Peugeot RCZ 2013 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 291 of 336

289
08ZENEI ADATHORDOZÓK
AUX BEMENET HASZNÁLATA
JACK-RCA AUDIOKÁBEL (NEM TARTOZÉK)


Egy JACK-RCA audiokábel segítségével csatlakoztassa a hordozható berendezést (MP3/WMA-lejátszó stb.) az RCA audio-csatlakozókhoz (fehér és piros).
AMUSIC(ZENE) menü
megjelenítéséhez nyomja meg a MUSIC
gombot.
V
álassza az Activate / Deactivate AUX
input (Külső hangforrás bekapcsolása/
kikapcsolása) funkciót, és hagyja jóvá.
El
őször állítsa be a csatlakoztatott
készülék hangerejét (nagy hangerőre),majd állítsa be az autórádió hangerejét.

A vezérlés a külső eszk

Page 292 of 336

290
09AUDIOBEÁLLÍTÁSOK


Az audiobeállítások - az éppen hallgatott
hangforrástól függően - az előlapon
található MUSICgomb segítségével
vagy pedig a RADIOgomb hosszan
tartó megnyomásával érhetők el.
-Equalizer
(Hangzásvilág - 6 választható hangzás) r
-Bass
(Mély)- Treble(Magas) -Loudness
(Loudness: bekapcsolás/kikapcsolás)-Distribution (Hangelosztás): Driver(Vezető), rAll passengers(Összes utas)(
- Le-Ri balance(Bal-jobb balansz) -Fr-Re balance(Első-hátsó balansz)-Auto. Volume(Automatikus hangerő-szabályozás) sebességtől
függően (bekapcsolás/kikapcsolás)


Az Equalizer
(Hangzásvilág), rBass(Mély), Treble(Magas), és Loudness
(Loudness) audiobeállítások minden egyes hangforrás esetében különbözőek és külön állíthatók.
A han
gelosztás és a balansz minden hangforrás esetén ugyanaz marad.

A han
gelosztás (vagy az Arkamys©rendszer biztosította térbelihangzás) olyan hangkezelést jelent, mely lehetővé teszi a hangminőség hozzáigazítását a gépkocsiban utazók számához.

Fedélzeti audiorendszer:
Sound Staging az Arkamys©
-tól. ©
A Sound Staging berendezésnek köszönhetően a vezető és az
utasok olyan akusztikus közegbe kerülnek, mely a koncerttermek
természetes atmoszféráját idézi: szinte érezni a színpad közelségétés a körülölelő hangzást. Ez az új élmény a rádióba beépített szoftvernek köszönhető, mely a
médialejátszók (rádió, CD, MP3 stb.) analóg jeleit úgy dolgozza fel, hogy a
hangszórók beállításai közben változatlanok maradnak. A hangfeldolgozás
az optimális hangzás érdekében figyelembe veszi az utastér adottságait.
Az autórádióba beépített Arkamys© szoftver valamennyi médialejátszó©
(rádió, CD- és MP3-lejátszó stb.) digitális jeleit képes feldolgozni, és olyan természetes hanghatást teremt, melyben a hangszerek és az énekhangok - az utasokkal szemben, a szélvédő magasságában -
harmonikus egységben helyezkednek el a térben.

Page 293 of 336

291
10KONFIGURÁLÁS
Nyomja meg a SETUPgombot a
Configuration(Konfigurálás) menü
megjelenítéséhez.
A képernyő színeinek és a térkép
megjelenítési módjának megjelenítéséhez
válassza a Choose colour (Színrkiválasztása) funkciót, és hagyja jóvá:
- nappali mód,
- é
jszakai mód,
- automata váltás a nappali/
éjszakai mód között a fényszórók
bekapcsolásától függően.

A képernyő fényerejének beállításához
válassza az Adjust luminosity(Fényerősség beállítása) funkciót, és hagyja jóvá.
AzOKgomb megnyomásával rögzíthetia módosításokat.

A nappali és éjszakai beállításegymástól független.
V
álassza a Display configuration(Kijelző beállítása) funkciót, és hagyja jóvá.


A KIJELZŐ BEÁLLÍTÁSA

Page 294 of 336

292
11KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE

Navigation - guidance
(Navigáció - célravezetés)
MENÜ
(gg

Enter an addressCím megadása Select destination
Úti cél kiválasztása

DirectoryCímjegyzék

GPS coordinates
(Archive)GPS-koordináták (Mentés )


Journey leg and routeÚtszakaszok és útvonal yg


Add a stageÁllomás hozzáadása g
Enter an address
Cím megadása
DirectoryCímjegyzék
Previous destinations
Előző úti célok


Order/delete journey legsÚtszakaszok rendezése/törlésejyg


Divert routeKitérő

Chosen destination
Kijelölt úti cél
Guidance options
Célravezetési o
pciók
Set speech synthesis
Han
g beállítása
Delete last destination
sElőző úti célok törlése
Map mana
gementTérkép kezelése
Map orientation
Térkép tá
jolása
FŐ FUNKCIÓ
A1 választás
A2 választás
A VÁLASZTÁS
B VÁLASZTÁS...

Map details
Térké
p részletei
Move the map
Térkép moz
gatása
Mappin
g and updatingTérképek és frissítés
Description of risk areas databas
eVeszélyes területek adatbázisának leírása

Stop / Restore guidanc
eCélravezetés leállítása / újraindítása
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areasVeszélyes területek paramétereinek beállítása2

Define calculation criteriaSzámítási kritériumok meghatározása2


Fastest routeLeggyorsabb


Shortest rout
eLegrövidebb


Distance/TimeTávolság / Idő
2
2
2


With tolls
Fizetős 2


With FerryKomppal
2


Traffic infoKözlekedési hírek

2
option A1
option A2
OPTION A
OPTION B...

Page 295 of 336

293
11

Select TMC stationTMC-adó választása

Automatic TM
CAutomatikus TMC-követés

Manual TM
CKézi TMC-követés

List of TMC stations
TMC-adók listája

Displa
y / Do not display messagesKözlekedési információk funkcióbekapcsolása / kikapcsolása


TRAFFIC (FORGALOM)
MENÜ

Geographic filter
Földrajzi szűrő

Retain all the messa
gesMinden üzenet figyelembevétele


Retain the messagesÜzenetek figyelembevételeg


Around the vehicle
A gépkocsi körül

On the rout
eAz útvonalon


1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE

DialTárcsázás

Director
y of contactsNévjegykártyák
Cal
lHívás

Open
Megnyitás

Impor
tImportálás


Phone (Telefon) MENÜ
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals
Felismert készülékek listája

Connect
Csatlakozás

DisconnectSzétkapcsolás

Delete
Törlés

Delete allÖsszes törlése

Contact mem. status
Név
jegykártya-memória állapota

Phone functions
Telefonfunkciók

Rin
g optionsCsengetési opciók

Delete calls lo
gHíváslista törlése
Bluetooth function
sBluetooth funkciók

Peripherals searchKészülék keresése

Rename radiotelephoneRádiótelefon átnevezése

Hang up
Hívás megszakítása


Display all phone contactsÖsszes névjegykártya megjelenítésepy p
DeleteTörlés
Contacts mana
gementNévjegykártyák kezelése
New contactÚj névjegykártya
Delete all contacts
Névjegykártyák törlése
Import all the entriesÖsszes importálása p
Synchronization options
Szinkronizálási opciók

Displa
y telephone contacts
Telefon névjegykártyáinak megjelenítése
No synchronizationNincs szinkronizálás

Displa
y SIM card contacts
SIM-kártya névjegykártyáinak megjelenítése
2CancelMégse

2Sort by Name/First nameVálogatás Vezetéknév / Utónév szerint
3

CancelMégse

Page 296 of 336

294
11 KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all mediaVéletlenszerű a teljes hanghordozón
Re
petitionIsmételt
Audio settingsAudiobeállítások
Activate / Deactivate AUX inputKülső hangforrás bekapcsolása / kikapcsolása


MUSIC (MÉDIA) MENÜ
Change MediaMédiaváltás
E
ject USB supportUSB-eszköz kivétele
Read mod
eLejátszás módja
Normal
Normál
Rando
mVéletlenszerű
All passengersÖsszes utas pg


Le-Ri balanceBal-jobb balansz

Fr-Re balanceElső-hátsó balansz

Auto. VolumeAutomatikus hangerő-szabályozás

Update radio listRádióadó-lista frissítése
BassMély

TrebleMagas

Lou
dnessLoudness

Distribution
Hangelosztás
DriverVezető

1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2

EqualizerHangzásvilág


RADIO (RÁDIÓ) MENÜ

Change waveband
Sávváltás

Guidance o
ptionsOpciók

TA
TA közlekedési információk

RD
SRDS frekvencia-követés

Audio setting
sAudiobeállítások

None
Nincs

Classical
Klasszikus

Jazz
Jazz

Roc
kRock


Techno

Techno

Vocal
Ének

2
2
2
2
USB/iPod
AUX CD
BT Streamin
g
USB/iPod
AUX
CD
BT Streaming

Page 297 of 336

295
11
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Night modeÉjszakai üzemmód g
Auto Day/NightAutomatikus nappali / éjszakai üzemmód

Ad
just luminosityFényerő beállítása

Set date and tim
eDátum és pontos idő beállítása


SETUP (BEÁLLÍTÁS) MENÜ

Display configuration
Kijelző beállítása

Choose colou
rSzín kiválasztása

Harmony
Színvilá
g


Cartography
Térkép
Day mod
eNappali üzemmód

Voice synthesis
Hangképzés

Guidance instructions volum
eCélravezetési utasítások hangereje

Select male voice / Select female voiceFérfi hang / Női hang


2

Select unitsMértékegységek kiválasztása
KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
2
3
3
2Világítás konfigurálása
Parking assistanc
eParkolássegítő berendezés
Hátsó ablaktörlők beka
pcsolása hátramenetben

Kísérővilágítás időtartama
1

Define vehicle parameters *
Gépjármű-paraméterek meghatározása*
2Ablaktörlők működése
3Kanyarfényszórók
3Hangulatvilágítás
3Nappali világítás funkció
*
A paraméterek gépjárműtől függően eltérőek lehetnek.
2
Alert logFigyelmeztetések naplója
1
Trip computerFedélzeti számítógép
2
Status of functions
Funkciók állapota
Lighting configuration En
gage rear wiper in REVERSE
Duration of guide-me home lighting Operation of wiper
s
Directional headlamps
Mood lighting
Daytime running lamps

Page 298 of 336

296

Az alábbi táblázat az autórádióval kapcsolatban leggyakrabban felmerülő kérdéseket és az azokra adott válaszokat tartalmazza.
GYAKORI KÉRDÉSEK


KÉRDÉS VÁLASZ
MEGOLDÁS

Az útvonal kiszámításanem fejeződik be. A célravezetési kritériumok esetleg ellentmondásban vannak a gépjárműaktuális helyzetével (fizetős autópályák kizárása egy fizetős autópályán). Ellenőrizze a c

Page 299 of 336

297
GYAKORI KÉRDÉSEK

KÉRDÉS
VÁLASZ
MEGOLDÁS
Az útvonalon adódóegyes forgalmi dugóknem mindig valós időben
ker

Page 300 of 336

298

KÉRDÉS VÁLASZ
MEGOLDÁS
E
gyes névjegykártyák
kétszer szerepelnek a
li
stában. A név
jegykártyák szinkronizálása funkció felajánlja a SIM-kártyán lévő
névjegykártyák, a telefonkészülékbe elmentett névjegykártyák, ill.
mindkettő szinkronizálását. Ha mindkettő szinkronizálását választja,előfordulhat, hogy egyes névjegykártyák kétszer fognak szerepelni. Válassza a Displa
y SIM card contacts (SIM-kártyanévjegykártyáinak megjelenítése) vagy a Display
telephone contacts (Telefon névjegykártyáinak megjelenítése) funkciót.

A névjegykártyák nem betűrendbenszerepelnek.E
gyes telefonok t

Page:   < prev 1-10 ... 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 ... 340 next >