadro de bordo indica um problema de
funcionamento desses sistemas.
Consulte a rede PEUGEOT ou uma oficina qualificada para efectuar a verificação dos sistemas ASR /ESP.