PEUGEOT PARTNER TEPEE 2020 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 171 of 216

169
Furgão (mm)
O seu veículo está disponível em dois
comprimentos (L1 e L2).
L1: 3,3 m³
L2: 3,7

9
Caraterísticas técnicas

Page 172 of 216

170
Cur to – L1Longo – L2
625 850 750
L Comprimento total 43804628
H Altura total 18 05 -183 4
A Largura entre eixos 2728
B Inclinação dianteira 925
C Inclinação traseira 727975
D Largura ao longo da
chapa sem espelhos
1810
com espelhos 2 112
E Largura via dianteira 1505
F Largura via traseira 15 5 4
G Comprimento real do piso traseiro 18 0 02050
I Comprimento real com banco do passageiro dianteiro rebatido 30003250
Caraterísticas técnicas

Page 173 of 216

171
Portas traseiras (mm)L1 – 625L1 – 850 L2
M Altura máxima do espaço de
carga com pneus 195/65 R15 584
609 612
Por tas Painel
Pequeno Grande
N Altura real da abertura (sob a
chapa de aço) 114 8
1313
O Largura 49554315 82
9
Caraterísticas técnicas

Page 174 of 216

172
Porta lateral deslizante (mm)
L1L2
P Altura útil 11 0 0
Q Largura útil 650
- Altura até painel elevado 1892
Caraterísticas técnicas

Page 175 of 216

173
Piso da cabina (mm)
LComprimento total 4237
H Altura total 1821-1822
A Largura entre eixos 2728
B Inclinação dianteira 925
C Inclinação traseira 584
D Largura ao longo da chapa (sem espelhos) 1810
E Largura via dianteira 1505
F Largura via traseira 15 5 4
9
Caraterísticas técnicas

Page 176 of 216

174
Elementos de identificação
A. Placa do fabricante
1.Tipo VF e número de série.
2. Peso máximo tecnicamente admissível
em carga (GV W).
3. Peso total de circulação autorizado
(GT W).
4 .1. Peso máximo sobre o eixo dianteiro.
4.2. Peso máximo sobre o eixo traseiro.
B. Número de série
O número de série está gravado na cava da
roda dianteira direita.
C. Pneus e referência da
pintura
O controlo da pressão dos pneus deve ser
feito a frio pelo menos todos os meses.
A etiqueta C
, colada na porta dianteira, indica:
-

a
s dimensões das jantes e dos pneus,
-

a
s pressões dos pneus com o veículo vazio
e carregado,
-

a p
ressão de enchimento do pneu
sobresselente,
-

a r
eferência da cor da pintura.
Caraterísticas técnicas

Page 177 of 216

1
Ecrã táctil de 7”
Navegação GPS – Áudio
multimédia – Telefone por
Bluetooth
®
Índice
Primeiros passos
1
C

omandos no volante
2
M

enus
3
N

avegação
4
R

ádio 7
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting)

8
M

ultimédia
9
D

e f i n i ç õ e s

11
Serviços ligados
1

2
Telefone
1

4
Perguntas frequentes

1
7O sistema encontra-se protegido para
funcionar apenas no seu veículo.
Por razões de segurança, nas situações
em que o condutor tenha de efetuar
operações que necessitem de muita
atenção, o veículo tem sempre de estar
parado.
A mensagem modo de economia de
energia apresentada assinala a entrada
em letargia iminente. Consulte a secção
Modo de economia de energia.
Primeiros passos
Utilize os botões disponibilizados acima de o
ecrã táctil para ter acesso à barra de menus
e, em seguida, prima os botões virtuais em o
ecrã táctil.
Cada menu é apresentado numa ou duas
páginas (página principal e página secundária).
Em caso de muito calor, o sistema pode
entrar em modo de espera (ecrã e som
completamente desligados) durante um
período mínimo de 5
minutos.
Atalhos: através de botões virtuais situados
na barra superior de o ecrã táctil, é possível
aceder diretamente à seleção da fonte sonora,
à lista das estações (ou dos títulos consoante
a f o nte).
Seleção da fonte áudio (consoante a versão):
-

E
stações de rádio FM/DAB*/AM*.
.
Ecrã tátil de 17,8 cm

Page 178 of 216

2
* Consoante o equipamento. Prima MENU para visualizar a barra
de menus.
Regulação do volume (as fontes são todas
independentes, mesmo os anúncios de tráfego
(TA) e as instruções de navegação).
Aumente o volume.
Diminua o volume.
Silencie premindo simultaneamente os botões
de aumento e diminuição do volume. Em caso de muito calor, o volume sonoro
pode ser limitado para preser var o
sistema. O regresso à situação inicial
é efetuado quando a temperatura do
habitáculo baixar.
O ecrã é de tipo “resistivo” e é necessária
uma pressão prolongada, nomeadamente
para os gestos “deslizados” (exploração
de listas, deslocação do mapa, etc.). Um
simples toque não é suficiente. O ecrã
não reconhece pressões com vários
dedos.
O ecrã pode ser utilizado com luvas.
Esta tecnologia permite uma utilização a
qualquer temperatura.
Para limpar o ecrã, é aconselhável utilizar
um pano macio não abrasivo (pano para
óculos) sem produtos adicionais.
Não utilize objetos pontiagudos no ecrã.
Não toque no ecrã com as mãos
molhadas.
-

C
have USB.
-
S
martphone através de MirrorLink
TM ou
CarPlay®.
-
T
elefone ligado por Bluetooth®* e
transmissão multimédia Bluetooth®*
(streaming).
-

L

eitor multimédia ligado através da tomada
auxiliar (jack, cabo não fornecido). Reponha o som premindo um dos dois botões
de volume.
Comandos no volante
Rádio: seleção da estação
memorizada inferior/superior.
Multimédia: seleção do género/
artista/pasta da lista, dependendo
da classificação.
Seleção do elemento anterior/
seguinte de um menu.
Rádio: procura automática da
frequência superior.
Multimédia: seleção da faixa
seguinte.
Multimédia: pressão contínua:
avanço rápido.
Salte na lista.
Mudança de fonte sonora.
Confirmar uma seleção.
Atende/desliga o telefone.
Pressione durante mais de
2
segundos: acesso ao menu
principal do telefone.
Rádio: pesquisa automática de uma
frequência inferior.
Multimédia: seleção da faixa
anterior.
Multimédia: pressão contínua:
retrocesso rápido.
Salte na lista.
Ecrã tátil de 17,8 cm

Page 179 of 216

3
Aumente o volume.
Diminua o volume.
Silêncio: corte do som por pressão
simultânea nas teclas de aumento e
diminuição do volume.
Restabelecer o som: pressão numa
das duas teclas de volume.
Menus
Navegação
(Consoante o equipamento)Parametrize a navegação e escolha
um destino.
Serviços ligados
(Consoante o equipamento)Execute determinadas aplicações
do smartphone ligado através de
MirrorLink
TM ou CarPlay®.
Rádio Multimédia
Selecione uma fonte de áudio, uma
estação de rádio ou apresente
fotografias.
Telefone
Ligar um telefone por Bluetooth®.
Aceda à função CarPlay® após ligar
o seu smartphone com um cabo
USB.
Regulações
Regular as definições de som
(equilíbrio, ambiente, etc.), os
esquemas de cores e a visualização
(idioma, unidades, data, hora, etc.).
.
Ecrã tátil de 17,8 cm

Page 180 of 216

4
Condução
Aceda ao computador de bordo.
Ative, desative ou configure
determinadas funções do veículo.
Navegação
Seleção de um perfil
Para um novo destino
Prima Navegação para apresentar
a página principal.
Prima a página secundária. Selecione “ Introd. destino ”.
Selecione “ Endereço”.
Defina o “ País” na lista; em seguida, selecione
“ Cidade ” ou o respetivo código postal, a “ Rua”
e o “ Número ”.
Confirme cada uma das opções. Selecione “
Guardar” para guardar o endereço
introduzido como contacto.
O sistema permite gravar até duzentos
contactos.
Selecione “ Indicar para ”.
Selecione os critérios de
navegação: “ O mais rápido ”, “O
mais curto ”, “Tempo/Distância ” ou
“ Ecológico ”.
Selecione os critérios de restrição:
“ Por tag .", “Ferries ”, “Trânsito ”,
“ Exato ” ou “Próx.".
Selecione “ Confirmar”.
Ou
Prima “ Ver rota no mapa ” para iniciar a
orientação.
Para eliminar a informação de navegação,
prima “ Def.".
Prima “ Interromper orientação ”.
Para retomar a navegação, prima “ Def.".
Prima “ Retomar orientação ”.
Para um dos últimos
destinos
Prima Navegação para apresentar
a página principal.
Prima na página secundária. Selecione “ Introd. destino ”.
Selecione o endereço na lista proposta. Selecione “ Orien. para ”.
Selecione os critérios e, em
seguida, “ Validar” ou prima “ Ver
itinerário no mapa ” para iniciar a
navegação.
Para um contacto na lista
Para poder utilizar a navegação “para um
contacto na lista”, é necessário preencher
previamente o endereço do seu contacto.
Prima Navegação para apresentar
a página principal.
Ecrã tátil de 17,8 cm

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 220 next >