PEUGEOT PARTNER TEPEE 2020 Manual de utilização (in Portuguese)
Page 31 of 216
29
Atenção para não tapar o espaço do
guia do piso, para que a porta deslize
corretamente.
Todavia, se o seu veículo estiver
estacionado num declive, acompanhe
o deslizar da porta lateral. A porta pode
abrir ou fechar mais rapidamente devido
à inclinação do solo, criando o risco de
ferimentos.
Por razões de segurança e
funcionamento, não conduza com a porta
lateral deslizante aberta.
Funcionamento em caso
de avaria na bateria
Porta dos passageiros
dianteiro e lateral
No caso de uma bateria ou de falha de
bloqueio central, utilize a fechadura para
bloquear as portas mecanicamente.
F
P
ara abrir a porta e sair do veículo, puxe a
pega interior.
F
P
ara bloquear a porta, insira a chave na
fechadura na extremidade da porta e
rode-a um oitavo de volta .
Porta do condutor
F Insira a chave na fechadura e rode-a para
a direita para bloquear ou para a esquerda
para desbloquear.
Porta da mala
Abertura
A partir do exterior
A mala é trancada e destrancada a partir do
exterior com o telecomando.
F
P
ara abrir, pressione o comando sob o
tampão e eleve a porta da mala.
Utilize uma pega interior para fechar a porta da
mala quando estiver na posição alta.
F
A
companhe o fecho da porta da mala até
ao ponto de equilíbrio do respetivo percurso
e aplique uma última impulsão para a porta
da mala se fechar completamente.
2
Aberturas
Page 32 of 216
30
Do interior
(comando de ajuda)
No caso de uma falha no funcionamento do
fecho centralizado, permite destrancar a mala
por dentro.
Vidro traseiro da porta da mala
O óculo da porta da mala abre
para permitir aceder diretamente
à traseira do veículo, sem ter de
se abrir a porta da mala.
Abertura
Fecho
F Feche o vidro traseiro premindo o centro do vidro até fechar completamente.
Não é possível abrir em simultâneo a
porta da mala e o vidro traseiro, para
evitar danificar o vidro e a abertura em si.
F
I
nsira uma chave de parafusos pequena
na abertura entre a mala e o piso. Para
destrancar o fecho, mova a vareta para a
esquerda e depois empurre a mala. F
A
pós o destrancamento, com o
telecomando ou com a chave, prima o
comando e eleve o vidro traseiro para o
abrir.
Portas traseiras de bater
As portas traseiras são assimétricas (2/3 -1/3),
com o lado mais estreito à direita.
Estão equipadas com um sistema de fecho
centralizado.
Aberturas
Page 33 of 216
31
A partir do exterior
F Para abrir, puxe a pega para si.F
P
uxe a alavanca para abrir a porta do lado
direito.
F
P
ara fechar, comece pela porta direita e
depois feche a porta esquerda. Como teto de abri no espaço de carga, o
para-choques traseiro foi reforçado para
ser vir de degrau ao entrar para o veículo.
Quando um reboque está ligado à esfera
de reboque, pode não ser possível abrir
as portas de bater. Irá precisar de desligar
o reboque.
É possível conduzir com a porta do lado
direito aberta para tornar mais fácil o
transporte de cargas compridas. A porta
do lado esquerdo é mantida fechada pelo
distinto bloqueio “amarelo”, posicionado
na base da porta. Esta porta fechada não
deve ser utilizada para restringir a carga.
Conduzir com a porta do lado direito
aberta é uma prática especial. Por favor
respeite as instruções de segurança
normais para avisar outros condutores.
Abertura a cerca de 180°
Um sistema de tirante permite abrir a porta a
cerca de 90° até 180°.
F
P
uxe o comando amarelo quando a porta
estiver aberta.
O tirante será automaticamente engatado
aquando do fecho.
2
Aberturas
Page 34 of 216
32
Aquando de um
estacionamento com as
portas traseiras abertas a
90°, estas tapam as luzes
traseiras. Para assinalar
a sua posição aos outros
condutores, que circulem no
mesmo sentido e possam
não ter reparado na sua
paragem, utilize um triângulo
de pré-sinalização ou
qualquer outro dispositivo
prescrito pela legislação e
regulamentação do seu país.
Do interior
F Quando estiver no veículo, puxe este manípulo para abrir a porta do lado
esquerdo.
Teto de abrir no espaço de carga
Este teto de abrir no espaço de carga apenas é
compatível com as portas de bater. Para abrir o teto de abrir no espaço de carga:
F
e
leve o manípulo preto da junta articulada,
F
l
iberte a junta articulada, pressionando
o teto de abrir do espaço de carga (para
baixo) e, em seguida, solte o gancho,
F
e
leve o teto de abrir do espaço de carga,
F
u
ltrapasse o ponto de resistência para fixar
o teto de abrir com os suportes de apoio.
Nunca coloque o veículo em movimento
sem os suportes no local.
Para fechar o teto de abrir no espaço de carga:
F
v
erifique se a barra de apoio está
corretamente bloqueada,
F
b
aixe o teto de abrir do espaço de carga,
F
p
ressionando o teto de abrir do espaço de
carga (para baixo), pegue nos dois fechos
da mola e, em seguida, coloque o gancho
no respetivo alojamento,
F
b
aixe o manípulo preto para trancar o teto
de abrir do espaço de carga.
O trancamento do teto de abrir do espaço de
carga permite o contacto correto com a junta
e garante a estanqueidade, com ausência de
ruídos.
Barra de suporte
Está disponível uma barra de suporte para
transportar cargas longas, após abrir o tampão
do tejadilho traseiro.
Aberturas
Page 35 of 216
33
F Rebata a barra de suporte levantando a alavanca.
F
A
companhe-o ao pilar da porta.
F
A
poie as cargas longas a serem
transportadas, levante-as e reposicione a
barra de suporte com uma mão.
F
A
ssegure-se que está corretamente fixa
pressionando a pega para baixo do ponto
de resistência e fixe a carga firmemente.
Os suportes laterais podem ser utilizados como
pontos de fixação.
Nunca anexe qualquer carga ao tampão do
tejadilho traseiro.
O para-choques traseiro foi reforçado
para ser vir de apoio de pés quando entrar
no veículo. Nunca conduza sem a barra de apoio no
lugar.
As portas traseiras irão bloquear apenas
quando a barra de suporte for instalada.
Quando o tampão do tejadilho traseiro
está aberto, tenha cuidado quando
conduzir onde o peso for restrito.
Nunca coloque cargas diretamente nas
portas traseiras.
Cumpra as indicações de utilização para
avisar os outros condutores.
Reser ve a utilização do tampão do
tejadilho traseiro para viagens curtas.
Fecho centralizado das portas
O comando está inativo quando o veículo foi
trancado pelo telecomando ou a chave a partir
do exterior.
A abertura das portas é sempre possível a
partir do interior.
O interruptor LED:
-
p
isca quando as portas estão trancadas
com o veículo parado e o motor desligado,
-
a
cende-se quando as portas estão
trancadas e quando a ignição é ligada.
Circular com as portas trancadas pode
dificultar o acesso de ser viços de
emergência ao habitáculo em caso de
emergência.
Prima uma vez para permitir o bloqueio central
do veículo quando todas as portas estão
fechadas.
Prima novamente para permitir o desbloqueio
central do veículo.
Espaço de carga
Prima para bloquear/desbloquear as portas
traseiras independentemente do estado de
bloqueio da cabina.
A abertura das portas é sempre possível a
partir do interior.
2
Aberturas
Page 36 of 216
34
Aquando do arranque do veículo, quando
se atinge aproximadamente 10 km/h, o
sistema tranca as portas. Ouve-se um ruído
caraterístico de trancamento centralizado. O
LED do comando no painel central do painel de
bordo acende-se.
Durante o percurso, a abertura de uma porta
causa o destrancamento total do veículo.
Ativação/desativação da função
Com a ignição ligada, premir este botão para
ativar ou desativar a função.
Se esta luz avisadora se acender,
verifique o fecho correto de todas as
portas do seu veículo.
Alarme
Trancamento do veículo
com alarme completo
Ativar o alarme
F Desligue a ignição e saia do veículo.
F A tive o alarme no máximo cinco minutos
depois de sair do veículo, trancando ou
supertrancando com o telecomando. O LED
vermelho, localizado no botão, pisca uma
vez por segundo.
Desativar
F Destranque o veículo com o telecomando ou ligue a ignição, o LED vermelho
apaga
-s
e.
Trancar o veículo apenas
com proteção exterior
Se pretende deixar um vidro entreaberto ou um
animal de estimação no veículo enquanto se
ausenta, deverá optar apenas pela proteção
exterior.
F
D
esligue a ignição.
Acionamento
O avisador sonoro toca, as luzes indicadoras
de mudança de direção piscam durante cerca
de 30 segundos e o LED vermelho pisca
rapidamente.
F
P
ara desligar, introduza a chave e ligue a
ignição.
Segurança antiagressão
Trancamento em circulação
Se instalado no veículo, proporciona dois tipos
de proteção:
-
p
roteção exterior: é acionado se uma porta
dianteira/traseira ou o capot estiver aberto.
-
p
roteção interior: é acionado se o volume
no interior do habitáculo se alterar (caso
uma janela seja partida ou se houver
movimento no interior do veículo).
Se o seu veículo estiver equipado com uma
divisória, a proteção interior não estará
disponível para o espaço de carga.
F
N
os dez segundos seguintes, prima o botão
até o LED vermelho ficar fixo.
F
S
aia do veículo.
F
N
os cinco minutos seguintes, ative o
alarme trancando ou supertrancando com
o telecomando (o LED vermelho pisca uma
vez por segundo).
Aberturas
Page 37 of 216
35
Trancar o veículo sem
alarme
F Insira a chave na fechadura da porta do condutor e tranque.
Não acione o alarme quando lavar o veículo.
Avaria do telecomando
Quando o alarme está ativado mas o
telecomando não funciona:
F
D
estranque as portas com a chave e abra a
porta. O alarme é acionado.
F
L
igue a ignição no espaço de dez
segundos. O alarme é desligado.
Mau funcionamento
Se o LED vermelho permanecer aceso durante
dez segundos após ligar a ignição, existe uma
anomalia na ligação do avisador sonoro.
Contacte a rede PEUGEOT para verificação do
sistema.
Ativação automática do alarme
Consoante os países de comercialização, o
alarme poderá ser ativado automaticamente
cerca de 2
minutos após a última porta ser Não efetue qualquer modificação do
sistema de alarme, pois isso pode
provocar avarias.
Depois do alarme ser acionado dez vezes
consecutivas (quando é acionado onze vezes)
é desativado. Repita o procedimento para
ativar o alarme.
fechada.
Para impedir que o alarme dispare quando
se abre uma porta, prima primeiro o botão de
destrancamento do telecomando mais uma
vez.
Vidros, traseiros
F Para abrir os vidros traseiros, incline a
alavanca e empurre-a até ao fim para
bloquear os vidros na posição aberta.
Elevadores de vidros elétricos
Modo manual
Pressione ou puxe o controlo suavemente, sem
exceder o ponto de resistência. O vidro para
assim que soltar o comando.
Modo automático
Este modo de funcionamento está
disponível no lado do condutor,
dependendo da versão.
Este modo de funcionamento está
disponível no lado do condutor e no
lado do passageiro.
Prima o comando ou puxe-o, para lá do ponto
de resistência. O vidro abre-se ou fecha-se
totalmente após soltar o comando. Uma nova
pressão para o movimento do vidro.
2
Aberturas
Page 38 of 216
36
As funções elétricas dos elevadores dos vidros
são desativadas:
-
c
erca de 45 segundos após a ignição ser
desligada,
-
a
pós a abertura de uma das portas
dianteiras, com a ignição desligada.
Antientalamento
Quando o vidro sobe e se depara com um
obstáculo, para e desce parcialmente.
Reinicialização
Após ligar novamente a bateria, ou em caso
de mau funcionamento, deverá reinicializar a
função antientalamento.
F
D
esça completamente o vidro e de seguida
suba-o. Sobe alguns centímetros de cada
vez que o comando for premido. Repita a
operação até ao fecho completo do vidro.
F
M
antenha o comando premido durante pelo
menos um segundo depois de ter atingido a
posição de vidro fechado.
Durante estas operações, o antientalamento
está inativo. Em caso de entalamento durante a
manipulação dos vidros, deverá inverter
o movimento do vidro. Para tal, prima o
respetivo comando.
Quando aciona os comandos dos
elevadores dos vidros dos passageiros,
o condutor deve assegurar-se de que
ninguém impede o fecho correto do vidro.
O condutor deve assegurar-se de que
os passageiros utilizam corretamente os
vidros elétricos.
Tenha atenção às crianças durante a
manipulação dos vidros.
Após várias tentativas consecutivas
para fechar/abrir as janelas utilizando
o comando dos vidros elétricos,
aciona-se um sistema de proteção
que apenas permite as janelas serem
fechadas. Após o fecho, espere
aproximadamente 40
minutos. Após este
tempo, os comandos estarão novamente
operacionais.
Aberturas
Page 39 of 216
37
Regulação do volante
F Com o veículo parado, baixe o manípulo para desbloquear o volante.
F
A
juste a altura e a profundidade do volante
e, em seguida, bloqueie-o baixando o
comando.
Retrovisores
Regulação dos retrovisores
exteriores manuais Regulação dos retrovisores
exteriores elétricos
F Desloque o comando para a direita ou para
a esquerda para selecionar o retrovisor
correspondente.
F
D
esloque o comando nas quatro direções
para ajustar.
F
C
oloque novamente o comando na posição
central.
Rebatimento/abertura
elétrico/a
Os espelhos podem ser rebatidos ou abertos
eletricamente do interior, com o veículo
estacionado e a ignição ligada:
F
D
esloque o comando para a posição
central.
F
R
ode o manípulo para baixo.
F
D
esloque o manípulo em qualquer uma das
quatro direções para efetuar a regulação.
Quando o veículo estiver estacionado, os
retrovisores exteriores podem ser rebatidos
manualmente.
Não se encontram equipados com
desembaciamento automático.
3
Ergonomia e conforto
Page 40 of 216
38
Desembaciamento dos retrovisores
Os retrovisores que podem ser regulados e
dobrar/desdobrar eletricamente podem ser
desembaciados.F
P
rima o botão de
descongelamento do vidro
traseiro.
Retração forçada
Se a unidade do espelho tiver saído da posição
original, com o veículo imobilizado, coloque-o
novamente no devido lugar manualmente ou
utilize o comando elétrico.
Retrovisor interior (manual)
Espelho de vigilância
Este espelho, sobreposto ao retrovisor central,
permite ao condutor ou ao passageiro dianteiro
observar todos os lugares traseiros.
Montado numa rótula própria, a respetiva
regulação manual é simples e assegura uma
visão do interior traseiro do veículo.
Do mesmo modo, este espelho pode
ser regulado para permitir uma melhor
visibilidade ao efetuar uma manobra ou uma
ultrapassagem.
O retrovisor interior possui duas posições:
-
d
ia (normal),
-
n
oite (antiencandeamento).
Para passar de uma para a outra, empurre
ou puxe a patilha situada na borda inferior do
retrovisor.
Bancos dianteiros
Definições
Para frente/para trás
F Eleve o comando e faça deslizar o banco para a frente ou para trás.
Inclinar as costas do banco
F Com as suas costas contra as costas do banco, pressione a alavanca para a frente e
ajuste a inclinação pretendida.
Ergonomia e conforto