Peugeot Partner 2020 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 71 of 260

69
Világítás és tájékozódás
4Ne hagyja a havat felgyülemleni a
motorháztetőn vagy a gépjármű tetején, mert
eltakarhatja a kamerát.
A fényszórók beállítása függőleges irányban


A többi közúti szereplő számára okozott
kellemetlenség elkerülése érdekében a
halogén fényszórók magasságát a gépjármű
terhelésének megfelelően kell beállítani.
0 Üres.
1 Részleges terhelés.
2 Közepes terhelés.
3 Maximálisan megengedett terhelés.
4 5 6 Nincs használatban.
Eredeti beállítási helyzet: 0.
Ablaktörlő-kapcsoló
Programozás
Gépjárműve különböző be-/kikapcsolható
funkciókkal is rendelkezhet:


automatikus ablaktörlés,



hátsó ablaktörlés hátramenetbe kapcsoláskor
.
Télen az ablaktörlők használata előtt távolítsa el a havat, jeget vagy zúzmarát
a szélvédőről az ablaktörlőkarok, ill. lapátok
körül és a szélvédőtömítésnél.
Száraz szélvédőn ne használja az
ablaktörlőket. Nagy hidegben vagy
melegben használat előtt ellenőrizze, hogy az
ablaktörlő lapátok nincsenek-e a szélvédőre
tapadva.
Manuális kezelőszervek
Az ablaktörlők vezérlését közvetlenül a vezető
végzi.
Kézi törléssel (szakaszos)



AUTOMATIKUS ablaktörléssel

Első ablaktörlők
► A törlés sebességének kiválasztása: a kívánt
pozíció eléréséig mozgassa a kapcsolót felfelé
vagy lefelé.
Gyors törlés (heves esőzés)
Normál törlés (mérsékelt esőzés)
Szakaszos törlés (a gépjármű
sebességéhez igazodik)
Ki
vagy

Page 72 of 260

70
Világítás és tájékozódás
Automata törlés (nyomja lefelé, majd engedje el).
Egyszeri törlés (húzza egyszer maga felé a
kapcsolót).
Első szélvédőmosó
► Húzza az ablaktörlő-kapcsolót maga felé, és
tartsa úgy .
Az ablakmosó és az ablaktörlő mindaddig
működik, amíg meghúzza a kart.
Az ablakmosó működésének megszűnése után
az ablaktörlő még töröl egyet.
Automata légkondicionálóval felszerelt gépjárműveknél a szagok utastérbe
jutásának megakadályozása érdekében az
ablakmosó-kapcsoló működtetésének idejére
a szellőzőnyílás lezáródik.
Az ablakmosó-fúvókák a karok végébe vannak beépítve.
Az ablakmosó-folyadék az ablaktörlő lapát
hossza mentén lövell ki. Így javul a kilátás, és
csökken az ablakmosófolyadék-fogyasztás.
A folyadék összetételétől és színétől,
valamint a külső fényviszonyoktól függően
előfordulhat, hogy a folyadékpermet alig
látható.
Az ablaktörlő lapátok sérülésének megelőzése érdekében ne működtesse
az ablakmosót, ha az ablakmosófolyadék-
tartály üres.
Csak akkor működtesse az ablakmosót, ha
a folyadék nem tud ráfagyni a szélvédőre és
nem akadályozza a kilátást. Télen mindig
alacsony hőmérsékleten is használható
ablakmosó folyadékkal töltse fel a tartályt.
Soha ne töltse fel vízzel.
Hátsó ablaktörlő

Hátsó ablaktörlő kiválasztógyűrűje:Kikapcsolva.
Szakaszos törlés (a gépjármű
sebességéhez igazodik).
Ablaktörlés mosással (meghatározott
időtartam).
Hátramenet
Ha az első ablaktörlő működik, a hátrameneti
fokozatba kapcsoláskor a hátsó ablaktörlő
automatikusan bekapcsol.
Bekapcsolás/kikapcsolás
A be- és kikapcsolás a gépjármű konfigurációs
menüjében történik.
Alapbeállítás szerint a rendszer aktív.
Havas időben vagy jegesedés esetén,
illetve ha kerékpártartót szerel a
csomagtartóra, kapcsolja ki az automatikus
hátsó ablaktörlés funkciót.
Első ablaktörlő speciális
helyzete
Ebben a helyzetben lehet megtisztítani a
gumikat és cserélni a lapátokat. Télen (jég,
hó esetén) is hasznos: az ablaktörlő lapátok
elemelhetők a szélvédőtől.
Az ablaktörlőlapátok hatékonyságának megőrzése érdekében a következőket
javasoljuk:


bánjon velük óvatosan,



tisztítsa őket rendszeresen szappanos
vízzel,



ne szorítson velük kartonlapot a
szélvédőre,



a kopás első jeleire cserélje ki őket.

Page 73 of 260

71
Világítás és tájékozódás
4Az első ablaktörlő lapát leszerelése előtt

► Ha a gyújtás levételét követő percben
bármilyen műveletet végez az ablaktörlő-
kapcsolóval, a lapátok függőleges helyzetbe
állnak.


Folytassa a kívánt művelettel vagy az
ablaktörlő lapátok cseréjével.
Az első ablaktörlő lapát visszaszerelése
után
► Az ablaktörlő lapátok kiindulási helyzetbe
történő visszaállításához adja rá a gyújtást, és
működtesse az ablaktörlő-kapcsolót.
Ablaktörlőlapát cseréje
Eltávolítás / visszahelyezés elöl

► Végezze el az ablaktörlő lapát cseréjét a
vezető oldalán.


Kezdje a legtávolabb lévő ablaktörlő lapáttal.
A

karokat a merev résznél fogja meg, majd
emelje fel, amennyire csak lehetséges.
Ügyeljen rá, hogy ne a fúvókáknál fogja
meg a karokat.
Ne érintse meg az ablaktörlő lapátját, mert
azzal helyrehozhatatlan torzulást okozhat.
Ne engedje el a lapátot mozgatás közben,
ellenkező esetben megrongálódhat a
szélvédő.


Ablakmosó folyadékkal tisztítsa meg a
szélvédőt.
Ne használjon „Rain X” típusú
vízlepergető termékeket. ►

Pattintsa le a legközelebbi elhasználódott
lapátot, és távolítsa el.


Helyezze fel az új lapátot, és pattintsa be a
karba.


Ismételje meg a műveletsort a másik lapáttal.


Kezdje a legközelebb lévő ablaktörlő lapáttal.
A
karokat ismét a merev résznél fogja meg, majd
óvatosan hajtsa rá a szélvédőre.
Eltávolítás / visszahelyezés hátul
► A kart a merev résznél fogja meg, majd
emelje fel stop pozícióba.


Ablakmosó folyadékkal tisztítsa meg a hátsó
szélvédőt.



Pattintsa le az elhasználódott lapátot, és
távolítsa el.



Helyezze fel az új lapátot, és pattintsa be a
karba.



A
kart ismét a merev résznél fogja meg, majd
óvatosan hajtsa rá a hátsó szélvédőre.
Automata ablaktörlés

Eső érzékelése esetén (érzékelő a visszapillantó
tükör mögött) az első szélvédő ablaktörlése a
vezető beavatkozása nélkül, automatikusan,
a lapátok törlési sebességét a csapadék
intenzitásához igazítva lép működésbe.

Page 74 of 260

72
Világítás és tájékozódás
Bekapcsolás
Nyomja le röviden a bajuszkapcsolót.
Az utasítás tudomásul vételét az ablaktörlő
egyszeri megmozdulása igazolja vissza.
A kombinált kijelzőn megjelenik ez a piktogram és egy üzenet.
Kikapcsolás
Nyomja le még egyszer röviden a
bajuszkapcsolót, vagy állítsa másik
helyzetbe (Int, 1 vagy 2).
A kombinált kijelzőn kialszik a visszajelzés és
megjelenik egy üzenet.
Az automata ablaktörlés funkciót a gyújtás minden egy percet meghaladó
kikapcsolását követően újra be kell kapcsolni.
Ehhez nyomja le röviden a bajuszkapcsolót.
Működési rendellenesség
Ha az automata ablaktörlés meghibásodik, az
ablaktörlő szakaszos üzemmódban működik.
Ellenőriztesse a PEUGEOT hálózatban vagy egy
szakszervizben.
Ne takarja el a szélvédő felső részén, a
belső visszapillantó tükör mögött
található esőérzékelőt (a felszereltségtől
függően), mert a kapcsolódó funkciók
vezérlése megszűnik.
Automata mosóállomáson történő mosás előtt
kapcsolja ki az automata ablaktörlést.
Télen az automata ablaktörlés bekapcsolása
előtt ajánlott megvárni az első szélvédő teljes
jégmentesítését.

Page 75 of 260

73
Biztonság
5Általános biztonsági
ajánlások
Ne távolítsa el a gépkocsiban különböző
helyeken található matricákat. Ezek
biztonsági figyelmeztetéseket, illetve
gépjármű-azonosító adatokat tartalmaznak.
Ha a gépjárművön valamilyen
beavatkozást kell elvégezni, forduljon
olyan szakszervizhez, amely rendelkezik a
beavatkozás elvégzéséhez szükséges
műszaki tudással és szakértelemmel,
valamint a megfelelő felszereltséggel. A
PEUGEOT kereskedések garantáltan
biztosítják ezeket az Ön számára.
Az adott országban érvényes jogszabályoktól függően előfordulhat,
hogy bizonyos biztonsági felszerelések
kötelezőek: fényvisszaverő láthatósági
mellény, elakadásjelző háromszög,
alkoholszonda, izzókészlet, cserebiztosítékok,
tűzoltó készülék, elsősegélydoboz, hátsó
sárfogók... stb.
Elektromos tartozékok beszerelése:
– A PEUGEOT által nem jóváhagyott
elektromos berendezés vagy tartozék
beszerelése túlfogyasztáshoz és a gépjármű
elektromos rendszerének meghibásodásához
vezethet. A PEUGEOT kereskedésekben
érdeklődhet a rendszeresített
tartozékkínálatról.


Biztonsági okokból a gépjármű elektronikus
fedélzeti rendszereihez kapcsolódó
diagnosztikai csatlakozóhoz kizárólag a
PEUGEOT

hálózat, illetve a szakszervizek
szakemberei férhetnek hozzá, akik
rendelkeznek a megfelelő szerszámokkal (a
fedélzeti elektronikus rendszerek működési
rendellenességei súlyos meghibásodást
vagy balesetet okozhatnak). E figyelmeztetés
figyelmen kívül hagyása esetén a gyártó nem
vonható felelősségre.


Bármilyen változtatás vagy átalakítás,
amelyet nem a PEUGEOT

tervezett vagy
hagyott jóvá, vagy nem a gyártó műszaki
előírásai szerint végeztek el, a kereskedelmi
jótállás felfüggesztésével jár.
Rádiókommunikációs tartozék
adóberendezés beszerelése
Külső antennával rendelkező, utólagos
beszerelésű rádiókommunikációs
adóberendezés beszerelését megelőzően
feltétlenül érdeklődjön egy PEUGEOT
márkakereskedésnél arról, hogy
a gépjárművek elektromágneses
kompatibilitására vonatkozó irányelvnek
(2004/104/EK) megfelelően milyen
tulajdonságokkal (frekvenciasáv, max.
kimeneti teljesítmény, antenna helyzete,
speciális telepítési követelmények)
rendelkező adókészülékek szerelhetők be a
gépjárműbe.
A rádióberendezések megfelelőségi
nyilatkozatai
A vonatkozó tanúsítványok elérhetők a http://
public.servicebox.peugeot.com/APddb/
weboldalon.
Sürgősségi vagy
segélyszolgálati hívás
(1-es típus)




Peugeot Connect SOS
► Vészhelyzetben nyomja meg 2 másodpercnél
hosszabban az 1
-es gombot.

Page 76 of 260

74
Biztonság
Sürgősségi vagy
segélyszolgálati hívás
(2-es típus)




Peugeot Connect SOS
(PE112)
► Vészhelyzetben nyomja meg 2 másodpercnél
hosszabban az 1-es gombot.
A jelzőlámpa kigyulladása és egy hangüzenet
erősíti meg, hogy a sürgősségi segélyszolgálat
hívása megtörtént.*.
A „Peugeot Connect SOS” azonnal beazonosítja
a gépjárműve helyzetét és kapcsolatba lép a
megfelelő sürgősségi segélyszolgálattal**.
► A hívást a gomb ismételt lenyomásával
azonnal megszakíthatja.
* A márkakereskedésekben elérhető általános felhasználói feltételeknek megfelelően, a technológiai és műszaki korlátok figyelembe vételével.
** A „Peugeot Connect SOS” és a „Peugeot Connect Assistance” által fedett területeken.
A márkakereskedésekben és az országának megfelelő webhelyen elérhető a telematikai szolgáltatások és a lefedett országok listája.
A kigyulladó jelzőlámpa és egy hangüzenet
megerősíti, hogy a „Peugeot Connect SOS” call
centre felé megtörtént a segélyhívás.*.


A
hívást a gomb ismételt lenyomásával
azonnal megszakíthatja.
A lámpa a hívás befejezéséig folyamatosan ég.
A „Peugeot Connect SOS” azonnal
meghatározza a gépjárműve földrajzi helyzetét
és kapcsolatba lép önnel a saját nyelvén**,
illetve – amennyiben szükséges – kéri, hogy
útnak indítsák a megfelelő segélyszolgálatot**.
Azokban az országokban, ahol a szolgáltatás
nem áll rendelkezésre, vagy amikor a földrajzi
helymeghatározási szolgáltatást kifejezetten
elutasították, a hívást közvetlenül a segélyhívó\

szolgálatokra (112) továbbítják a gépjármű
helymeghatározási információi nélkül.
Amennyiben a légzsák-vezérlőegység
ütközést érzékel, függetlenül attól, hogy
a légzsákok valamelyike aktiválódik-e vagy
sem, a segélyhívás automatikusan
megtörténik.
* A márkakereskedésekben elérhető általános felhasználói feltételeknek megfelelően, a technológiai és műszaki korlátok figyelembe vételével.
** A „Peugeot Connect SOS”, „Peugeot Connect Assistance” földrajzi lefedettsége és a jármű tulajdonosa által kiválasztott hivatalos nemzeti nyelvnek
megfelelően
A lefedett országok és a nyújtott PEUGEOT CONNECT szolgáltatások listája a márkakereskedőknél vagy az adott ország weboldalán érhető el.
***

A
„Peugeot Connect SOS”, „Peugeot Connect Assistance” földrajzi lefedettsége és a jármű tulajdonosa által kiválasztott hivatalos nemzeti nyelvnek
megfelelően
A márkakereskedésekben és az országának megfelelő webhelyen elérhető a telematikai szolgáltatások és a lefedett országok listája.
A rendszer működése
– A gyújtás ráadásakor a lámpa világít (3
másodpercig): a rendszer megfelelően működik.


A
lámpa folyamatosan piros színnel világít: a
rendszer meghibásodott.


A
lámpa piros színnel villog: cserélje ki a
tartalékelemet.
Az utóbbi két esetben előfordulhat, hogy a
sürgősségi és az assistance szolgáltatás nem
működik.
A lehető leghamarabb forduljon hivatalos
szervizhez.
A rendszer meghibásodása nincs hatással a gépjármű üzemképességére.
Peugeot Connect
Assistance
► Ha a gépjárműve lerobban, a segélyszolgálat
hívásához tartsa 2 másodpercnél hosszabb ideig
lenyomva a 2
-es gombot. (A hívás létrejöttét
hangüzenet erősíti meg.)***).


A
hívást a gomb ismételt lenyomásával
azonnal megszakíthatja.
Lokalizációs
► A földrajzi helyzet meghatározásának ki-/
bekapcsolásához nyomja le egyidejűleg az 1-es
és 2-es gombot, majd nyomja meg újra a 2-es
gombot a megerősítéshez.
Ha a sürgősségi és Assistance
szolgáltatáscsomagot is magában foglaló
Peugeot Connect Packs szolgáltatásra
jogosult, országa weboldalának felhasználói
felületén további kiegészítő szolgáltatások
állnak a rendelkezésére.
A sürgősségi és Assistance csomagról
a szolgáltatásokra vonatkozó általános
feltételek további tudnivalókat is tartalmaznak.

Page 77 of 260

75
Biztonság
5Sürgősségi vagy
segélyszolgálati hívás
(2-es típus)




Peugeot Connect SOS
(PE112)
► Vészhelyzetben nyomja meg 2 másodpercnél
hosszabban az 1
-es gombot.
A jelzőlámpa kigyulladása és egy hangüzenet
erősíti meg, hogy a sürgősségi segélyszolgálat
hívása megtörtént.*.
A „Peugeot Connect SOS” azonnal beazonosítja
a gépjárműve helyzetét és kapcsolatba lép a
megfelelő sürgősségi segélyszolgálattal**.


A
hívást a gomb ismételt lenyomásával
azonnal megszakíthatja.
* A márkakereskedésekben elérhető általános felhasználói feltételeknek megfelelően, a technológiai és műszaki korlátok figyelembe vételével.
** A „Peugeot Connect SOS” és a „Peugeot Connect Assistance” által fedett területeken.
A márkakereskedésekben és az országának megfelelő webhelyen elérhető a telematikai szolgáltatások és a lefedett országok listája.
A jelzőlámpa villog, amikor a gépjármű adatai
elküldésre kerülnek, és folyamatosan világít,
amikor létrejön a kommunikáció.
Amennyiben a légzsák-vezérlőegység
ütközést érzékel, függetlenül attól, hogy
a légzsákok valamelyike aktiválódik-e vagy
sem, a segélyhívás automatikusan
megtörténik.
A „Peugeot Connect SOS” ingyenesen igénybe vehető szolgáltatás.
A rendszer működése
– A gyújtás ráadásakor, ha a lámpa előbb
pirosan, majd zölden világít, utána pedig kialszik:
a rendszer megfelelően működik.


Ha a jelzőlámpa folyamatosan pirosan világít:
a rendszer meghibásodott.



Ha a jelzőlámpa pirosan villog: cserélje ki a
vészhelyzetjelző berendezés elemét.
A

két utóbbi esetben előfordulhat, hogy nem
működik a segélyhívás és segélyszolgálat
hívása szolgáltatás.
A lehető leghamarabb forduljon egy
márkakereskedéshez vagy egy szakszervizhez.
A rendszer meghibásodása nincs hatással a gépjármű üzemképességére.
Adatfeldolgozás
Az összes „Peugeot Connect SOS”
rendszer (PE112) által történő személyes
adatfeldolgozás megfelel az Európai
Parlament és a Tanács 2016/679 (GDPR)
rendelete és 2002/58/EK irányelve által
létrehozott, személyes adatok védelmére
vonatkozó keretének, és különösen
a 2016/679 rendelet 6.1. cikkének d)
pontjával összhangban törekszik az érintett
létfontosságú érdekeinek védelmére.
A személyes adatok feldolgozása szigorúan
a „Peugeot Connect SOS” rendszer
„112” európai egyszeri segélyhívó szám
felhasználásával történő kezelésére
korlátozódik.
A „Peugeot Connect SOS” kizárólag a
gépjárműhöz kapcsolódó adatok gyűjtésére
és feldolgozására képes: alvázszám, típus
(személygépkocsi vagy kishaszongépjármű),
üzemanyagtípus vagy áramforrás, a három
legutóbbi földrajzi helyzet és útirány, valamint
időbélyegzővel ellátott naplófájl, amely rögzíti
a rendszer automatikus aktiválását.
A feldolgozott adatok címzettjei azok
a sürgősségi híváskezelő központok,
amelyeket az érintett nemzeti hatóságok a
területükön kijelöltek, lehetővé téve a „112”

Page 78 of 260

76
Biztonság
Elakadásjelző lámpák



► A piros gomb megnyomásakor az összes
irányjelző villogni kezd.
Az elakadásjelző levett gyújtásnál is
működőképes.
Elakadásjelző automatikus
bekapcsolása
Vészfékezéskor a lassulás mértékétől függően
az elakadásjelzők automatikusan bekapcsolnak.
Az ezt követő első gyorsulás hatására
automatikusan kialszanak.
A műszerfalon lévő gomb megnyomásával
szintén kikapcsolható.
-es segélyhívószámú hívások elsőbbségi
fogadását és kezelését.
Adattárolás
A rendszer memóriájában tárolt
adatok nem érhetők el a rendszeren kívül,
amíg hívást nem kezdeményeznek. A
rendszer nem nyomon követhető, és nem
kísérhető folyamatosan figyelemmel normál
üzemmódban.
A rendszer belső memóriájában lévő adatok
automatikusan és folyamatosan törlődnek.
Csak a gépjármű három legutóbbi földrajzi
helyzetét tárolja.
A segélyhívás bekapcsolásakor az adatnapló
legfeljebb 13 órán át kerül tárolásra.
Hozzáférés az adatokhoz
Önnek joga van hozzáférni az
adatokhoz, és ha szükséges, kérelmet
nyújthat be bármely olyan személyes
adat helyesbítésére, törlésére vagy
korlátozására, amelynek feldolgozása nem a
2016/679 (GDPR) rendelkezés előírásaival
összhangban történt. Azon harmadik feleket,
amelyekkel adatközlés történt, értesíteni
kell minden, a fent említett irányelvvel
összhangban elvégzett helyesbítésről,
* A „Peugeot Connect SOS”, „Peugeot Connect Assistance” földrajzi lefedettsége és a jármű tulajdonosa által kiválasztott hivatalos nemzeti nyelvnek
megfelelően
A
márkakereskedésekben és az országának megfelelő webhelyen elérhető a telematikai szolgáltatások és a lefedett országok listája.
törlésről vagy korlátozásról, kivéve ha ennek
teljesítése lehetetlen lenne vagy aránytalanul
nagy erőfeszítést igényelne.
Jogában áll az érintett adatvédelmi
hatósághoz is panaszt benyújtani.
Peugeot Connect
Assistance
► Ha a gépjárműve lerobban, a segélyszolgálat
hívásához tartsa 2 másodpercnél hosszabb ideig
lenyomva a 2
-es gombot. (A hívás létrejöttét
hangüzenet erősíti meg.)*).


A
hívást a gomb ismételt lenyomásával
azonnal megszakíthatja.
Privát üzemmódban kezelheti a
gépjárműve és a PEUGEOT márka
közötti (adat és/vagy helyzet) megosztás
szintjét.
Mindezt az érintőképernyő Beállítások
menüjében adhatja meg.
Alapértelmezés szerint, a felszereltségtől
függően, a 2 gomb egyidejű megnyomásával
kapcsolhatja be vagy ki a földrajzi
adatok meghatározása funkciót, majd a
megerősítéshez nyomja meg a Peugeot
Connect Assistance gombot.
Ha gépjárművét nem a PEUGEOT
hálózaton belül vásárolta, ellenőriztesse
a hálózatban a szolgáltatások beállítását, és
szükség esetén kérje a módosításukat.
Azokban az országokban, ahol több hivatalos
nyelv van, lehetőség van az Ön által
választott hivatalos nyelv beállítására.
Műszaki okokból az ügyfeleknek nyújtott
minél magasabb színvonalú telematikai
szolgáltatások érdekében a gyártó fenntartja
magának a jogot, hogy a gépjárműbe
beépített telematikai rendszeren bármikor
frissítést végezzen.
Ha a sürgősségi és Assistance
szolgáltatáscsomagot is magában foglaló
Peugeot Connect Packs szolgáltatásra
jogosult, országa weboldalának felhasználói
felületén további kiegészítő szolgáltatások
állnak a rendelkezésére.
A sürgősségi és Assistance csomagról
a szolgáltatásokra vonatkozó általános
feltételek további tudnivalókat is tartalmaznak.

Page 79 of 260

77
Biztonság
5Elakadásjelző lámpák



► A piros gomb megnyomásakor az összes
irányjelző villogni kezd.
Az elakadásjelző levett gyújtásnál is
működőképes.
Elakadásjelző automatikus
bekapcsolása
Vészfékezéskor a lassulás mértékétől függően
az elakadásjelzők automatikusan bekapcsolnak.
Az ezt követő első gyorsulás hatására
automatikusan kialszanak.
A műszerfalon lévő gomb megnyomásával
szintén kikapcsolható.
Kürt

► Nyomja meg a kormány középső részét.
Elektronikus
menetstabilizáló program
(ESC)
Az elektronikus menetstabilizáló program az alábbi rendszereket foglalja magában:


Blokkolásgátló fékrendszer (ABS) és
elektronikus fékerőelosztó (EBFD).



Vészfékrásegítő (EBA).



Kipörgésgátló rendszer (ASR).



Dinamikus menetstabilizáló (DSC).



Utánfutó-stabilizátor rendszer (TSA).
Blokkolásgátló fékrendszer
(ABS) és elektronikus
fékerőelosztó (EBFD)
Ezek a rendszerek növelik a gépjármű
stabilitását és irányíthatóságát fékezéskor,
valamint hozzájárulnak a jobb irányításhoz rossz
minőségű vagy csúszós útfelületen végrehajtott
kanyarodási műveletek során.
Az ABS rendszer megakadályozza a kerekek
blokkolását vészfékezéskor.
Az elektronikus fékerőelosztó (EBDF) a
féknyomás kerekenkénti vezérlését végzi.
A figyelmeztető lámpa folyamatos világítása az ABS meghibásodását jelzi.
A gépjármű hagyományos fékrendszere
továbbra is működik. Vezessen óvatosan,
mérsékelt sebességgel.
Forduljon mielőbb egy PEUGEOT
márkakereskedéshez vagy egy szakszervizhez.
Ez a figyelmeztető lámpa, ha a STOP és
ABS visszajelzőkkel egyszerre kezd el
világítani, hangjelzés és a képernyőn megjelenő
üzenet kíséretében, az elektronikus
fékerőelosztó (EBFD) meghibásodását jelzi.
Azonnal álljon meg a gépkocsival a lehető
legbiztonságosabb körülmények között.
Forduljon valamelyik PEUGEOT
márkakereskedéshez vagy egy szakszervizhez.
Az ABS rendszer rendes működése a fékpedál enyhe vibrálásával járhat.

Page 80 of 260

78
Biztonság
Alacsony mértékű tapadás (eső, havazás,
jegesedés) esetén megnő a tapadásvesztés
kockázata. Így a saját biztonsága érdekében
rendkívül fontos, hogy e rendszerek
folyamatosan – különösen a kedvezőtlen
időjárási viszonyok esetén – be legyenek
kapcsolva.
A rendszerek megfelelő működése egyaránt
függ a gyártó kerekekre (gumiabroncsok és
felnik), fékekre és elektronikus alkatrészekre
vonatkozó ajánlásainak történő megfeleléstől,
valamint a PEUGEOT márkakereskedések
által alkalmazott összeszerelési és javítási
eljárásoktól.
Annak érdekében, hogy a rendszerek
téli körülmények között is megfelelő
hatékonysággal üzemeljenek, téli
gumiabroncsok használatát javasoljuk.
Mind a négy kerékre az adott gépjárműnél
jóváhagyott gumiabroncsot kell felszerelni.
Utánfutó stabilizátor
rendszer (TSA)
Ez a rendszer vontatáskor csökkenti a gépjármű
és az utánfutó kilengésének kockázatát.
Működés
A rendszer automatikusan bekapcsolódik a
gyújtás ráadásakor.
Az elektronikus menetstabilizáló
vezérlőrendszernek (ESC) nem szabad hibát
jeleznie.
Vészfékezés alkalmával erőteljesen
nyomja be a fékpedált, és tartsa
lenyomva.
A kerekek (gumiabroncsok és felnik) cseréje esetén ügyeljen arra, hogy a
gépjárműnek megfelelő kerüljön felszerelésre.
Ütközést követően ellenőriztesse a
rendszereket egy PEUGEOT
márkakereskedésben vagy egy
szakszervizben.
Vészfékrásegítő
A rendszer vészhelyzetben az optimális
féknyomás gyorsabb elérését, így a fékút
csökkentését teszi lehetővé.
A fékpedálra gyakorolt nyomás gyorsaságának
függvényében lép működésbe. Mindez a
fékpedál ellenállásának csökkenésében és
a fékezés hatékonyságának növekedésében
nyilvánul meg.
Kipörgésgátló rendszer
(ASR) / Dinamikus
menetstabilizátor (DSC)
A kipörgésgátló rendszer (ASR) a kerekek megcsúszásának megakadályozása érdekében
a futókerekek fékeire és a motorra történő
ráhatással optimalizálja a tapadást. Ez a gépjármű gyorsítás közbeni irányíthatóságát is
javítja.
Ha eltérés tapasztalható a gépjármű valós és
a vezető által kívánt menetpályája között, a
dinamikus menetstabilizáló a fizika törvényei
által támasztott korlátokon belül automatikusan
hatást fejt ki egy vagy több kerék fékére és a
motorra, hogy visszaterelje a gépjárművet a
szükséges pályára.
Ezek a rendszerek a gépjármű beindításakor
automatikusan működésbe lépnek.
Tapadási vagy úttartási probléma esetén a
rendszerek bekapcsolnak.
Ez a figyelmeztető lámpa villog a
műszerfalon, jelezve, hogy működnek.
Kikapcsolás/bekapcsolás

Rendkívüli körülmények között (sárban, hóban
vagy laza talajon elakadt gépjármű elindításakor)
a kerekek kipörgetéséhez, és ezzel a tapadás
visszanyeréséhez hasznos lehet a DSC/ASR
rendszerek semlegesítése.
Ugyanakkor javasoljuk, hogy amint lehet,
kapcsolja be újra a rendszert.
A gyújtás levételét követően, illetve 50 km/h
feletti sebességnél a rendszerek automatikusan
ismét bekapcsolnak.
50 km/h alatti sebességnél manuálisan tudja
bekapcsolni a rendszereket.
Nyomja meg ezt a gombot vagy forgassa
a görgetőgombot ebbe a pozícióba.
A gomb vagy a görgetőgomb jelzőlámpája
kigyullad: a DSC/ASR rendszerek már nem
befolyásolják a motor működését.
A rendszer visszakapcsolása:
Nyomja meg ezt a gombot.
vagy
Forgassa a görgetőgombot ebbe a
helyzetbe.
A gomb vagy a görgetőgomb jelzőlámpája
kialszik.
Meghibásodás
A rendszer meghibásodásának jelzésére egy üzenet és egy hangjelzés kíséretében
kigyullad ez a figyelmeztető lámpa.
Forduljon valamelyik PEUGEOT
márkakereskedéshez vagy egy szakszervizhez a
rendszerek ellenőrzése érdekében.
ASR/CDS
Ezek a rendszerek normál vezetési
stílus esetén fokozott biztonságot nyújtanak,
de nem szabad, hogy ez a gépjárművezetőt
felesleges kockázat vállalására, vagy túl nagy
sebességgel való közlekedésre csábítsa.

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 260 next >