Peugeot Partner Tepee 2010 Manual del propietario (in Spanish)

Page 161 of 210

159
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
8
Motorizaciones Diesel - Gasolina
MOTORIZACIONES Y CAJAS DE VELOCIDADES
Gasolina Diesel
Motor 1.6 Gas. 1.6 Gas. 1.6 Gas. 1.6 HDi 1.6 HDi 1.6 HDi Fap 1.6 HDi Fap
Potencia (cv) 90 110 120 75 90 90 11 0
Potencia máxima norma CEE (kW/DIN) 66 80 88 55 66 66 80
Régimen (rpm) 5 800 5 800 6 000 4 000 4 0 00 4 000 4 000
Cilindrada (cm 3
) 1 587 1 587 1 598 1 560 1 560 1 560 1 560
Caja de velocidades - manual 5 5 5 5 5 5 5
Diámetro x carrera (mm) 78.5 x 82 78.5 x 82 77 x 85.8 75 x 88.3 75 x 88.3 75 x 88.3 75 x 88.3
Par máximo norma CEE (Nm) 132 147 160 185 215 215 240
Régimen de par máximo (rpm) 2 500 4 000 4 250 1 750 1 750 1 750 1 750
Carburante Sin plomo Gasoil
Filtro de partículas - - - - - Sí Sí
Catalizador Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí

Page 162 of 210

161
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
8
Elementos de identificación
ELEMENTOS DE IDENTIFICACIÓN
A. Placa fabricante. C. Neumáticos y referencia pintura.
El adhesivo C pegado en la puerta
delantera, indica:
- las dimensiones de las llantas y de los neumáticos,
- la marca de los neumáticos homologados por el fabricante,
- las presiones de infl ado, (el control de la presión de infl ado de los
neumáticos se debe realizar en frío
y al menos una vez al mes),
- la referencia del color de la pintura.
B. Número de serie.
Está grabado en el paso de rueda
delantero derecho.

Page 163 of 210

9.1
WIP Sound
ÍNDICE


Page 164 of 210

9.2
11
22
10101111
131314141515
33445566778899
1212
01PRIMEROS PASOS
1. Marcha/Parada y ajuste del volumen.
2. Expulsión del CD.
3. Selección de la visualización en la pantalla entre los modos: Funciones audio (AUDIO), Ordenador de a bordo (TRI P) y Teléfono (TEL).
4. Selección de la fuente: radio, CD audio/CD MP3, cargador CD, USB, conexión Jack, Streaming.
5. Selección de la gama de onda FM1, FM2, FMast y AM.
6. Reglaje de las opciones audio: balance delantero/trasero, izquierdo/derecho, loudness, ambientes sonoros.
7. Visualización de la lista de las emisoras locales, de las pistas del CD o de los archivos MP3.
8. Abandono de la operación en curso.
9. Activación/Interrupción de la función TA (Información de Tráfi co). Pulsación larga: acceso al modo PTY (Tipos de Programas de radio).
10. Validación.
11. Búsqueda automática de la frecuencia inferior/sup erior. Selección de la pista CD, MP3 o USB anterior/sigui ente.
12. Selección de la frecuencia de radio inferior/superior. Selección del CD anterior/siguiente. Selección de la carpeta MP3 anterior/siguiente. Seleción de la carpeta/género/artista/playlist ant erior/siguiente del dispositivo USB
13. Visualización del menú general.
14. Teclas 1 a 6: Selección de emisora de radio memorizada. Selección del CD en el cargador CD. Pulsación larga: memorización de una emisora.
15. La tecla DARK modifi ca la visualización de la pantalla para un mayor confort de conducción por la noche. 1ª pulsación: iluminación del panel superior única mente. 2ª pulsación: visualización de la pantalla en negro. 3ª pulsación: vuelta a la visualización estándar.

Page 165 of 210

9.3
02MENÚ GENERAL
FUNCIONES AUDIO:radio, CD, USB, opciones.
ORDENADOR DE A BORDO: introducción de la distancia, alertas, estado de las funciones.
TELÉFONO:Bluetooth, vinculación, gestión de la comunicación y difusión de fi cheros .mp3.
PERSONALIZACIÓN-CONFIGURACIÓN: parámetros vehículo, pantalla, idiomas.
> PANTALLA MONOCROMA C
> PANTALLA MONOCROMA A Para obtener una vista general de los menús existentes, remítase al apartado "Menús de la pantalla" de este capítulo.

Page 166 of 210

9.5
11
22
33
44
22
44
33
11
03AUDIO
Pulse sucesivamente la tecla SOURCE y seleccione la radio.
Pulse la tecla BAND AST para seleccionar una gama de onda entre: FM1, FM2, FMast, AM.
Pulse brevemente una de las teclas para efectuar una búsqueda automática de las emisoras de radio.
Pulse una de las teclas para efectuar una búsqueda manual de las emisoras de radio.
Pulse la tecla LIST REFRESH para visualizar la lista de las emisoras captadas localmente (un máximo de 30 emisoras). Para actualizar esta lista, pulse durante más de dos segundos.
Seleccione ACTIVAR SEGUIMIENTO DE FRECUENCIA (RDS) y después pulse OK. RDS aparece en la pantalla.
Seleccione la función PREFERENCIAS Seleccione la función PREFERENCIAS BANDA FM y pulse OK.
Seleccione FUNCIONES AUDIO y pulse OK.
Pulse la tecla MENU.
PREFERENCIAS BANDA FM
ACTIVAR SEGUIMIENTO DE FRECUENCIA (RDS)
El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, aparcamientos, subterráneos...) puede bloquear la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas de radio y en ningún caso constituye un defecto o fallo del autorradio.
RDS
El RDS, si aparece indicado, permite seguir escuch ando una misma emisora gracias al seguimiento de frecuencia. No ob stante, en determinadas condiciones, el seguimiento de esta em isora RDS no está asegurado en todo el país, ya que las emisoras de radio no cubren el 100% del territorio. Esto explica la pérdida de recepción de la emisora durante un trayecto.
RADIO
SELECCIONAR UNA EMISORA

Page 167 of 210

9.6
11
22
11
22
Algunos sistemas antipiratería, en un CD original o en un CD copiado por una grabadora personal, pueden generar fallos de funcionamiento independientes de la calidad del reproductor original. Sin pulsar la tecla EJECT, inserte un CD en el reproductor, la reproducción comienza automáticamente.
Para escuchar un CD ya insertado, pulse la tecla SOURCE tantas veces como sea necesario y seleccione CD.
Pulse una de las teclas para seleccionar un fragmento del CD. Pulse la tecla LIST REFRESH para visualizar la lista de las pistas del CD. Mantenga pulsada una de las teclas para avanzar o retroceder rápidamente.
Inserte la recopilación de MP3 en el reproductor. El autorradio busca todas las pistas musicales, esto puede tardar unos segundos hasta que empiece la reproducción.
En un mismo CD, el reproductor CD puede reproducir hasta 255 archivos MP3 repartidos en 8 niveles de carpetas. No obstante, le recomendamos que las limite a dos niveles con el fi n de reducir el tiempo de acceso a la lectura del CD. Durante la reproducción, no se respeta la clasifi cación en carpetas. Todos los archivos aparecen en un mismo nivel.
Para escuchar un CD ya insertado, pulse la tecla SOURCE tantas veces como sea necesario y seleccione CD.
Pulse una de las teclas para seleccionar un fragmento del CD. Pulse la tecla LIST REFRESH para visualizar la lista de las carpetas de la recopilación MP3. Mantenga pulsada una de las teclas para avanzar o retroceder rápidamente.
CD
ESCUCHAR UN CD
CD MP3
ESCUCHAR UNA RECOPILACIÓN MP3

Page 168 of 210

9.7
11
22
33
El formato MP3, abreviación de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 es una norma de compresión de audio que permite gra bar varias decenas de archivos musicales en un mismo CD. La reproducción y visualización de una recopilación MP3 pueden depender del programa de grabación y/o de los parám etros utilizados.
Para poder reproducir un CDR o un CDRW grabado, se leccione durante la grabación los estándares ISO 9660 nivel 1,2 ó Joliet. Si el CD está grabado en otro formato, es posible que la reproducción no se efectúe correctamente. En un mismo CD, se recomienda utilizar siempre el mismo estándar de grabación, con una velocidad lo más lenta posible para una calidad acústica óptima. En el caso particular de un CD multisesión, se recomienda el estándar Joliet.
El autorradio sólo reproduce los archivos con la extensión ".mp3". Cualquier otro tipo de archivo (.wma, .mp4...) no s e podrá reproducir.
Se aconseja que escriba los nombres de los archivo s con menos de 20 caracteres excluyendo los caracteres es peciales (ej.: " " ? ; ù) con el fi n de evitar cualquier problema de reproducción o de visualización.
Inserte los CDs uno por uno en un cargador con varias ranuras. En un cargador de una sola ranura, pulse LOAD, eleja el número del CD y a continuación insertar el CD o efectúe una pulsación larga en LOAD e inserte los CD uno por uno. Pulse sucesivamente la tecla SOURCE (FUENTE) y seleccione CARGADOR CD.
Pulse una de las teclas del teclado numérico para seleccionar el CD correspondiente.
Pulse una de las teclas para seleccionar un fragmento del CD. Mantenga pulsada una de las teclas para un avance o un retroceso rápido.
CD MP3
INFORMACIÓN Y CONSEJOS
CARGADOR CD AUDIO/MP3 *
ESCUCHAR UN CD
* Según disponibilidad en el vehículo.

Page 169 of 210

9.8
11
22
33
11
22
4411
KIT MANOS LIBRES
Por razones de seguridad y porque requieren una atención especial por el conductor, las operaciones de confi guración del teléfono móvil Bluetooth con el sistema kit manos libres del autorradio, deben realizarse vehículo parado y con el contacto puesto .
Seleccione el accesorio correspondiente al nombre del vehículo, un mensaje superpuesto de confi guración aparece en la pantalla multifunción.
Active la función Bluetooth del teléfono y efectúe una búsqueda de los accesorios Bluetooth presentes alrededor del teléfono.
Seleccione la pestaña SI en la pantalla con la ayuda de las teclas y después valide pulsando OK.
Introduzca el número de autentifi cación del vehículo (=1234). Según los teléfonos, la captura puede ser solicitada antes de la señalización superpuesta de confi guración.
SI
SI
Los servicios ofrecidos por el kit manos libres son independientes de la red, de la tarjeta SIM y de la compatibilidad de los apa ratos Bluetooth utilizados. Compruebe en el manual de su teléfono y con su ope rador, los servicios a los que tiene acceso. Una lista de los teléfonos móviles proponiéndole la mejor oferta está disponible en la red. Consulte en la red PEUGEOT. Remítase a la página siguiente: "Uso correcto del teléfono Kit manos libres".
RECIBIR UNA LLAMADA
Una llamada entrante es anunciada por un timbre de llamada y un mensaje superpuesto aparece en la pantalla multifun ción.
Seleccione la pestaña SI en la pantalla con la ayuda de las teclas y valide pulsando OK.
Pulse el extremo del mando en el volante para aceptar la llamada.
Pulse más de dos segundos el extremo del mando en el volante para acceder a su agenda.
Para marcar un número, utilice el teclado de su teléfono.
HACER UNA LLAMADA
PANTALLA C
CONFIGURAR UN TELÉFONO

Page 170 of 210

9.9
mientras circula.
Cuántos teléfonos móviles se pueden memorizar en el autorradio.
Es posible que los datos de los contactos de la agenda telefónica desfi len más rápidamente.
Todos los números asociados a un mismo contacto sa len señalados en la pantalla del autorradio.
Por razones de seguridad y porque requieren una mayor atención por parte del conductor, las operaciones de confi guración del teléfono móvil Bluetooth con el sistema kit manos libres del autorradio, deben realizarse vehículo parado y con el contacto puesto.
Se pueden memorizar de 1 a 4 teléfonos móviles dif erentes. El teléfono móvil memorizado en 1 será conectado con prioridad, y después el 2, …
Los mandos << >> en el frontal o en el mando en el volante permiten acceder directamente al primer contacto grabado emp ezando con la letra alfabética siguiente/anterior.
Un máximo de 4 números diferentes para un mismo co ntacto con el formato Vcard aparece: "Casa", "Trabajo", "Móvil" y "Coche".
Uso correcto del teléfono kit manos libres

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 210 next >