Peugeot RCZ 2011 Manuel du propriétaire (in French)

Page 61 of 276

2/
OUVERTURES
PORTES

OUVERTURE
D e l’extérieur



)
Après déverrouillage total du véhicule à la télécommande ou à la
clé, saisissez la poignée de porte, puis tirez-la.
La vitre descend automatiquement de quelques millimètres pour
permettre l’ouverture de la porte.

En cas de gel, la présence de givre peut gêner l’entrebâillement
automatique de la vitre ; dégagez le givre qui a pu se former le
long du joint inférieur, situé à la base de la vitre.

Déverrouillage sélectif activé, au premier appui sur le bouton de
déverrouillage de la télécommande, seule la porte conducteur
pourra être ouverte.


De l’intérieur



)
Tirez la commande de porte pour ouvrir la porte ; celle-ci
déverrouille tout le véhicule.
La vitre descend automatiquement de quelques millimètres pour
permettre l’ouverture de la porte.


Déverrouillage sélectif activé :


- la commande de porte conducteur déverrouille uniquement la
porte conducteur et la trappe à carburant.

- la commande de porte passager déverrouille la porte
passager et le coffre.
Les commandes intérieures des portes sont inopérantes, lorsque
le véhicule est super-verrouillé. Si vous laissez la porte ouverte plus d’une minute, la vitre
remonte.
Tirez de nouveau la poignée pour réactiver le système.

Page 62 of 276

60

FERMETURE

La vitre remonte automatiquement au bout de quelques secondes et
s’ajuste pour assurer une parfaite étanchéité à la fermeture.


- moteur tournant
, ce témoin s’allume, accompagné d’un
message sur l’écran pendant quelques secondes,












COMMANDE DE VERROUILLAGE CENTRALISÉ

Cette commande permet de verrouiller ou déverrouiller simultanément
les portes, le volet de coffre et la trappe à carburant depuis l’intérieur du
véhicule.

Verrouillage



)
Appuyez sur ce bouton pour verrouiller le véhicule.
Le voyant rouge du bouton s’allume.
Si l’une des portes ou le volet de coffre est ouvert, le verrouillage
centralisé de l’intérieur ne s’effectue pas.


Déverrouillage



)
Appuyez de nouveau sur ce bouton pour déverrouiller le véhicule.
Le voyant rouge du bouton s’éteint.


En cas de verrouillage / super-verrouillage de l’extérieur

Quand le véhicule est verrouillé ou super-verrouillé de l’extérieur,
le voyant rouge clignote et le bouton est inopérant.


)
En verrouillage simple, tirez la commande intérieure de porte
pour déverrouiller le véhicule.

)
En super-verrouillage, utilisez nécessairement la
télécommande ou la clé pour déverrouiller le véhicule.

Lors d’un lavage de votre véhicule :


- au préalable, verrouillez le véhicule à la télécommande ou à
la clé,

- évitez d’arroser la partie supérieure des vitres,

- maintenez l’extrémité de la lance haute-pression à au moins
1 mètre des vitres et joints de porte.
Lorsqu’une porte est mal fermée : Faites attention au risque de pincement lors de la remontée
automatique de la vitre à la fermeture de la porte.

- véhicule roulant
(vitesse supérieure à 10 km/h), ce témoin
s’allume, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur
l’écran pendant quelques secondes.

Page 63 of 276

2/
OUVERTURES

L’appui sur la commande de verrouillage centralisé permet de
déverrouiller le véhicule.
L’ouverture d’une porte de l’intérieur, à l’arrêt, le permet aussi, mais
le véhicule sera de nouveau verrouillé dès que la vitesse dépassera
10 km/h.


Activation / Neutralisation

Vous pouvez activer ou neutraliser cette fonction.


)
Contact mis, appuyez plus de deux secondes sur le bouton.
Un message de confi rmation apparaît sur l’écran.

En cas de choc violent avec déclenchement d’un airbag, les portes
du véhicule se déverrouillent automatiquement, afi n de permettre
l’évacuation des occupants.











VERROUILLAGE DE SECOURS

Pour verrouiller et déverrouiller mécaniquement les portes en cas de
défaillance du système de verrouillage centralisé ou de panne de la
batterie.

Verrouillage de la porte conducteur



)
Insérez la clé dans la serrure, puis tournez-la vers la droite.



Déverrouillage de la porte conducteur



)
Insérez la clé dans la serrure, puis tournez-la vers la gauche.



Verrouillage de la porte passager



)
A l’aide de la clé, retirez le capuchon noir situé sur le chant de
porte.

)
Insérez la clé sans forcer dans la cavité puis, sans tourner,
déplacez latéralement le loquet vers l’intérieur de la porte.

)
Retirez la clé et remettez le capuchon en place.



Déverrouillage de la porte passager



)
Tirez la commande intérieure d’ouverture de porte.




SÉCURITÉ ANTI-AGRESSION

Cette fonction permet de verrouiller automatiquement et simultanément
les portes, le volet de coffre et la trappe à carburant, dès que la vitesse
du véhicule dépasse 10 km/h.

Fonctionnement

Si l’une des portes est ouverte, le verrouillage centralisé automatique
ne s’effectue pas.
Si le volet de coffre est ouvert, le verrouillage centralisé automatique
des portes est actif.

Page 64 of 276

62
COFFRE

OUVERTURE



)
Appuyez plus de deux secondes sur ce bouton pour
déverrouiller le volet de coffre. Celui-ci s’entrebâille
légèrement.

)
Soulevez le volet de coffre.
Cette action déverrouille également les portes et la trappe à carburant.




Avec la commande manuelle ; véhicule déverrouillé



)
Appuyez sur la commande d’ouverture, située au-dessus de la
plaque minéralogique.

)
Soulevez le volet de coffre.




FERMETURE



)
Abaissez le volet de coffre à l’aide d’une des poignées de
préhension intérieure.

)
Si nécessaire, appuyez sur le dessus du volet de coffre pour
obtenir sa fermeture complète.
Lorsque le volet de coffre est mal fermé :


- moteur tournant
, ce témoin s’allume, accompagné d’un
message sur l’écran pendant quelques secondes,
Déverrouillage sélectif activé, le coffre pourra être ouvert
au second appui sur le bouton de déverrouillage de la
télécommande.

Avec la télécommande

Verrouillage de secours

En cas de défaillance du système de verrouillage centralisé (batterie
faible), il est recommandé de débrancher la batterie.

- véhicule roulant
(vitesse supérieure à 10 km/h), ce témoin
s’allume, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur
l’écran pendant quelques secondes.

Page 65 of 276

3/
ERGONOMIE ET CONFORT
SIÈGES AVANT
Siège avec appui-tête intégré, composé d’une assise et d’un dossier
réglables pour adapter votre position aux meilleures conditions de
conduite et de confort.

RÉGLAGES MANUELS


Réglage longitudinal
Réglage en hauteur du siège conducteur ou passager

Réglage de l’inclinaison du dossier



)
Soulevez la commande et faites coulisser le siège vers l’avant ou
vers l’arrière.


)
Tirez la commande vers le haut pour monter ou poussez-la vers le
bas pour descendre, autant de fois que nécessaire pour obtenir la
position recherchée.



)
Tournez la molette pour régler l’inclinaison désirée.

Page 66 of 276

64
SIÈGES AVANT
Siège avec appui-tête intégré, composé d’une assise et d’un dossier
réglables pour adapter votre position aux meilleures conditions de
conduite et de confort.


RÉGLAGES ÉLECTRIQUES


Réglage longitudinal
Réglage en hauteur de l’assise



)
Poussez la commande vers l’avant ou vers l’arrière pour faire
coulisser le siège.


)
Basculez la partie arrière de la commande vers le haut ou vers le
bas pour obtenir la hauteur désirée.

Les fonctions électriques du siège sont neutralisées environ une
minute après coupure du contact.
Pour les réactiver, mettez le contact.



Réglage de l’inclinaison du dossier



)
Basculez la commande vers l’avant ou vers l’arrière pour régler
l’inclinaison du dossier.

Page 67 of 276

3/
ERGONOMIE ET CONFORT


Réglage lombaire



)
Tournez la molette pour obtenir la bonne position au niveau
lombaire.













Commande des sièges chauffants

Moteur tournant, les sièges avant peuvent être chauffés séparément.


)
Utilisez la molette de réglage, placée sur le côté de chaque siège
avant, pour allumer et choisir le niveau de chauffage désiré :

0
: Arrêt.

1
: Faible.

2
: Moyen.

3
: Fort.

Page 68 of 276

1
2
M66
MÉMORISAT ION DES POSITIONS
DE CONDUITE
Système prenant en compte les réglages électriques du siège
conducteur et des rétroviseurs extérieurs. Il vous permet de mémoriser
deux positions à l’aide des touches sur le côté du siège conducteur.

MÉMORISATION D’UNE POSITION


Avec les touches M / 1 / 2



)
Mettez le contact.

)
Réglez votre siège et vos rétroviseurs extérieurs.

)
Appuyez sur la touche M
, puis dans les quatre secondes, appuyez
sur la touche 1
ou 2
.
Un signal sonore retentit pour vous indiquer la prise en compte de
la mémorisation.


RAPPEL D’UNE POSITION MÉMORISÉE

La mémorisation d’une nouvelle position annule la précédente.



Avec la touche 1 ou 2



)
Maintenez enfoncée la touche 1
ou 2
jusqu’à ce que le signal
sonore retentisse pour vous indiquer la fi n du réglage.
Contact coupé, après quelques rappels de position consécutifs, la
fonction sera neutralisée jusqu’au démarrage du moteur, afi n de
ne pas décharger la batterie.

Page 69 of 276

3/
5
090
1
3001/2
1
CH
E
CK/
00
0
ERGONOMIE ET CONFORT
R

Page 70 of 276

68
RÉTROVISEURS

RÉTROVISEURS EXTÉRIEURS

Équipés chacun d’un miroir réglable permettant la vision arrière latérale
nécessaire aux situations de dépassement ou de stationnement.
Rabattables électriquement.

Désembuage - Dégivrage

Le désembuage - dégivrage des rétroviseurs extérieurs
s’effectue, moteur tournant, en appuyant sur la commande
de dégivrage de la lunette arrière (voir paragraphe
«Désembuage - Dégivrage de la lunette arrière»).


Réglage



)
Placez la commande A
à droite ou à gauche pour sélectionner le
rétroviseur correspondant.

)
Déplacez la commande B
dans les quatre directions pour effectuer
le réglage.

)
Replacez la commande A
en position centrale.
Les objets observés sont en réalité plus près qu’ils ne paraissent.
Prenez cela en compte pour apprécier correctement la distance
avec les véhicules venant de l’arrière.

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 280 next >