Peugeot Partner 2009 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 61 of 177

70
Vida a bordo
As duas barras interiores são
revestidas a borracha e integram um
passa-correias para fi xar os objectos
carregados.
A parte interior é constituída por
duas barras na parte superior do
espaço deixando livre a zona baixa do
habitáculo.
Permite transportar cargas longas
(2 metros no mínimo) com as portas
e a porta da mala fechadas. A carga
longa deve apoiar-se no painel e nas
duas barras. No entanto, ter o cuidado de respeitar
as cargas e massas admissíveis.
Carga máxima: 20 kg por barra.

Page 62 of 177

71
ERGONOMIA e CONFORTO
33
Vida a bordo
Montagem das barras
- Desapertar ao máximo as anilhas localizadas nas extremidades das
barras.
- Pegar nas barras pelas extremidades e fazer deslizar para
o interior para as retrair.
- Retire a lingueta metálica A
pegando na extremidade da barra
como uma seringa.
- Introduzir a lingueta A por um lado
e baixar para a fi xar no entalhe B . Guardar
Em caso de não utilização:
- desapertar parcialmente as anilhas,
- montar ligeiramente a barra,
- rodar 180° para cima,
- apertar novamente as anilhas.
Utilização correcta
Em caso de colisão frontal, está
previsto o desengate das barras para
não ferir os ocupantes do veículo. A
ligeira folga na barra está relacionada
com o desengate das barras.
Não apertar nem deslocar as barras
para outra posição que não as
descritas anteriormente.
A carga na galeria deve apoiar-se no
painel e deve ser fi xa com correias
com o auxílio de passa-correias
presentes nas barras.
As barras não são pegas de suporte
para os passageiros.
- Proceder igualmente para o outro
lado.
- Garantir a fi xação correcta sob o entalhe.
- Apertar as anilhas e verifi car o aperto solicitando lateralmente a
barra.
Para a desmontagem, proceder pela
ordem inversa.

Page 63 of 177

72
Vida a bordo
BARRAS DE TEJADILHO EXTERIORES
Se instalar barras transversais sobre estas barras, consulte os valores de pesos
indicados pelo fabricante, sem exceder os 75 Kg.

Page 64 of 177

73
ERGONOMIA e CONFORTO
33
Retrovisores e vidros
Retrovisores exteriores com
comandos eléctricos
- Colocar o comando para a direita ou para a esquerda
para seleccionar o retrovisor
correspondente.
- Deslocar o comando nas quatro direcções para efectuar a
regulação.
- Voltar a colocar o comando na posição central. Rebatimento/abertura eléctrica
Os retrovisores são rebatíveis ou
podem ser abertos electricamente
a partir do interior, com o veículo
estacionado e a ignição ligada:
- Colocar o comando na posição
central.
- Rodar o comando para baixo.
RETROVISORES
Retrovisores com desembaciamento
Retrovisores exteriores de comando
manual
Mover a patilha de ajuste nas
quatro direcções para fazer a
regulação.
Em estacionamento, os retrovisores
exteriores podem ser dobrados
manualmente.
Os retrovisores não estão equipados
com desembaciamento automático.
Os retrovisores associados
à regulação eléctrica podem
ser desembaciados. Premir o
botão de desembaciamento
do vidro traseiro.

Page 65 of 177

74
Retrovisores e vidros
Rebatimento forçado
Se a caixa do retrovisor sair do
compartimento inicial, com o
veículo estacionado, reposicioná-lo
manualmente ou utilizar o comando de
rebatimento eléctrico. Retrovisor interior manual
O retrovisor interior possui duas
posições:
- dia (normal),
- noite (antiencandeamento).
Para passar de uma para a outra,
empurrar ou puxar a patilha situada na
borda inferior do retrovisor. Janelas para dispositivos de
teleportagem / estacionamento
O pára-brisas atérmico possui duas
zonas não refl ectoras situadas de um
e do outro lado da base do retrovisor
interior.
Destinam-se à colocação de
cartões de teleportagem e/ou de
estacionamento.

Page 66 of 177

75
ERGONOMIA e CONFORTO
33
Retrovisores e vidros
ELEVADORES ELÉCTRICOS
DOS VIDROS

1. Comando do vidro do condutor

2. Comando do vidro do passageiro
Dispõe de dois modos de
funcionamento:
Antientalamento
Quando o vidro sobe e encontra um
obstáculo, este pára e volta a descer
parcialmente.
Modo automático
Prima o comando ou puxe-o, para lá
do ponto de resistência. O vidro
abre-se ou fecha-se totalmente após
soltar o comando. Uma nova pressão
pára o movimento do vidro.
As funções eléctricas dos elevadores
dos vidros são neutralizadas:
- cerca de 45 segundos após a
ignição ser desligada,
- após a abertura de uma das portas dianteiras, com a ignição
desligada.
Modo manual
Prima o comando ou puxe-o, sem
ultrapassar o ponto de resistência.
O vidro pára quando soltar o comando.
Reinicialização
Após desligar a bateria, ou em caso
de falha, deve reinicializar a função
antientalamento. Utilização correcta
Em caso de entalamento durante a
utilização do elevador dos vidros, deve
inverter o movimento do vidro. Para
isso, prima o respectivo comando.
Quando o condutor accionar os
comandos dos vidros dos passageiros,
o condutor deve certifi car-se de que
ninguém impede o correcto fecho dos
vidros.
O condutor deve certifi car-se de que
os passageiros utilizam correctamente
os elevadores dos vidros.
Tenha atenção às crianças durante a
utilização dos vidros.
Após numerosas solicitações
consecutivas de fecho/abertura do
comando do elevador dos vidros
eléctricos, é accionada uma protecção
que apenas autoriza o fecho do vidro.
Após o fecho, aguardar cerca de
40 minutos, após os quais o comando
fi ca novamente operacional.
Descer totalmente o vidro, voltar a
subi-lo, este subirá por incrementos de
alguns centímetros de cada vez que
premir. Efectuar a operação até que o
vidro seja completamente fechado.
Manter o comando premido durante
pelo menos um segundo após o vidro
fechar.
Durante estas operações, o
antientalamento está inactivo.

Page 67 of 177

76
Segurança da condução
SEGURANÇA DA CONDUÇÃO
AVISADOR SONORO
Pressionar o centro do volante.
TRAVÃO DE ESTACIONAMENTO
Para o accionar
Accionar o travão de estacionamento para imobilizar o veículo.
Verifi car se está bem accionado antes de saír do veículo.
Para o desactivar
Puxar a alavanca e premir o botão para baixar o travão de estacionamento.
LUZES DE PERIGO
Premindo este botão, todas as luzes de mudança de direcção piscam.
Podem funcionar com a ignição desligada.
Utilize-as apenas em caso de perigo, para uma paragem de urgência ou para uma condução em condições invulgares.
Para estacionar num declive, virar as rodas contra o passeio e accionar o travão de estacionamento.
É inútil accionar uma velocidade após ter estacionado o veículo, sobretudo em carga.
O travão de estacionamento permanecendo accionado ou mal desactivado é assinalado por esta luz avisadora no quadro de bordo.
Acendimento automático das luzes de perigo
Numa travagem de urgência e em função da força da desaceleração, as luzes de perigo acendem-se automaticamente. Apagam-se também automaticamente à primeira aceleração.
Podem também ser desligadas premindo o botão do painel de bordo.

Page 68 of 177

77
Ajuda ao estacionamenrto
SEGURANÇA
4
A ajuda ao estacionamento traseiro
sonora e/ou gráfi ca e constituída por
quatro sensores de proximidade,
instalados no pára-choques traseiro.
São capazes de detectar todos os
obstáculos no raio de acção: pessoas,
veículos, árvores, barreiras, atrás do
veículo durante a manobra.
Determinados objectos detectados no
início da manobra, deixarão de o ser
no fi m desta, devido a zonas cegas de
detecção situadas entre e debaixo dos
sensores. Exemplos: estacas, balizas
de estaleiro ou passeios. Engrenar a marcha-atrás
AJUDA AO ESTACIONAMENTO
TRASEIRO
Apresentação no ecrã
Parar a ajuda ao estacionamento
Engrenar o ponto morto.
Um sinal sonoro confi rma a activação
do sistema ao engrenar a marcha-atrás.
A informação de proximidade é dada
por um sinal sonoro, que se torna mais
rápido quando o veículo se aproxima
do obstáculo. Quando a distância
"traseira do veículo/obstáculo" for
inferior a cerca de trinta centímetros, o
sinal sonoro fi ca contínuo.

Page 69 of 177

78
Ajuda ao estacionamenrto
Activação / Desactivação Avaria de funcionamento
Em caso de falha de funcionamento,
ao engrenar a marcha-atrás o díodo
do botão acende-se acompanhado por
um sinal sonoro e por uma mensagem
no ecrã. Consultar a Rede PEUGEOT.
Utilização correcta
Em mau tempo ou tempo de Inverno,
certifi car-se de que os sensores não
estão cobertos por lama, gelo ou neve.
O sistema será automaticamente
desactivado em caso de atrelagem
de um reboque ou de montagem de
um suporte para bicicletas (veículo
equipado com um reboque ou um
suporte para bicicletas recomendado
pela PEUGEOT ).
A ajuda ao estacionamento não pode,
em nenhum caso, substituir nem a
vigilância nem a responsabilidade do
condutor.
Pode activar ou desactivar o
sistema premindo este botão.
A activação e a desactivação
do sistema são memorizadas
quando o veículo é parado.
É recomendável neutralizar o
sistema se o veículo estiver
equipado com degraus na traseira
ou ao transportar uma carga que
ultrapasse o comprimento do veículo.

Page 70 of 177

ABS
ABS
79
Segurança da condução
SEGURANÇA
4
SISTEMA ANTIBLOQUEIO DAS
RODAS (ABS - REF)
Os sistemas ABS e REF (repartidor electrónico da travagem) aumentam a estabilidade e a maneabilidade do seu veículo aquando de uma travagem, especialmente em pisos irregulares ou escorregadios.
O ABS impede o bloqueio das rodas e o REF garante uma gestão integral da pressão de travagem, roda por roda.
O acendimento desta luz avisadora, acompanhada por um sinal sonoro e por uma mensagem no ecrã, indica uma avaria do sistema de ABS e pode provocar uma perda de controlo do veículo durante uma travagem.
O acendimento desta luz avisadora, juntamente com a luz avisadora do travão e de STOP, acompanhada por um sinal sonoro e por uma mensagem no ecrã, indica uma avaria do repartidor electrónico da travagem, podendo provocar a perda de controlo do veículo numa travagem.
SISTEMA DE ASSISTÊNCIA À
TRAVAGEM DE EMERGÊNCIA
(AFU)
Este sistema permite, em caso de emergência, atingir mais rapidamente a pressão ideal de travagem; pressione com força e sem soltar.
Activa-se em função da velocidade de accionamento do pedal dos travões, o que modifi ca a resistência do pedal dos travões sob o pé.
Para prolongar o sistema de assistência à travagem de emergência: mantenha o pé no pedal do travão. Utilização correcta
O dispositivo de antibloqueio intervém automaticamente quando existe o risco de bloqueio das rodas, mas não permite uma travagem mais curta.
Em piso muito escorregadio (gelo, óleo, etc.) o ABS é susceptível de aumentar as distâncias de travagem. Em caso de travagem de emergência, não hesite em pressionar com força o pedal do travão, sem nunca diminuir a pressão, mesmo em piso escorregadio, podendo continuar a manobrar o veículo para evitar um obstáculo.
O funcionamento normal do sistema ABS pode manifestar-se por ligeiras vibrações no pedal do travão.
Em caso de substituição das rodas (pneus e jantes), certifi que-se de que estão aprovadas pela PEUGEOT.
É obrigatório parar.
Em ambos os casos, consulte a rede PEUGEOT.

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 180 next >