PEUGEOT PARTNER 2021 Manual del propietario (in Spanish)
Page 51 of 260
49
Ergonomía y Confort
3Para evitar el riesgo de bloqueo de los
pedales:
– Utilice exclusivamente alfombrillas adaptadas a las fijaciones de las que dispone
el vehículo; su uso es obligatorio.
– Nunca superponga varias alfombrillas.El uso de alfombrillas no autorizadas por
PEUGEOT puede obstaculizar el acceso a
los pedales y entorpecer el funcionamiento
del programador/limitador de velocidad.
Las alfombrillas autorizadas están provistas
de dos fijaciones situadas bajo el asiento.
Bandeja superior
Este compartimento, situado por encima de
los parasoles, puede utilizarse para almacenar
diferentes objetos.
Toma(s) auxiliar(es) de 12 V
â–º Conecte un accesorio de 12 V (con una potencia nominal máxima de 120 W) utilizando un adaptador adecuado.
Si no se respeta el amperaje máximo, el
accesorio podría dañarse.
La conexión de un dispositivo eléctrico
no autorizado por PEUGEOT, como un
cargador USB, puede provocar interferencias
en el funcionamiento de los sistemas
eléctricos del vehículo, como una mala
recepción de la señal telefónica o una
perturbación de la imagen en las pantallas.
Puerto USB
El puerto puede utilizarse para cargar un
dispositivo portátil.
También permite reproducir los archivos de
audio enviados a su sistema de audio a través
de los altavoces del vehículo.
El
Cuando se utiliza la toma USB, el
dispositivo portátil se carga
automáticamente.
Aparece un mensaje si el consumo del
dispositivo portátil es superior al amperaje
suministrado por el vehículo.
Page 52 of 260
50
Ergonomía y Confort
Al detectarse un dispositivo portátil se enciende
en verde el testigo del cargador. Permanece
encendido durante el tiempo de carga de la
batería del dispositivo.
El sistema no está diseñado para cargar
varios dispositivos a la vez.
No deposite ningún objeto metálico
(monedas, mando a distancia del
vehículo, etc.) en el área de carga mientras
se esté cargando un dispositivo debido al
riesgo de sobrecalentamiento o de
interrupción del proceso de carga.
Comprobación de funcionamiento
El estado del testigo permite supervisar el
funcionamiento del cargador.
Luz del testigo
de estado Significado
Desactivado Motor apagado.
No se ha detectado
ningún dispositivo
compatible.
Carga finalizada.
Para m
Page 53 of 260
51
Ergonomía y Confort
3
Al detectarse un dispositivo portátil se enciende
en verde el testigo del cargador. Permanece
encendido durante el tiempo de carga de la
batería del dispositivo.
El sistema no está diseñado para cargar
varios dispositivos a la vez.
No deposite ningún objeto metálico
(monedas, mando a distancia del
vehículo, etc.) en el área de carga mientras
se esté cargando un dispositivo debido al
riesgo de sobrecalentamiento o de
interrupción del proceso de carga.
Comprobación de funcionamiento
El estado del testigo permite supervisar el
funcionamiento del cargador.
Luz del testigo
de estado Significado
Desactivado Motor apagado.
No se ha detectado
ningún dispositivo
compatible.
Carga finalizada.
Luz del testigo
de estadoSignificado
Luz verde fija Dispositivo compatible
detectado.
Cargando.
Naranja
intermitente Detección de un objeto
extraño en la zona de
carga.
Dispositivo mal centrado
en la zona de carga.
Naranja fijo Fallo de funcionamiento
del indicador de carga del
dispositivo.
La temperatura de la
batería del dispositivo es
demasiado elevada.
Fallo de funcionamiento
del cargador.
Si el testigo se enciende en color naranja:– Retire el dispositivo y vuelva a colocarlo en el centro de la zona de carga.
o bien
– Retire el dispositivo e inténtelo de nuevo un cuarto de hora más tarde.
Si el problema persiste, lleve el vehículo a un
concesionario autorizado PEUGEOT o a un
taller cualificado para proceder a la revisión del
sistema.
Separación para retención
de carga
En el piso, detrás de los asientos delanteros,
un mamparo vertical protege al conductor
y a los pasajeros delanteros del riesgo de
desplazamiento de la carga.
La zona de carga se separa del habitáculo
mediante divisores de acero o de cristal.
Al lavar el vehículo, no utilice de forma
directa un aparato de lavado a presión
para limpiar el interior.
Anillas de anclaje
Page 54 of 260
52
Ergonomía y Confort
Para evitar el deslizamiento de la carga, no debe haber ningún espacio abierto entre la
carga y los paneles del vehículo.
Además de con las correas, optimice la
estabilidad de la carga con dispositivos para
estabilizar la carga (cuñas, bloques rígidos o
de madera, o acolchado).
Al lavar el vehículo, no utilice de forma directa un aparato de lavado a presión
para limpiar el interior.
Para la banqueta Multiflex y
la cabina larga
No coloque objetos afilados o
puntiagudos en la cubierta de protección
para evitar dañarla.
No coloque objetos sobre el
salpicadero.
Desactive el airbag frontal del pasajero
cuando transporte objetos largos.
Para obtener más información sobre la
Desactivación del airbag frontal del
acompañante, consulte el apartado
correspondiente.
Utilice las anillas de anclaje en el suelo trasero
para fijar la carga.
Como medida de precaución en caso de frenado
brusco, recomendamos situar los objetos
pesados en la posición más adelantada posible
(es decir, cerca de la cabina).
Recomendamos el uso de las anillas de anclaje
situadas en el suelo para fijar la carga de forma
segura.
Al lavar el vehículo, no utilice de forma directa un aparato de lavado a presión
para limpiar el interior.
Recomendaciones de
mantenimiento
El peso de la carga no debe superar la
masa máxima en carga técnicamente
admisible (MMTA)
Para más información relativa a
Especificaciones de motores y cargas
remolcables, consulte el apartado
correspondiente.
Si utiliza un sistema de transporte
(barras de techo/baca), respete las
cargas máximas correspondientes.
Para obtener más información relativa a
Barras de techo/baca , consulte el apartado
correspondiente.
Asegúrese de que el tamaño, la forma y el volumen de la carga del interior del
vehículo son compatibles con el código de
circulación y la normativa de seguridad y no
entorpecen el campo de visión del conductor.
La carga debe estar distribuida de forma
uniforme en la zona de carga para que
no interfiera con la conducción.
Coloque la carga cerca de los paneles
laterales, quizás contra los paneles laterales
entre pasos de rueda.
Sin embargo, se recomienda colocar los
objetos pesados tan cerca de la cabina como
sea posible como precaución en caso de
frenada brusca.
Sujete firmemente todas las partes de la
carga utilizando las anillas de sujeción
del suelo de la zona de carga.
Para obtener más información sobre
el Acondicionamiento del interior y
particularmente sobre las anillas de anclaje,
consulte el apartado correspondiente.
Para evitar el riesgo de lesiones o
accidentes, la carga debe estar estable
de manera que no pueda deslizarse, volcar,
caer o salir disparada. Para ello, utilice
solamente correas de sujeción que cumplan
la normativa vigente (DIN, por ejemplo).
Para más detalles relativos a la colocación de
las correas, consulte la guía de utilización del
fabricante.
No debe haber ningún espacio abierto entre
los componentes de la carga.
Page 55 of 260
53
Ergonomía y Confort
3Para evitar el deslizamiento de la carga, no
debe haber ningún espacio abierto entre la
carga y los paneles del vehículo.
Además de con las correas, optimice la
estabilidad de la carga con dispositivos para
estabilizar la carga (cuñas, bloques rígidos o
de madera, o acolchado).
Al lavar el vehículo, no utilice de forma directa un aparato de lavado a presión
para limpiar el interior.
Para la banqueta Multiflex y
la cabina larga
No coloque objetos afilados o
puntiagudos en la cubierta de protección
para evitar dañarla.
No coloque objetos sobre el
salpicadero.
Desactive el airbag frontal del pasajero
cuando transporte objetos largos.
Para obtener más información sobre la
Desactivación del airbag frontal del
acompañante, consulte el apartado
correspondiente.
Evite colocar cargas cortas o pesadas en
la tapa de protección; use la zona de
carga siempre que sea posible.
Evite fijar cargas o colgar objetos en la
pared de la separación.
Por motivos de seguridad, asegúrese de que
los objetos pequeños no resbalan por los
huecos de unos 3 cm entre la separación y la carrocería del vehículo.
Banqueta Multi-Flex
El conjunto consta de una banqueta delantera
biplaza y una trampilla desmontable.
Para obtener más información sobre la
Banqueta delantera biplaza, consulte el
apartado correspondiente.
Una separación situada en el suelo detrás de
los asientos delanteros protege al conductor y
a los pasajeros delanteros contra el riesgo de
desplazamiento de la carga.
Se puede abrir una trampilla desplazable en esta
separación para poder cargar objetos largos.
Se suministra una cubierta de protección con el
vehículo para permitir el transporte de objetos
largos con seguridad.
Cómo retirar la tapa
â–º Mientras sujeta la tapa con una mano, gire el mando de la parte superior de la tapa con la otra
mano para soltarla.
â–º Baje la tapa para desmontarla de su alojamiento.â–º Sitúela tras el asiento del acompañante y gire el control situado en la parte superior para
asegurarla.
Page 56 of 260
54
Ergonomía y Confort
especificaciones exigidas por PEUGEOT para su vehículo.
Cabina larga
Una separación móvil que puede situarse detrás
de los asientos de la primera o segunda fila
protege al conductor y a los pasajeros contra los
riesgos de desplazamiento de la carga.
Se puede abrir una trampilla en la separación
que permita transportar objetos largos.
Montaje de la tapa
â–º Incline la tapa, con las bisagras amarillas mirando hacia abajo.â–º Inserte las bisagras en su alojamiento y pulse hacia abajo por completo (para evitar
vibraciones).
â–º Con una mano levante la tapa para cerrarla y, a continuación, con la otra mano, gire el
mando de la parte superior de la misma para
asegurarla.
Colocación de la cubierta de
protección
En caso de que se abata el respaldo de
uno de los asientos laterales y se abra la
portezuela de la separación, se debe montar
la cubierta de protección.
No debería permitirse viajar a pasajeros
en el asiento central si el respaldo del
asiento lateral está abatido y la portezuela de
la separación abierta.
Al cargar objetos largos, tenga cuidado de montar la cubierta de protección
correctamente.
Lea atentamente el procedimiento siguiente.
â–º Abata el respaldo del asiento lateral del pasajero.
â–º Coloque la cubierta de protección enganchando los 4 mosquetones a los 4 puntos
de anclaje de la separación.
â–º Tire hacia afuera de las varillas del reposacabezas del respaldo abatido,
permaneciendo 2 muescas visibles.
â–º Cargue el objeto deseado.
El peso máximo permitido sobre el respaldo abatido es de 100 kg.
â–º Coloque la correa de la cubierta alrededor del reposacabezas.â–º Tense la correa con la sección ajustable para poder mantener los objetos que se han cargado
dentro de la cubierta.
La cubierta de protección se puede dejar
en su sitio tras su utilización.
Compruebe el estado de la cubierta de
protección regularmente.
Si presenta signos de desgaste y deterioro,
póngase en contacto con un concesionario
PEUGEOT para que la sustituyan por una
cubierta de protección que cumpla las
Page 57 of 260
55
Ergonomía y Confort
3especificaciones exigidas por PEUGEOT
para su vehículo.
Cabina larga
Una separación móvil que puede situarse detrás
de los asientos de la primera o segunda fila
protege al conductor y a los pasajeros contra los
riesgos de desplazamiento de la carga.
Se puede abrir una trampilla en la separación
que permita transportar objetos largos.Se suministra una cubierta de protección con el
vehículo para permitir el transporte de objetos
largos con seguridad.
Desplazamiento de la
separación
Desplazamiento de la separación hacia
delante
â–º Abata los respaldos de los asientos de la segunda fila y compruebe que están
correctamente abatidos. Si es necesario, ajuste
la posición de los asientos de la primera fila
(desplazándolos hacia delante).
â–º Suelte los cierres superioresA y B.â–º Compruebe que los cierres C y D están
retraídos.
â–º Deslice la separación hacia delante
â–º Bloquee los cierres inferioresC y D y, a
continuación, compruebe los pasadores de
posición están correctamente colocados sus
ubicaciones.
â–º Bloquee los cierres superioresA y B.
Desplazamiento de la separación hacia
atrás
â–º Suelte los cierres superioresA y B.â–º Suelte los cierres inferioresC y D.â–º Deslice la separación hacia atrás.â–º Bloquee los cierres superioresA y B.â–º Coloque los respaldos de los asientos de la segunda fila en posición.
Los topes superiores pueden ajustarse
si:
– Se requiere una fuerza excesiva para accionar los cierres superiores A y B.– Se produce ruido al circular causado por una holgura excesiva.
Cuando se bloquea la separación detrás
de los asientos la primera o segunada
fila, un sonido de acoplamiento indica que los
cierres superiores están cerrados.
Una marca visible y una de color muestran la
posición de los cierres.
La separación no debe moverse con los
cierres sueltos, ya que existe el riesgo de
arañazos o deterioro de los revestimientos de
plástico.
Page 58 of 260
56
Ergonomía y Confort
La separación no debe desmontarse
nunca para transformar el vehículo
comercial en un vehículo de pasajeros.
Esto supondría un riesgo para la seguridad
de los usuarios debido a la ausencia de
seguros para niños en el portón trasero
(obligatorio en vehículos de pasajeros).
Apertura y cierre de la trampilla
â–º Abra y cierre la trampilla utilizando el cierre.â–º Utilice el tirante para mantenerlo en la posición abierta.
Siempre cierre la trampilla y levante el
respaldo del asiento o asientos laterales
de los pasajeros (dependiendo de la posición
de la separación) si no transporta cargas
largas.
Evite colocar cargas en la barra del
umbral de la trampilla. Siempre que sea
posible, coloque las cargas en sobre los
respaldos de los asientos abatidos.
Colocación de la cubierta de
protección
La cubierta de protección debe
instalarse siempre que el respaldo del
asiento lateral se abata y la trampilla de la
separación esté abierta.
En la primera fila, no debería permitirse
viajar a pasajeros en los asientos
laterales si el respaldo del asiento lateral en
la segunda fila situado detrás está abatido y
la compuerta abierta.
En la segunda fila, no debería permitirse
viajar a pasajeros en el asiento central si el
respaldo del asiento lateral está abatido y la
compuerta abierta.
Al cargar objetos largos, tenga cuidado de montar la cubierta de protección
correctamente.
â–º Abata el respaldo de los asientos laterales (dependiendo de la posición de la separación).
Para obtener más información sobre la
banqueta trasera y, en particular, sobre cómo
abatir los respaldos, consulte el apartado
correspondiente.
Para obtener más información sobre la
banqueta delantera biplaza y, en particular,
sobre la posición retraída del asiento lateral,
consulte el apartado correspondiente.
Page 59 of 260
57
Ergonomía y Confort
3
â–º Coloque la cubierta de protección enganchando los 4 mosquetones a los 4 puntos
de anclaje de la separación.
â–º Extraiga las varillas de los reposacabezas de los respaldos abatidos de los asientos laterales
(dependiendo de la posición del mamparo),
dejando 2 muescas visibles.
â–º Cargue el objeto deseado.
Evite colocar cargas pesadas sobre el
asiento abatido de la primera fila.
Siempre que sea posible, coloque las cargas
pesadas sobre el suelo.
El peso máximo permitido sobre cada
respaldo abatido de la segunda fila es de
80 kg.
Es normal que sobre cubierta de
protección cuando la separación está
detrás de la primera fila.
â–º Puede recoger la cubierta de protección que sobra en el espacio bajo la guantera.
â–º Coloque las correas alrededor de los reposacabezas (dependiendo de la posición de
la separación).
â–º Tense la correa o correas con la sección ajustable para poder mantener los objetos que
se han cargado dentro de la cubierta.
La cubierta de protección se puede dejar
en su sitio tras su utilización.
Compruebe el estado de la cubierta de
protección regularmente.
Si presenta signos de desgaste y deterioro,
póngase en contacto con un concesionario
PEUGEOT para que la sustituyan por una
cubierta de protección que cumpla las
especificaciones exigidas por PEUGEOT
para su vehículo.
Calefacción y ventilación
Consejos
Consejos relativos a ventilación y aire
acondicionado
â–º Para que la distribución del aire sea homogénea, no obstruya las rejillas de
entrada de aire exterior situadas en la base
del parabrisas, los difusores, los aireadores
y las salidas de aire, así como el extractor de
aire situado en el maletero.
â–º No cubra el sensor solar , situado en el salpicadero, ya que interviene en la
regulación del sistema de aire acondicionado
automático.
â–º Ponga en funcionamiento el sistema de aire acondicionado durante un mínimo de
5 a 10 minutos, una o dos veces al mes,
para mantenerlo en perfecto estado de
funcionamiento.
â–º Si el sistema no produce aire frío, apáguelo y consulte con la red PEUGEOT o
con un taller cualificado.
En caso de remolcar una carga máxima en
pendiente pronunciada y con temperaturas
elevadas, la desconexión del aire
acondicionado permite recuperar la potencia
del motor y, por tanto, mejorar la capacidad
de remolcado.
Page 60 of 260
58
Ergonomía y Confort
Distribución del aire
Parabrisas y lunas laterales.
Aireadores centrales y laterales
Zonas de los pies.
La distribución de aire se puede modular
accionando una combinación de las teclas
correspondientes.
Aire acondicionado
Con el motor en marcha, el aire acondicionado
está previsto para funcionar eficazmente en
todas las estaciones del año, siempre que las
ventanillas estén cerradas.
Permite:
– En verano, bajar la temperatura.– En invierno, con temperaturas superiores a 3 °C, aumentar la eficacia del desempañado.
Encendido/apagado
â–º Pulse el botón 5 para activar/desactivar el
sistema de aire acondicionado.
Con el aire acondicionado en marcha, para
enfriar el aire más rápidamente, puede utilizar
la recirculación de aire interior durante unos
instantes pulsando el botón 4. A continuación,
abra de nuevo la entrada de aire exterior.
El aire acondicionado no funciona
cuando el caudal de aire está
desactivado.
Evite circular durante mucho tiempo con
la ventilación desactivada y el
funcionamiento prolongado con la
recirculación del aire interior (existe riesgo de
formación de vaho y de degradación de la
calidad del aire).
Si la temperatura interior es muy alta después de que el vehículo haya
permanecido durante mucho tiempo al sol,
airee en primer lugar el habitáculo durante
unos instantes.
Coloque el mando de caudal de aire a un
nivel suficiente para garantizar la renovación
del aire del habitáculo.
La condensación generada por el aire
acondicionado provoca un goteo de agua
normal bajo el vehículo.
Mantenimiento del sistema de
ventilación y aire acondicionado
â–º Asegúrese de que el filtro de la cabina esté en buen estado y haga sustituir
periódicamente los elementos filtrantes.
Se recomienda la utilización de un filtro del
habitáculo combinado. Gracias a su aditivo
activo específico, contribuye a purificar el aire
respirado por los ocupantes y a mantener
la limpieza del habitáculo (reducción de
síntomas alérgicos, malos olores y depósitos
grasos).
â–º Para garantizar el buen funcionamiento del sistema de aire acondicionado, llévelo a
revisar de acuerdo con las recomendaciones
de la guía de mantenimiento y de garantías.
Contiene gases fluorados de efecto invernadero R134A
Según la versión y el país de
comercialización, el sistema de aire
acondicionado puede contener gases
fluorados de efecto invernadero R134A.
Stop & Start
Los sistemas de calefacción y aire
acondicionado solo funcionan con el motor
en marcha.
Desactive temporalmente el sistema Stop
& Start para mantener una temperatura
agradable en el habitáculo.
Para más información relativa a Stop & Start,
consulte el apartado correspondiente.
Calefacción
Aire acondicionado manual
El sistema de aire acondicionado solo funciona
con el motor en marcha.
1. Temperatura.
2. Caudal de aire.
3. Distribución de aire.
4. Recirculación de aire interior.
5. Encendido/apagado del aire acondicionado.
Caudal de aire
â–º Gire el mando 2 para obtener un caudal de
aire suficiente que garantice su confort.
Si coloca el mando de caudal de aire en
posición mínima (desconexión), el
sistema deja de regular la temperatura en el
vehículo. No obstante, se continuará
percibiendo un ligero flujo de aire debido al
desplazamiento del vehículo.
Temperatura
â–º Gire el mando 1 de "LO" (frío) a " HI" (calor)
para ajustar la temperatura según necesite.