Peugeot Partner 2009 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 131 of 177

9.2
11
22
10101111
131314141515
33445566778899
1212
01 PRIMEIROS PASSOS
1. Ligar/Desligar e ajuste do volume.
2. Ejecção do CD.
3. Selecção da visualização no ecrã entre os modos: Funções de áudio (AUDIO), Computador de bordo (TRI P) e Telefone (TEL).
4. Selecção da fonte: rádio, CD fr áudio / CD MP3, permutador de CDs, USB, ligação Jack, Streaming.
5. Selecção das gamas de ondas FM1, FM2, FMast e AM.
6. Regulação das opções de áudio: balanço à frente/atrás, esquerda/direita, loudness, ambientes sonoros.
7. Apresentação da lista das estações locais, das faixas de CD ou dos directórios MP3.
8. Abandonar a operação em curso.
9. Ligar / Desligar a função TA (Anúncios de tráfego). Pressão longa: acesso ao modo PTY (Tipos de Programas de rádio).
10. Validação.
11. Pesquisa automática da frequência inferior/superior. Selecção da faixa do CD ou MP3 ou USB anterior/seg uinte.
12. Selecção da frequência rádio inferior/superior. Selecção do CD anterior/seguinte. Selecção do directório MP3 anterior/seguinte. Selecção do directório / género / artista / playli st anterior / seguinte do equipamento USB.
13. Apresentação do menu geral.
14. Teclas 1 a 6 : Selecção da estação de rádio memorizada. Selecção do CD no carregador de CDs. Pressão longa: memorização de uma estação.
15. A tecla DARK modifi ca a apresentação do ecrã para um melhor conforto de condução durante a noite. 1ª pressão: iluminação apenas da barra superior. 2ª pressão: apresentação de um ecrã escuro. 3ª pressão: regresso à apresentação standard.

Page 132 of 177

9.3
02 MENU GERAL
FUNÇÕES ÁUDIO:rádio, CD, USB, opções.
COMPUTADOR DE BORDO: indicação da distância, alertas, estado das funções.
TELEFONE: Bluetooth, emparelhamento, gestão de uma comunicação e difusão dos fi cheiros .mp3.
PERSONALIZAÇÃO - CONFIGURAÇÃO: parâmetros do veículo, visualização,idiomas.
> ECRÃ MONOCROMÁTICO C
> ECRÂ MONOCROMÁTICO A Para ter uma visão global do detalhe dos menus a escolher, consulte a secção "Arborescências dos ecrãs" deste capítulo.

Page 133 of 177

9.4
11
22
33
44
22
44
33
11
03 ÁUDIO
Efectuar pressões sucessivas na tecla SOURCE e seleccionar a rádio.
Premir na tecla BAND AST para seleccionar uma gama de ondas entre : FM1, FM2, FMast, AM.
Premir ligeiramente uma das teclas para efectuar uma procura automática das estações de rádio.
Premir uma das teclas para efectuar uma procura manual das estações de rádio.
Premir a tecla LIST REFRESH para visualizar a lista das estações captadas localmente (30 estações no máximo). Para actualizar esta lista, premir durante mais de dois segundos.
Seleccionar ACTIVAR ACOMPANHAMENTO DE FREQUÊNCIA (RDS) e premir OK. Visualização de RDS no ecrã.
Seleccionar a função PREFERÊNCIAS NA BANDA FM e Seleccionar a função Seleccionar a função
premir OK.
Seleccionar FUNÇÕES DE ÁUDIO e premir OK.
Premir o botão MENU.
PREFERÊNCIAS NA BANDA FM
ACTIVAR ACOMPANHAMENTO DE FREQUÊNCIA (RDS)
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de estacionamento subterrâneos...) pode bloquear a recepção, incluindo o modo de acompanham ento RDS. Este fenómeno é normal na propagação das ondas de rádio e não constitui qualquer avaria do auto-rádio.
RDS
O RDS, quando visualizado, permite continuar a o uvir a mesma estação graças ao acompanhamento de frequência. No entanto, em determinadas condições, o acompanhamento desta esta ção RDS não é garantido em todo o país, uma vez que as estações de rádio não abrangem 100 % do território. Isto explica a perda de recepção da estação ao longo de uma viagem.
RÁDIO
SELECCIONAR UMA ESTAÇÃO

Page 134 of 177

9.5
11
22
11
22
Alguns sistemas antipirataria, em disco de origem ou em CD copiados por um gravador pessoal, podem originar maus funcionamentos independentes da qualidade do leitor de origem. Sem premir o botão EJECT, inserir um CD no leitor, a leitura começa automaticamente.
Para ouvir um disco já inserido, efectuar sucessivas pressões na tecla SOURCE e seleccionar CD.
Premir uma das teclas para seleccionar uma faixa do CD. Premir a tecla LIST REFRESH para visualizar a lista das faixas do CD. Mantenha uma das teclas premida para um avanço ou retrocesso rápido.
Introduzir uma compilação MP3 no leitor. O auto-rádio pesquisa o conjunto das faixas musica is, o que pode demorar desde alguns segundos até várias dezenas de segundos antes que a leitura comece.
Num mesmo disco, o leitor de CD pode ler até 255 fi cheiros MP3 divididos por 8 níveis de directório. No entanto, recomenda-se a utilização de apenas 2 níveis, a fi m de reduzir o t empo de acesso à leitura do CD. Aquando da leitura, a arborescência das pastas não é respeitada. Todos os fi cheiros são apresentados num mesmo nível .
Para ouvir um disco já inserido, efectuar pressões sucessivas no botão SOURCE e seleccionar CD.
Premir um dos botões para seleccionar uma parte do CD. Premir o botão LIST REFRESH para apresentar a lista dos directórios da compilação MP3. Mantenha uma das teclas pressionadas para um avanço ou retrocesso rápido.
CD
OUVIR UM CD
CD MP3
OUVIR UMA COMPILAÇÃO MP3

Page 135 of 177

9.6
11
22
33
O formato MP3, abreviatura de MPEG 1,2 e 2.5 Audio Layer 3 é uma norma de compressão áudio que permite instalar várias dezenas de fi cheiros musicais num mesmo disco. A leitura e a apresentação de uma compilação MP3 p ode depender do programa de gravação e/ou dos parâmetros utilizados.
Para poder ler um CDR ou um CDRW gravado, seleccio nar aquando da gravação as normas ISO 9660 nível 1,2 ou Joliet. Se o disco estiver gravado noutro formato, é possível que a leitura não se efectue correctamente. Num mesmo disco, recomenda-se que utilize sempre a mesma norma de gravação, com a velocidade mais fraca possível, para garantir uma qualidade acústica ideal. No caso de um CD multi-sessões, recomenda-se a nor ma Joliet.
O auto-rádio apenas lê os fi cheiros com a extensão ".mp3". Todos os outros tipos de fi cheiros (.wma, .mp4...) não podem ser lidos.
Recomenda-se que escreva os nomes dos fi cheiros co m menos de 20 caracteres, excluindo os caracteres especiais (ex: " " ? ; ù) a fi m de evitar qualquer problema de leitura ou apresenta ção.
Inserir os CDs um a um num permutador com várias ranhuras. Num permutador de apenas uma ranhura, prima LOAD, escolha o número do CD e, em seguida, insira o CD ou prima continuamente LOAD e insira os CDs um a um.
Efectuar sucessivas pressões na tecla SOURCE e seleccionar CARREGADOR CD.
Premir uma das teclas do teclado numérico para seleccionar o CD correspondente.
Premir uma das teclas para seleccionar uma faixa do CD. Manter premida uma das teclas para um avanço ou retorno rápido.
CD MP3
INFORMAÇÕES E RECOMENDAÇÕES
PERMUTADOR DE CD ÁUDIO / MP3 *
OUVIR UM CD
* Consoante disponibilidade no veículo.

Page 136 of 177

9.7
11
04
11
22
33
LEITOR USB - WIP PLUG
O sistema constitui listas de leitura (memória temporária) cujo tempo de criação depende da capacidade do equipamento USB . As outras fontes permanecem acessíveis durante este período. As listas de leitura são actualizadas de cada vez que a ignição é desligada ou é ligada uma chave USB. Numa primeira ligação, as faixas são ordenadas por pasta. Durante uma nova ligação, é conservado o sistema de classifi cação previamente escolhido.
Ligue a cgave à tomada, directamente ou através de um fi o. Se o auto-rádio se encontrar ligado, a fonte USB é detectada assim que é ligada. A leitura é iniciada automaticamente após um determinado tempo que depende da capacidade da chave USB. Os formatos de fi cheiro reconhecidos são .mp3 (unicamente mpeg1 layer 3), .wma (unicamente standard 9), .wav e .ogg.
Esta caixa é constituída por uma porta USB e uma tomada Jack. Lê os formatos de fi cheiros de áudio (.mp3, .ogg, .wma, .wav...) que são transmitidos de um equipamento nómada, como auscultadores digitais ou uma chave USB, para o seu WIP Sound, para serem ouvidos através dos altifalantes do veículo.
Chave USB (1.1, 1.2 e 2.0) ou Ipod ® de geração 5 ou superior: - as playlists aceites são de tipo m3u, .pls, .wpl., - o fi o do Ipod ® é indispensável, - a navegação na base do fi cheiro é efectuada através dos comandos no volante, - a bateria do equipamento nómada pode ser recarregada automaticamente.
Outros leitores Ipod ® de gerações anteriores e leitores utilizam o protocolo MTP: - leitura através do fi o Jack-Jack unicamente (não fornecido), - a navegação na base do fi cheiro é efectuada a partir do aparelho nómada.
A lista dos equipamentos compatíveis encontra-se disponível junto da rede PEUGEOT. UTILIZAR A TOMADA USB - WIP PLUG
LIGAÇÃO DE UMA CHAVE USB

Page 137 of 177

9.8
33
04
44
11
55
22
LEITOR USB - WIP PLUG
UTILIZAR A TOMADA USB - WIP PLUG
Prima brevemente LIST para apresentar a lista das Pastas / Género / Artista / Playlist do equipamento USB. Navegue na lista com as teclas de esquerda/direita e alto/baixo. Valide a selecção premindo OK.
As listas disponíveis são Artista, Género e Playlist (tal como se encontram defi nidas no iPod ® ). As funções de Selecção e Navegação encontram-se de scritas nas etapas 1 a 5 anteriores.
Não ligue um disco rígido ou aparelhos USB que não sejam equipamentos de áudio de tomada USB. Se o fi zer, co rre o risco de danifi car a sua instalação.
LIGAÇÃO IPOD ® ATRAVÉS DA TOMADA USB
Prima uma destas teclas para aceder à faixa anterior / seguinte da lista de classifi cação em leitura. Mantenha uma das teclas premidas para um avanço ou retrocesso rápido.
Prima uma destas teclas para aceder ao Género, Pasta, Artista ou Playlist anterior / seguinte da lista de classifi cação em leitura.
Efectue uma pressão contínua em LIST para apresentar as diferentes classifi cações. Escolha por Pasta / Artista / Género / Playlist, pressione OK para seleccionar a ordenação pretendida e, em seguida, novamente em OK para validar.
- por Pasta: integralidade das pastas com fi cheiros áudio reconhecidas no periférico, ordenadas alfabeticamente sem respeitar a arborescência. - por Artista: integralidade dos nomes dos artistas defi nidos nas ID3 Tag, ordenados alfabeticamente. - por Género: integralidade dos géneros defi nidos nas ID3 Tag. - por Playlist : consoante as playlists registadas no periférico USB.
OK

Page 138 of 177

9.9
11
22
22
11
A apresentação e a gestão dos comandos efectua-se através do equipamento portátil.
Regular o volume do seu equipamento portátil.
Regular, de seguida, o volume do auto-rádio.
A entrada auxiliar, JACK et RCA, permite ligar um equipamento portátil (leitor MP3...).
Ligue o equipamento portátil (leitor MP3…) à tomada JACK ou às tomadas de áudio (branca e vermelha, do tipo RCA) através de um cabo adaptado não fornecido.
Prima sucessivamente a tecla SOURCE e seleccione AUX.
UTILIZAR A ENTRADA AUXILIAR (AUX)
TOMADA JACK OU TOMADA RCA
(consoante o veículo)
REGULAR O VOLUME DA FONTE AUXILIAR
Não ligue o mesmo equipamento através da tomada US B e da tomada JACK ao mesmo tempo.

Page 139 of 177

9.10
11
66
22
77
44
99
55
1010
33
88
05
Saisir code authentiication01OKDel23456789_
WIP BLUETOOTH
Por razões de segurança e porque necessitam de uma atenção particular por parte do condutor, as operações de emparelhamento do telefone móvel Bluetooth ao sistema mãos-livres Bluetooth do seu auto-rádio devem ser efectuadas com o veículo p arado e com a ignição ligada.
Active a função Bluetooth do telefone.
É apresentada uma janela com "Procura em curso...".
Prima a tecla MENU.
Seleccione no menu: - Bluetooth telefonia - Áudio - Confi guração Bluetooth - Efectue uma procura Bluetooth
Os serviços oferecidos dependem da rede, do cartão SIM e da compatibilidade com os aparelhos Bluetooth utilizados. Verifi que no manual do seu telefone e junto do seu operador, os serviços aos quais tem acesso. Está disponível na rede uma l ista de telefones portáteis que propõem a melhor oferta disponível. Consultar a Rede PEUGEOT. TELEFONE BLUETOOTH
ECRÃ C
O menu TELEFONE permite aceder nomeadamente às seg uintes funções: Lista * , Registo de chamadas, Gestão dos emparelhamentos.
Os 4 primeiros telefones reconhecidos são apresent ados nessa janela.
É apresentado no ecrã um teclado virtual: insira um código com, no mínimo, 4 algarismos. Valide através de Ok.
A mensagem "Emparelhamento Nome_telefone bem suced ido" é apresentado no ecrã.
Na lista, seleccione o telefone a ligar. Não é possível ligar mais que um telefone de cada vez.
É apresentada uma mensagem no ecrã do telefone seleccionado: para aceitar o emparelhamento, digite o mesmo código no telefone e valide através de Ok. Em caso de falha, o número de tentativas é limitado.
A ligação automática autorizada apenas fi ca activa após ter confi gurado o telefone. A lista e o registo de chamadas fi cam acessíveis após o período de sincronização.
OK
EMPARELHAR UM TELEFONE
O emparelhamento pode ser iniciado também a partir do telefone.
* se a compatibilidade material do seu telefone for total.

Page 140 of 177

9.11
11
22
11
11
22
33
22
SIM
RECEBER UMA CHAMADA
A chegada de uma chamada é anunciada por um sinal sonoro e por uma visualização sobreposta no ecrã multifunções. Inicie o emparelhamento entre o telefone e o veículo. Este emparelhamento pode ser iniciado a partir do menu telefonia do veículo ou através do teclado do telefone. Ver etapas 1 a 10 das páginas anteriores. Durante a fase de emparelhamento, o veículo deverá encontrar-se parado e com a chave na ignição.
Seleccione, no menu de telefonia, o telefone a lig ar. O sistema de Áudio liga-se automaticamente a um Seleccione, no menu de telefonia, o telefone a ligar. Seleccione, no menu de telefonia, o telefone a ligar.
novo telefone emparelhado.
Seleccione o separador SIM no ecrã através das teclas e valide com OK.
Prima OK nos comandos no volante para aceitar a chamada.
A partir do menu Bluetooth telefonia Áudio, selecc ione Gerir a chamada telefónica e, em seguida, efectuar chamada, registo de chamadas ou Lista.
Prima, durante mais de dois segundos, a extremidade do comando sob o volante para aceder à sua lista. Ou Para marcar um número, utilize o teclado do seu telefone, com o veículo parado.
PASSAR UMA CHAMADA
STREAMING AUDIO BLUETOOTH
(DISPONÍVEL DURANTE O ANO)
Difusão sem fi os de fi cheiros musicais do telefone através do equipamento de áudio. O telefone deverá saber gerir os perfi s bluetooth adequados (Perfi s A2DP / AVRCP).
* Em determinados casos, a leitura dos fi cheiros de Áudio deverá ser iniciada a partir do teclado. ** Se o telefone suportar a função.
Active a fonte streaming através do botão SOURCE * . A pilotagem das faixas habituais é possível através das teclas na fachada do Rádio e dos comandos no volante ** . As informações contextuais podem ser apresentadas no ecrã.

Page:   < prev 1-10 ... 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 ... 180 next >