Peugeot RCZ 2013 Savininko vadovas (in Lithuanian)

Page 121 of 336

5/
SAUGUMAS

PAGRINDINIAI VAIKŲ SĖDYNIŲ NAUDOJIMO REIKALAVIMAI

Kurdama automobilio koncepciją fi rma PEUGEOT nuolat rūpinasi vaikų
saugumu, tačiau jų saugumas priklauso taip pat ir nuo jūsų.
Tam, kad vaikų saugumas būtų optimalus, laikykitės žemiau išdėstytų
nurodymų:


- pagal Europos Sąjungos reglamentą visi jaunesni kaip 12 metų
arba mažesnio negu pusantro metro ūgio vaikai turi būti
vežami naudojant patvirtintas ir pritaikytas pagal svorį vaikų
sėdynes
vietose, turinčiose saugos diržus arba laikiklius ISOFIX * ,

- pagal statistiką, saugiausia vežti vaikus galinėse jūsų
automobilio vietose,


- mažesnis kaip 9 kg svorio vaikas būtinai turi būti vežamas
atsuktas atgal, tiek vežant priekyje, tiek galinėse vietose.




Vaiko sėdynė galinėse vietose

Tik vaikai nuo 9 iki 18 kg gali būti vežami galinėse vietose
universalioje atgręžtoje į priekį vaiko sėdynėje ISOFIX.



VAIKO SĖDYNĖS ĮTAISYMAS PRIEKYJE


Atsukta atgal sėdynė

Kai atgal atsukta vaiko sėdynė įtaisoma ant priekinės keleivio
sėdynės
, keleivio oro pagalvė būtinai turi būti atjungta. Antraip
vaikui grėstų pavojus būti sunkiai sužeistam arba net žūti nuo
išsiskleidusios oro pagalvės
.

*

Vaikų vežimo automobiliu taisyklės yra atskiros kiekvienoje šalyje.
Sužinokite apie savo šalyje galiojančias vaikų vežimo automobiliu
taisykles.


Atsukta į priekį sėdynė

Kai į priekį atsukta vaiko sėdynė įtaisoma ant priekinės keleivio
sėdynės
, nustatykite automobilio sėdynę į išilginę vidurinę padėtį
pakeltu atlošu ir palikite oro pagalvę įjungtą.
VAIKŲ SĖDYNĖS

Page 122 of 336

120

Išilginė vidurinė padėtis



Keleivio oro pagalvė išjungta (OFF)


Norėdami daugiau sužinoti apie oro pagalvės atjungimą skaitykite
skyriuje "Saugumas", po to "Oro pagalvės".
Skaitykite nurodymus, išdėstytus etiketėse, priklijuotose ant keleivio
skydelio nuo saulės, iš abiejų šonų.

Tam, kad būtų garantuotas jūsų vaiko saugumas, būtinai išjunkite
priekinę keleivio oro pagalvę, kai ant priekinės keleivio sėdynės
įtaisote atgręžtą atgal vaiko sėdynę.
Antraip, išsiskleidus oro pagalvei, jūsų vaikui kyla pavojus būti
sunkiai sužeistam arba ne žūti.

Page 123 of 336

5/
SAUGUMAS
PEUGEOT REKOMENDUOJAMOS VAIKŲ SĖDYNĖS

PEUGEOT jums siūlo visą spektrą reglamentuotų saugos diržais trijuose taškuose
tvirtinamų vaikų sėdynių:


Grupė 0+: nuo gimimo iki 13 kg






L1


"RÖMER Baby-Safe Plus"
Ji įrengiama atgręžta atgal.


Grupė 2 ir 3: nuo 15 iki 36 kg






L4


"KLIPPAN Optima"
Nuo 6 metų amžiaus
(maždaug nuo 22 kg)
naudojamas tik paaukštinimas.



L5


"RÖMER KIDFIX"

Page 124 of 336

122














SAUGOS DIRŽAIS TVIRTINAMŲ VAIKŲ SĖDYNIŲ IŠDĖSTYMO LENTELĖ

Pagal Europos Sąjungos regalmentą žemiau pateiktoje lentelėje nurodoma galimybė įrengti universaliai pritaikytą (a) vaiko sėdynę, tvirtinamą
saugos diržu, priklausomai nuo vaiko svorio ir vietos automobilyje.


Vieta



Vaiko svoris
/atitinkamas amžius


Mažiau kaip 13 kg

(grupės 0 (b) ir 0+)
Iki ≈ 1 metų


Nuo 9 iki 18 kg

(grupė 1)
Nuo 1 iki ≈ 3 metų


Nuo 15 iki 25 kg




(grupė 2)
Nuo 3 iki ≈ 6 metų


Nuo 22 iki 36 kg

(grupė 3)
Nuo 6 iki ≈ 10 metų

Priekinė keleivio sėdynė (c)



U(R)



U(R)



U(R)



U(R)


Galinės šoninė
s sėdynės





X



X



X



X


(a) Universali vaiko sėdynė: vaiko sėdynė, kurią galima įrengti visuose automobiliuose naudojantis saugos diržu.
(b) Grupė 0: nuo gimimo iki 10 kg. Lopšys arba automobilinė lovelė negali būti įtaisyti priekinėje keleivio vietoje.
(c) Prieš įrengdami šioje vietoje vaiko sėdynę, sužinokite apie šalyje galiojančias vaikų pervežimo taisykles.

U(R) :

vieta, skirta įrengti saugos diržu tvirtinamą ir universaliai pritaikytą vaiko sėdynę, atgręžtą į priekį ir/arba atgręžtą atgal, kai automobilio
sėdynė yra nustatyta į aukščiausią padėtį.

X:
vieta, nepritaikyta įrengti nurodytos svorio grup
ės vaiko sėdynę.

Page 125 of 336

5/
SAUGUMAS











PATARIMAI DĖL VAIKO SĖDYNĖS


Sėdynės paaukštinimo įrengimas

Per liemenį juosiamas saugos diržas turi būti perjuostas per vaiko
petį, bet neliesti kaklo.
Pasirūpinkite, kad apatinė diržo dalis būtų perjuosta per vaiko
šlaunis.
PEUGEOT jums rekomenduoja naudoti paaukštinimą su atlošu,
turinčiu saugos diržo laikiklį pečių lygyje. Netinkamai įrengus vaiko sėdynę automobilyje ji neapsaugos
vaiko avarijos atveju.
Tvirtindami vaiko sėdynę saugos diržu prie automobilio sėdynės
pasirūpinkite, kad diržas būtų gerai įtemptas ir kad jis tvirtai laikytų
vaiko sėdynę ant automobilio sėdynės.
Nepamirškite prisegti saugos diržų arba vaiko sėdynės dirželių ir
kiek galima labiau sumažinti tarpą
tarp jų ir vaiko kūno, netgi
važiuodami trumpą atstumą.
Tam, kad atgręžta į priekį
vaiko sėdynė būtų įtaisyta optimaliai,
pasirūpinkite, kad jos atlošas būtų prigludęs prie automobilio
sėdynės atlošo ir kad galvos atlošas netrukdytų.
Mažesni kaip 10 metų vaikai neturėtų būti vežami ant priekinės
keleivio sėdynės sėdėdami įprastoje padėtyje, išskyrus atvejus,
kai galinės vietos jau užimtos kitų vaikų arba jei galinės sėdynės
nenaudojamos ar nuimtos.
Kai ant priekinės keleivio sėdynės yra įrengiama atgal atsukta
vaiko sėdynė, atjunkite keleivio oro pagalvę. Antraip, išsiskleidus
oro pagalvei, vaikui grėstų pavojus būti sunkiai sužeistam arba
net žūti. Dėl saugumo automobilyje negalima palikti:


- vieno ar keli
ų vaikų be priežiūros,

- vaiko arba gyvūno saulėkaitoje stovinčiame automobilyje
uždarytais langais,

- raktų vaikams pasiekiamoje vietoje.

Page 126 of 336

124

















LAIKIKLIAI "ISOFIX"

Jūsų automobilis pritaikytas naudoti reglamentuotus ISOFIX laikiklius.
Žemiau nurodytoje schemoje parodomos sėdynės, kurios turi tokius
laikiklius.
Tai yra trys žiedai ant kiekvienos sėdynės:


- du žiedai A
, įtaisyti tarp sėdynės atlošo ir sėdimosios dalies,
paženklinti etikete,

- vienas žiedas B
, vadinamasis TOP TETHER
, esantis po dangteliu
už sėdynės atlošo viršaus, skirtas tvirtinti viršutiniam diržui. Ši tvirtinimo sistema ISOFIX jums garantuoja patikimą, tvirtą ir greitą
vaiko sėdynės tvirtinimą jūsų automobilyje.

Vaikų sėdynės ISOFIX
turi du užraktus, kurie lengvai užsikabina
už abiejų tvirtinimo žiedų A
.
Kai kurios sėdynės taip pat turi viršutinį diržą
, kuris prikabinamas
prie tvirtinimo žiedo B
.
Norėdami prikabinti šį diržą
atidarykite dangtelį sėdynės atlošo viršuje.
Tada prikabinkite kabliuką prie tvirtinimo žiedo B
, po to įtempkite
viršutinį tvirtinimo diržą.
Netinkamai įrengus vaiko sėdynę automobilyje, vaiko apsauga
susidūrimo atveju tampa neveiksminga.
Norėdami sužinoti, kokios vaikų sėdynės ISOFIX gali būti
įtaisomos jūsų automobilyje, žiūrėkite vaikų sėdynių ISOFIX
įrengimo jūsų automobilyje lentelę.

Page 127 of 336

5/
SAUGUMAS
VAIKO SĖDYNĖ "ISOFIX"

Page 128 of 336

126










VAIKŲ SĖDYNIŲ ISOFIX IŠDĖSTYMO AUTOMOBILYJE LENTELĖ

Laikantis Europos Sąjungos reglamento, šioje lentelėje jums nurodomos vaikų sėdynių ISOFIX išdėstymo automobilio vietose,
turinčiose laikiklius ISOFIX, galimybės.
Universalių ir pusiau universalių vaikų sėdynių ISOFIX ūgio klasė, ženklinama raidėmis nuo A
iki G
, yra nurodoma ant vaiko sėdynės,
šalia logotipo ISOFIX.




Vaiko svoris
/atitinkamas amžius


Mažiau kaip 10 kg
(grupė 0)

M aždaug iki 6 mėnesi ų


Mažiau kaip 10 kg

(grupė 0)


Mažiau kaip 13 kg

(grupė 0+)

Apytiksliai iki 1 metų



Nuo 9 iki 18 kg

(grupė 1)

Maždaug nuo 1 iki 3 metų




Vaiko sėdynės ISOFIX tipas



Lopšys

*


atgręžta atgal



atgręžta atgal



atgręžta pirmyn




ISOFIX ūgio klasė



F


G


C



D



E



C



D



A



B



B1




Vaikų sėdynės ISOFIX, universalios
ir pusiau universalios, įtaisomos
galinėse šoninėse vietose


X



X



X



IUF



IUF:
vieta, pritaikyta įtaisyti pusiau universalią vaiko sėdynę "Isofi x", atgręžtą į priekį ir tvirtinamą viršutiniuoju diržu.
Gali b
ūti reikalinga pastumti į priekį priekinę automobilio sėdynę, kad būtų lengviau įtaisyti vaiko sėdynę galinėje vietoje.

X:
ši vieta nepritaikyta įrengti nurodyto dydžio klasės vaiko sėdynę ISOFIX.

*
Lopšys ir automobilinė lovelė negali būti įtaisyti ant priekinės keleivio sėdynės.

Page 129 of 336

6/
VALDYMAS
KONTAKTO SPYNELĖ

ELEKTRONINIS UŽVEDIMO BLOKATORIUS









AUTOMOBILIO UŽVEDIMAS



)
Įkiškite raktą į uždegimo kontakto spynelę.
Sistema atpažins identifi kacijos kodą.

)
Pasukite raktą į padėtį 3 ("Užvedimas")
.

)
Užsivedus varikliui paleiskite raktą.



AUTOMOBILIO SUSTABDYMAS



)
Sustabdykite automobilį, kad jis nejudėtų.

)
Pasukite raktą į padėtį 1 ("Stop")
.

)
Ištraukite raktą iš uždegimo kontakto spynelės.












Pamirštas raktas

Atidarius vairuotojo duris pasirodo pranešimas, kartu įsijungia
garsinis signalizatorius, kurie primena, kad kontakto raktas liko
spynelėje, pasuktas į padėtį 1 (išjungta)
.
Užmiršus ištraukti raktą iš kontakto spynelės, pasuktą į padėtį
2 (kontaktas)
, kontaktas išsijungia automatiškai, praėjus valandai.
Norėdami vėl įjungti kontaktą pasukite raktą į padėtį 1 (išjungta)
,
po to iš naujo sukite raktą į padėtį 2 (kontaktas)
.

Raktas turi mikroschemą su tik jai būdingu kodu. Įjungus uždegimo
kontaktą rakto kodas atpažįstamas, ir tai leidžia užvesti variklį.
Praėjus kelioms sekundėms po kontakto išjungimo šis užvedimo
blokatorius užrakina variklio veikimo kontrolės sistemą ir neleidžia
nuvažiuoti automobiliu įsilaužus į jį.
Atsiradus sistemos sutrikimų
, prietaisų skydelyje užsidega
kontrolinė lemputė, taip pat įsijungia garsinis signalizatorius,
o ekrane pasirodo pranešimas.

Tokiu atveju jūsų automobilis neužsives; skubiai kreipkitės į
PEUGEOT tinklo atstovybę.

Page 130 of 336

128

Užspaudimas



)
Automobiliui stovint patraukite iki galo stovėjimo stabdžio svirtį,
kad automobilis neriedėtų.



Atleidimas



)
Lengvai truktelėkite stovėjimo stabdžio svirtį ir paspaudę
fi ksavimo mygtuką iki galo nuleiskite svirtį.
Automobiliui važiuojant užsidegusi ši lemputė ir lemputė
STOP
, įsijungęs garsinis signalizatorius ir ekrane pasirodęs
pranešimas rodo, kad stovėjimo stabdys užspaustas arba
blogai atleistas.
Automobiliui stovint įkalnėje ar nuokalnėje pasukite ratus, kad
jie atsiremtų į šaligatvį, užspauskite stovėjimo stabdį ir įjunkite
pavarą.

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 ... 340 next >