Peugeot RCZ 2013 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 101 of 336

4/
A VISIBILIDADE









LAVA-VIDROS DIANTEIRO E LAVA-FARÓIS



)
Puxar o comando do limpa-vidros para si. O lava-vidros e depois o
limpa-vidros funcionam durante um determinado tempo.
Os lava-faróis só se activam quando as
l

uzes d

e
c

ru

z

am

en

t

o

(

médios) estiverem acesas
.











Nível mínimo do líquido de lava-vidros/lava-faróis


Para os veículos equipados com lava-faróis, quando o nível
mínimo do depósito é alcançado, esta luz avisadora e/ou a
luz avisadora de serviço acendem-se no quadro de bordo,
acompanhadas por um sinal sonoro e por uma mensagem no
ecrã.
Na próxima paragem encher ou mandar encher o reservatório de
líquido lava-vidros/lava-faróis .
A luz avisadora acende-se ao ligar a ignição ou sempre que efectuar
uma acção no comando, enquanto não abastecer o depósito.

Page 102 of 336

100












FUNCIONAMENTO AUTOMÁTICO DAS
ESCOVAS DIANTEIRAS
O funcionamento das escovas do limpa-vidros dianteiro funciona
automaticamente, sem acção do condutor, em caso de detecção
de chuva (sensor por trás do retrovisor interior) adaptando a sua
velocidade à intensidade da precipitação.

Activação

É comandada manualmente pelo condutor através de um impulso para
baixo no comando para a posição "AUTO"
.
É acompanhada por uma mensagem no ecrã.


Desligar

É comandada manualmente pelo condutor empurrando o comando
para cima e colocando-o na posição "0"
.
É acompanhada por uma mensagem no ecrã.


Anomalia de funcionamento

Em caso de problema no funcionamento automático das escovas, o
limpa-vidros funciona em modo intermitente.
Mandar verifi car pela rede PEUGEOT ou por uma ofi cina qualifi cada. É necessário reactivar o funcionamento automático das escovas,
após cada corte da ignição superior a um minuto, dando ao
comando um impulso para baixo.
Não osbtruir o sensor de chuva, acoplado ao sensor de
luminosidade e situado no centro do pára-brisas por trás do
retrovisor interior.
Aquando da lavagem numa estação automática, neutralizar o
funcionamento automático das escovas.
No Inverno, para não danifi car as escovas, aconselhamos que
aguarde pelo descongelamento completo do pára-brisas antes de
accionar o funcionamento aut omático das escovas.

Page 103 of 336

4/
A VISIBILIDADE









POSIÇÃO ESPECÍFICA DO LIMPA-VIDROS
DIANTEIRO

Para conservar a efi cácia do limpa-vidros de escovas planas, tipo
"fl at-blade", é aconselhável:


- utilizá-las com cuidado,

- limpá-las regularmente com água e sabão,

- não as utilizar para segurar uma placa de cartão contra o
pára-brisas.

- substituí-las quando surgirem os primeiros sinais de
desgaste.

Esta posição permite soltar as escovas do limpa-vidros dianteiro.
Permite limpar as lâminas ou proceder à substituição das escovas.
Pode ser igualmente útil, durante o Inverno, para soltar as lâminas do
pára-brisas.



)
No minuto seguinte à ignição ser desligada, qualquer acção no
comando do limpa-vidros posiciona as escovas na vertical.

)
Para colocar as escovas na posição inicial após a intervenção,
ligue a ignição e desloque o comando.

Page 104 of 336

102
LUZES DE MUDANÇA DE DIRECÇÃO
O esquecimento da desactivação das luzes de mudança de
direcção durante mais de vinte segundos dará origem a um
aumento na sonoridade do sinal sempre que a velocidade for
superior a 60 km/h.

)
Esquerda: baixe o comando de iluminação até passar o ponto de
resistência.

)
Direita: eleve o comando de iluminação até passar o ponto de
resistência.
LUZES DE PERIGO

Sistema de aviso visual através das luzes de mudança de direcção
para prevenir os outros utentes da estrada no caso de avaria, reboque
ou de acidente de um veículo.


)
Premindo este botão
, todas as luzes de mudança de direcção
piscam.
Podem funcionar com a ignição desligada.







ACENDIMENTO AUTOMÁTICO DAS LUZES DE
PERIGO
Numa travagem de emergência, em função da desaceleração, as luzes
de perigo acendem-se automaticamente.
Apagam-se automaticamente à primeira aceleração.


)
Pode também apagá-las ao premir o botão.
A neutralização dos sistemas ESC/ASR desencadeia a neutralização
do acendimento automático das luzes de perigo; consultar a secção
relativa aos "Sistemas de controlo da trajectória - § Neutralização".

Page 105 of 336

5/
SEGURANÇA
DETECÇÃO DE PRESSÃO BAIXA
Sistema que assegura um controlo automático permanente da pressão
dos pneus em movimento.
O sistema de detecção de pressão baixa é um auxiliar da
condução que não substitui a vigilância nem a responsabilidade
do condutor. Sensores montados em cada válvula lançam o alarme em caso de
anomalia (velocidade superior a 20 km/h).

Pneu com pressão baixa

A luz avisadora acende-se no quadro de bordo acompanhada
por um sinal sonoro e uma mensagem de alerta que localiza a
roda em questão.


)
Controlar a pressão dos pneus o mais rapidamente possível.
Este controlo deve ser efectuado a frio.
AV ISADOR SONORO


Sistema de alerta sonoro para avisar os outros utilizadores da via de
um perigo iminente.


)
Premir um dos raios do volante.

CHAMADA DE URGÊNCIA OU DE
ASSISTÊNCIA

Este dispositivo permite efectuar uma chamada de urgência ou de assistência
para os serviços de socorro ou para a plataforma PEUGEOT dedicada.

Para mais informações sobre a utilização deste equipamento, consulte
a rubrica "O áudio e a telemática".

Page 106 of 336

104
Qualquer reparação ou substituição de pneu numa roda equipada
com este sistema deve ser efectuada pela rede PEUGEOT ou por
uma ofi cina qualifi cada.
Se aquando de uma substituição de pneus, instalar um pneu não
detectado pelo seu veículo (exemplo: montagem de pneus para
a neve), deverá fazer uma reinicialização do sistema através da
rede PEUGEOT ou de uma ofi cina qualifi cada.
O sistema não exclui o controlo regular da pressão dos pneus
(ver parágrafo "Elementos de identifi cação"), para se assegurar
que o comportamento dinâmico do veículo permanece em óptimo
estado e evitar um desgaste prematuro dos pneus, sobretudo no
caso de condições severas (carga pesada, velocidade elevada).
O controlo da pressão de enchimento dos pneus deve ser
efectuado a frio, pelo menos todos os meses. Pensar em mandar
verifi car também a pressão da roda sobresselente, se o seu
veículo estiver equipado com essa roda.
O sistema de detecção de pressão baixa poderá ser
eventualmente perturbado por emissões radioeléctricas de
frequência semelhante.


Furo no Pneu

A luz avisadora STOP
acende-se no quadro de bordo,
acompanhada por um sinal sonoro e por uma mensagem de
alerta que localiza a roda em questão.


)
Parar imediatamente evitando qualquer manobra brusca com o
volante ou os travões.

)
Reparar ou mudar o pneu danifi cado (furado ou com pressão
demasiado baixa) e mandar verifi car a pressão dos pneus logo que
possível.



Sensor(es) não detectado(s) ou com defeito(s)

Esta luz avisadora acende-se no quadro de bordo,
acompanhada por um sinal sonoro e uma mensagem de
alerta para localizar a roda ou as rodas não detectada(s) ou
indicar uma anomalia do sistema.
Consultar a rede PEUGEOT ou uma ofi cina qualifi cada para substituir
o(s) sensor(es) defeituoso(s).
Esta mensagem aparece-se também quando um dos pneus está
afastado do veículo, em reparação, ou em caso de montagem de
uma (ou várias) roda(s) não equipada(s) com sensor.
Se o seu veículo estiver equipado com uma roda de reserva, essa
roda não tem sensor.

Page 107 of 336

5/
SEGURANÇA
SISTEMAS DE ASSISTÊNCIA
À TRAVAGEM
Conjunto de sistemas complementares para ajudar a travar com toda a
segurança e de maneira optimizada nas situações de emergência:


- o sistema antibloqueio das rodas (ABS),

- o distribuidor electrónico de travagem (REF),

- a ajuda à travagem de emergência (AFU).


SISTEMA DE ANTIBLOQUEIO DAS RODAS E
REPARTIDOR ELECTRÓNICO DE TRAVAGEM
Sistemas associados para aumentar a estabilidade e a maneabilidade
do seu veículo aquando da travagem, em particular em pisos
degradados ou escorregadios.

Activação

O sistema de antibloqueio intervém automaticamente, sempre que
existir um risco de bloqueio das rodas.
O funcionamento normal do sistema ABS pode manifestar-se através
de ligeiras vibrações no pedal do travão.

Em caso de travagem de emergência, pressione com muita força
sem diminuir a pressão.


Anomalia de funcionamento


O acendimento desta luz avisadora, acompanhado por
um sinal sonoro e por uma mensagem no ecrã, indica um
problema de funcionamento do sistema de antibloqueio
podendo provocar uma perda de controlo do veículo durante
a travagem. O acendimento desta luz avisadora, em conjunto com as
luzes avisadoras STOP
e ABS
, acompanhado por um sinal
sonoro e por uma mensagem no ecrã, indica um problema de
funcionamento do repartidor electrónico podendo provocar uma perda
de controlo do veículo durante a travagem.

Pare imperativamente, nas melhores condições de segurança.

Em ambos os casos, consulte a rede PEUGEOT ou uma ofi cina
qualifi cada.

Em caso de substituição de rodas (pneus e jantes), verifi que se
estas se encontram em conformidade com as prescrições do
construtor.

Em caso de travagem de emergência, premir fortemente sem
nunca aliviar a pressão.











AJUDA À TRAVAGEM DE EMERGÊNCIA

Sistema que permite, em caso de urgência, atingir mais rapidamente a pressão
optimizada de travagem e reduzir, por conseguinte, a distância de paragem.

Activação

Activa-se em função da rapidez de pressão do pedal dos travões.
Manifesta-se por uma diminuição da resistência do pedal e um
aumento da efi cácia da travagem.

Page 108 of 336

106
SISTEMAS DE CONTROLO DA
TRA
JECTÓRIA

ANTIPATINAGEM DAS RODAS (ASR) E
CONTROLO DINÂMICO DE ESTABILIDADE (ESC)

A antipatinagem das rodas optimiza a motricidade, para evitar a
patinagem das rodas, agindo nos travões das rodas motoras e no motor.
O controlo dinâmico de estabilidade actua sobre o travão de uma ou
várias rodas e no motor para manter o veículo na trajectória desejada
pelo condutor, de acordo com os limites das leis da física.


Activação

Estes sistemas são activados automaticamente cada vez que o veículo
arranca.
Em caso de problema de aderência ou de trajectória, este sistema
entra em funcionamento.
Esta acção é assinalada pelo funcionamento intermitente
deste avisador no quadro de bordo.








AJUDA À MOTRICIDADE NA NEVE (CONTROLO
DE TRACÇÃO INTELIGENTE)
O seu veículo dispõe de um sistema de ajuda à motricidade na neve: o
Controlo de Tracção Inteligente
.
Esta função automática permite detectar permanentemente as
situações de aderência precária que possam difi cultar os arranques e o
avanço do veículo, por exemplo em neve profunda acabada de cair ou
neve compacta.
Nestas situações, o Controlo de Tracção Inteligente
limita a
patinagem das rodas dianteiras para optimizar a motricidade e o
seguimento da trajectória.
Em condições extremamente severas (neve profunda, lama, etc.),
pode tornar-se útil a neutralização pontual dos sistemas de controlo
dinâmico de estabilidade
e de antipatinagem das rodas
para que as
rodas patinem e seja possível recuperar a aderência.
É aconselhável que ligue novamente o sistema logo que seja possível.
Numa estrada com pouca aderência, é aconselhável utilizar pneus de
neve.

Page 109 of 336

5/
SEGURANÇA


Neutralização

Em condições excepcionais (arranque do veículo atolado, imobilizado
na neve, sob solo instável...), poderá tornar-se útil neutralizar estes
sistemas para fazer patinar as rodas e reencontrar a aderência.


)
Premir o botão situado no centro do quadro de bordo.
O acender do avisador no quadro de bordo indica a neutralização
destes sistemas.
Esta acção neutraliza também o acendimento automático das luzes de
perigo.


Reactivação

Estes sistemas reactivam-se automaticamente após o desligar da
ignição.


)
Prima novamente o botão para os reactivar manualmente.
Esta acção reactiva igualmente o acendimento automático das
luzes de perigo.


Anomalia de funcionamento

Estes sistemas aumentam a segurança em condução normal mas
não devem incitar o condutor a assumir riscos suplementares ou
a circular a altas velocidades.
O funcionamento destes sistemas é assegurado com a condição
de serem respeitadas as indicações do fabricante sobre:


- as rodas (pneumáticos e jantes),

- os componentes de travagem,

- os componentes electrónicos,

- os procedimentos de montagem e intervenção.
Depois de uma colisão, mandar verifi car esses sistemas pela rede
PEUGEOT ou por uma ofi cina qualifi cada.
O acendimento deste avisador e da luz do botão,
acompanhado por um sinal sonoro e por uma mensagem no
ecrã, indica um mau funcionamento desses sistemas.
Solicitar uma verifi cação pela rede PEUGEOT ou por uma ofi cina
qualifi cada.

Page 110 of 336

108
CAPOT ACTIVO

Anomalia de funcionamento


O capot activo foi concebido para optimizar a segurança dos peões em
caso de colisão na dianteira do veículo.
O disparo do capot activo é acompanhado de uma ligeira libertação
de fumo inofensivo, devido à activação do cartucho pirotécnico
integrado no sistema. O avisador do airbag acende-se.
Após o disparo, fechar o capot premindo as charneiras. Dirigir-
se à rede PEUGEOT ou à ofi cina qualifi cada mais próxima à
velocidade máxima de 30 km/h. Este equipamento apenas dispara uma vez. Se ocorrer uma
segunda colisão (aquando do mesmo acidente ou de outro
acidente), o capot activo não dispara.
Após um acidente ou o roubo do veículo, mandar verifi car o sistema.
Não manipular os sistemas pirotécnicos localizados por baixo do
capot do motor, perto dos cilindros, pois existe o risco de explosão.
É totalmente proibida toda e qualquer intervenção neste sistema,
a menos de ser efectuada pelos profi ssionais da rede PEUGEOT
ou por uma ofi cina qualifi cada.

Se este avisador se acender no quadrante, acompanhado por
um sinal sonoro e uma mensagem no ecrã, consultar a rede
PEUGEOT ou uma ofi cina qualifi cada para verifi car o sistema.
O capot activo pode deixar de disparar em caso de colisão.

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 340 next >