Peugeot RCZ 2014 Brukerhåndbok (in Norwegian)

Page 301 of 344

11
299
NIVÅINNDELING (ER) SKJERM (ER)
MENY "Navigation -
guidance"
navigasjon-veivisning
Enter an address legge inn en adresse
Select destination valg av reisemål
Directory register
GPS coordinates GPS-posisjoner
Journey leg and route etapper og strekning
Add a stage legge til en etappe
Enter an address legge inn en adresse
Directory register
Previous destinations siste reisemål
Order/delete journey legs legget til/slette etapper
Divert route omkjøring
Chosen destination valgt reisemål
Guidance options veivisningsopsjoner
Defi ne calculation criteria defi ner utregningkriterier
Delete last destinations slette siste reisemål
Map management styring av kartet
Map orientation kartretning
HOVEDFUNKSJON
V alg A1
V alg A11
Valg A
Valg B... Map details kartdetaljer
Move the map forfl ytte kartet
Mapping and updating oppdatering kartografi
Description of risk areas database beskrivelse av risikosoner
Stop / Restore guidance stanse/gjenoppta veivisning
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas regulere parametre for risikosoner 2
Fastest route raskeste reiseute 2
Shortest route korteste reiserute
Distance/Time avstand/tid
With tolls med bomstasjoner
2
2
2
With Ferry med ferje 2
Traffi c info trafi kkinformasjon 2
Set speech synthesis regulere talesyntese
Fastest route raskeste reiserute
Shortest route korteste reiserute
3
3
2
Distance/Time avstand/tid
With tolls med bomstasjoner
3
3
With Ferry med ferge
Traffi c info trafi kkinformasjon
3
3
3
3
3
North direction retning nord
Vehicle direction bilens retning
Perspective view i perspektiv
Option A1
Option A11
Option A
Option B...

Page 302 of 344

11
300
Select TMC station velge TMC-stasjon
Automatic TMC automatisk TMC-oppfølging
Manual TMC manuell TMC-oppfølging
List of TMC stations liste over TMC-stasjoner
Display / Do not display messages vise/ikke vise meldinger
MENY
" TRAFIKKINFORMASJON"
Geographic fi lter geografi sk fi lter
Retain all the messages beholde alle meldinger
Retain the messages beholde meldinger
Around the vehicle rundt bilen
On the route på reiseruten
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
NIVÅINNDELING (ER) SKJERM (ER)
Dial slå et nummer
Directory of contacts kontakter
Call ringe
Open åpne
Import importere
MENY TELEPHONE
telefonmeny
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals liste over kjent eksternt utstyr
Connect tilkoble
Disconnect frakoble
Delete slette
Delete all slette alt
Contact mem. status tilstand minne kontakter
Phone functions telefonfunksjoner
Ring options opsjoner ringetone
Delete calls log slette anropslogg
Bluetooth functions Bluetooth-funksjoner
Peripherals search søke etter eksternt utstyr
Rename radiotelephone gi radiotelefon nytt navn
Hang up legge på
Display all phone contacts vise alle telefonkontakter
Delete slette
Contacts management styring kontakter
New contact ny kontakt
Delete all contacts slette alle kontakter
Import all the entries importere alt
Synchronization options synkronisering av kontakter
Display telephone contacts vise telefonkontakter
No synchronization ingen synkronisering
Display SIM card contacts vise SIM-kort kontakter
2 Cancel annullere
2 Sort by First name/NameSortert etter fornavn/navn
3 Cancel avbryte

Page 303 of 344

11
301
NIVÅINNDELING (ER) SKJERM (ER)
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media tilfeldig alle media
Repetition gjentagelse
Audio settings lydinnstillinger
Activate / Deactivate AUX input aktivere/deaktivere AUX-kilde
MENY MUSIC
Change MediaSkifte media
Read mode avspillingsmodus
Normal normal
Random tilfeldig
All passengers alle passasjerer
Le-Ri balance balanse venstre-høyre
Fr-Re balance balanse foran-bak
Auto. Volume automatisk lydstyrke
Update radio list oppdatere radioliste
Bass bass
Treble diskant
Loudness loudness
Distribution fordeling
Driver fører
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2 Equalizer equalizer
MENY "RADIO"
Change WavebandSkifte frekvensbånd
Guidance options opsjoner
TA TA
RDS options RDS-opsjoner
Audio settings lydinnstilligner
None ingen
Classical klassisk
Jazz jazz
Rock rock
Techno tekno
Vocal vokal
2
2
2
2
USB/iPod USB/iPod
AUX AUX
CD CD
BT Streaming BT Streaming
2 AM / FM AM / FM 3 Activated / Deactivated aktivere/deaktivere
3 Activated / Deactivated aktivere/deaktivere

Page 304 of 344

11
302
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Night mode nattmodus
Auto Day/Night automatisk dag/natt
Adjust luminosity regulere lysstyrke
Set date and time regulere dato og klokkeslett
MENY "SETUP"
innstillinger
Display confi guration display konfi gurasjon
Choose colour velge farge
Harmony harmoni
Cartography kartografi
Day mode dagmodus
Speech synthesis setting regulering av talesyntese
Guidance instructions volume lydstyrke veivisningsanvisninger
Select male voice/Select female voice velg mannstemme / velg kvinnestemme
2 Select units velg måleenhet
2
3
3
2Konfi gurasjon av lys
Parking assistance parkeringsassistanse
Aktivering vindusviskere bak i REVERS
Funksjonsperiode følgelys
1 Defi ne vehicle parameters * innstilling av bilens parametre *
2Funksjon vindusviskere
3Svingbare lykter
3Dempet belysning
3 Funksjon kjørelys
* Parametrene varierer, avhengig av bil.
2 Alert log varslingslogg
1 Trip computer kjørecomputer
2 Status of functions status funksjoner
2 Français fransk
1 Select language velg språk
2 English engelsk
2 Italiano italiensk
2 Portuguese portugisisk
2 Español spansk
2 Deutsch tysk
2 Nederlands nederlandsk
2 Turkish tyrkisk
2 Polski polsk
2 Русский russisk
NIVÅINNDELING (ER) SKJERM (ER)
Lighting confi guration
Rear wiper in reverse
Guide-me-home lighting time
Wiper operation
Directional headlamps
Mood lighting
Daytime running lamps

Page 305 of 344

303
Oversiktene under samler svarene på de spørsmålene som oftest b\
lir stilt når det gjelder din bilradio.
VANLIGE SPØRSMÅL
SPØRSMÅLSVARLØSNING
Systemet fullfører ikke utregningen av reiseruten.
Det kan være at kriteriene du har valgt ikke stemmer overens med bilens aktuelle lokalisering (du har for eksempel utelukket motorvei me\
d bompenger, men bilen befi nner seg på en slik vei).
Kontroller veivisningskriteriene i menyen "Navigation Menu" (navigasjonsmeny)/ " Options" (opsjoner) / "Defi ne calculation criteria" (utregningskriterier)
Jeg får ikke tastet inn postnummeret. Systemet kan kun tolke postnumre med maks. 5 tall.
POI (steder av interesse) vises ikke POI er ikke blitt valgt. Velg POI i listen over POI.
Varselsignalet for "Hazard zone" (risikosone) virker ikke.
Varselsignalet er ikke aktivt. Aktiver varselsignalet i menyen "Navigation - guidance" (navigasjon-veivisning) /"Guidance options" (veivisningsopsjoner) / "Set parameters for risk areas" (parametrer risikosone).
Systemet tilbyr ikke omkjøring av en hendelse på reiseruten.
Veivisningskriteriene tar ikke hensyn til TMC-informasjonene. Velg funksjonen "Traffi c info" (trafi kkinfo) i listen over veivisningskriterier.
Jeg mottar et varsel Accident-prone area (risikosone) som ikke befi nner seg på min reiserute.
Utenom veivisning, angir systemet alle Hazard zone (risikosone) som befi nner seg i en konformet sone foran bilen. Systemet kan derfor også varsle om "Hazard zone" (risikosone) som befi nner seg på parallelle veier eller på andre veier i nærheten.
Zoom inn på kartet for å se nøyaktige posisjon Accident-prone area)(risikosone) . Velg "On the route" (på reiseruten) for ikke lenger å bli varslet utenom veivisningen eller for å avkorte varslingstiden.

Page 306 of 344

304
VANLIGE SPØRSMÅL
SPØRSMÅLSVARLØSNING
Visse kødannelser på reiseruten blir ikke gitt i sanntid.
Ved start vil systemet alltid bruke noen minutter på å ta inn trafi kkinformasjonen. Vent til trafi kkinformasjonen mottas (det vises trafi kkinfo-ikoner på kartet).
Filtrene er for begrenset. Endre reguleringen "Geographic fi lter" (geografi sk fi lter).
I visse land er det kun de største allfartsveier (motorveier, osv.) som dekkes av trafi kkinformasjonen. Dette er et normalt fenomen. Systemet er avhengig av tilgjengelig trafi kkinformasjon.
Høyden vises ikke. Ved start kan initialiseringen av GPS-systemet bruke opp til 3 minutter f\
or å kunne ta inn over 4 satellitter på en tilfredsstillende måte.\
Vent til systemet har startet helt opp. Kontroller at GPS-dekningen omfatter minst 4 satellitter (et langt trykk på SETUP-tasten, velg "GPS coverage" (GPS-dekning).
Avhengig av de geografi ske omstendighetene (tunnel, osv.) eller værforholdene, kan mottaksforholdene for GPS-signalene variere. Dette er et normalt fenomen. Systemet er avhengig av mottaksforholdene for GPS-signalet.
Jeg greier ikke å tilkoble Bluetooth-telefonen. Det kan være at telefonens Bluetooth-funksjon er nøytralisert elle\
r at apparatet ikke er synlig. - Kontroller at telefonens Bluetooth-funksjon er aktivert.
- Kontroller parametrene til telefonen at den er "Synlig for alle".
Bluetooth-telefonen er ikke kompatibel med systemet. Du kan kontrollere telefonens kompatibilitet på www.peugeot.no
Lyden til telefonen tilkoblet i Bluetooth kan ikke høres.
Lyden er avhengig både av systemet og av selve telefonen. Øk eventuelt lydstyrken til bilradioen til det maksimale, og øk om nødvendig lydstyrken til telefonen.
Lydmiljøet har innfl ytelse på kvaliteten til telefonsamtalen. Reduser støyen (lukk vinduene, senk ventilasjonen, senk hastigheten, osv.).

Page 307 of 344

305
VANLIGE SPØRSMÅL
SPØRSMÅLSVARLØSNING
Visse kontakter i listen vises dobbelt. Synkroniseringsopsjonene for kontakter tilbyr synkronisering av SIM-kortet, telefonkontaktene eller begge to. Når de to synkroniseringene\
velges, kan det skje at visse kontakter vises dobbelt.
Velg "Display SIM card contacts" (vis SIM-kort kontakter) eller "Display telephone contacts" (vis telefonkontakter).
Kontaktene er ikke sortert i alfabetisk rekkefølge. Visse telefoner tilbyr visningsopsjoner. I henhold til valgte parametre, kan kontaktene overføres i en spesiell rekkefølge. Endre visningsparametrene i telefonregistret.
Systemet mottar ikke SMS Med Bluetooth-funksjonen er det ikke mulig å overføre SMS til syst\
emet.
CD-platen kastes systematisk ut, eller kan ikke leses av spilleren.
CD-platen er plassert med feil side opp, kan ikke leses, inneholder ikke\
lyddata eller inneholder lyddata i et format som ikke kan leses av bilra\
dioen. - Kontroller at CD-platen er satt inn riktig vei.
- Kontroller CD-platens tilstand: den kan ikke leses hvis den er for mye skadet.
- Dersom det dreier seg om en brent CD, se informasjon og råd i rubrikken "MUSIKK-, MEDIA-SPILLERE".
- CD-spilleren kan ikke avlese DVD-plater.
- Visse CD-plater, som ikke er av tilstrekkelig god kvalitet, kan ikke leses av lydsystemet.
CD-en er blitt brent i et format som ikke er kompatibelt med spilleren (udf,...).
CD-platen er beskyttet av et antipiratsystem som ikke gjenkjennes av bilradioen.
Det er lenge å vente etter innsetting av en CD eller tilkobling av en USB-nøkkel .
Når det settes inn et nytt media, vil systemet lese av en rekke data \
(register, tittel, artist, osv.). Dette kan ta fra noen sekunder til noen minutter.
Dette er et normalt fenomen.
CD-spilleren har dårlig lydkvalitet. CD-platen som avspilles har riper eller er av dårlig kvalitet. Bruk CD-plater av god kvalitet, og sørg for at de oppbevares under riktige forhold.
Bilradioens reguleringer (bass, diskant, forhåndsdefi nerte musikkinnstillinger) er ikke tilpasset. Innstill diskant eller bass på 0, og uten å velge forhåndsdefi nerte musikkinnstillinger.

Page 308 of 344

306
VANLIGE SPØRSMÅL
SPØRSMÅLSVARLØSNING
Visse tegn i informasjonen om mediet som avspilles vises feil.
Visse tegntyper kan ikke behandles av lydsystemet. Bruk standardtegn for å navngi sporene og registrene.
Avspilling streaming av fi ler starter ikke. Den eksterne enheten som er tilkoblet gjør at avspillingen ikke kan s\
tarte automatisk. Start avspillingen fra ekstern enhet.
Navnene på sporene er avspillingstiden vises ikke på skjermen i lydstreaming.
Bluetooh-profi len tillater ikke overføring av disse informasjonene.
Kvaliteten på radiomottaket for den stasjonen du lytter til blir gradvis dårligere, eller du får ikke inn de lagrede stasjonene (ingen lyd, 87,5 Mhz vises i displayet, osv.).
Bilen befi nner seg for langt unna senderen for den stasjonen du lytter til, eller det fi nnes ikke noen sender for denne stasjonen i det geografi ske området du kjører gjennom.
Aktiver funksjonen "RDS" ved hjelp av hurtigmenyen, slik at systemet kan kontrollere om det fi nnes en kraftigere sender i det gjeldende området.
Omgivelsene (fjell, hus, tunnel, parkeringshus, kjeller, osv.) kan blokkere mottaket, også i RDS-modus. Dette er en normalt fenomen, og betyr ikke at radioen har en feil.
Antennen har blitt skadet eller har forsvunnet (for eksempel ved bruk a\
v vaskeautomat eller ved parkering i parkeringshus). Få antennen kontrollert hos PEUGEOT-forhandlernett
Jeg fi nner ikke visse radiostasjoner i listen over stasjoner som tas inn.
Stasjonen tas ikke lenger inn eller navnet er forandret i listen.
Visse radiostasjoner sender andre informasjon (f.eks tittelen på sang\
en), i stedet for navnene sine.
Systemet oppfatter disse dataene som navnet på stasjonen. Navnet på radiostasjonen forandrer seg.

Page 309 of 344

307
VANLIGE SPØRSMÅL
SPØRSMÅLSVARLØSNING
Ved å endre regulering av bass og diskant, velger du bort musikkinnstillingen.
Valg av en musikkinnstilling krever regulering av bass og diskant.
Endre den ene uten den andre er ikke mulig.
Endre regulering av bass og diskant eller regulering av musikkinnstilling for å oppnå ønsket lydklang.
Ved å endre musikkinnstilling, vil bass-og diskantreguleringen nullstilles.
Ved å endre reguleringen av balanse, velger du bort lydfordelingen.
Valg av en lydfordeling krever regulering av balanse.
Endre den ene uten den andre er ikke mulig.
Endre regulering av balanse eller regulering av lydfordeling for å oppnå ønsket lydklang.
Ved å endre lydfordeling, velger du bort reguleringene av balanse.
Lydkvaliteten er ikke den samme for de forskjellige lydkildene (radio, CD, osv.).
For å gi optimal lydkvalitet, kan lydreguleringene Volume (lydstyrke), Bass (bass), Treble (diskant), Equalizer (equalizer), Loudness (loudness) tilpasses de forskjellige lydkildene, noe som gjør at lydkvaliteten e\
ndres når man skifter fra en kilde til en annen (radio, CD, osv.).
Kontroller at lydreguleringene Volume (lydstyrke), Bass (bass), Treble (diskant), Equalizer (equalizer)Loudness (loudness), er tilpasset de forskjellige lydkildene. Det anbefales å regulere LYD-funksjonene Bass (bass), Treble (diskant), Fr-Re balance (balanse for/bak), Le-Ri balance (balanse venstre/høyre) i midtre posisjon, å velge forhåndsdefi nert musikkinnstilling, Linear (ingen), å innstille loudness på "Aktiv" når radioen er i CD-modus, og på "Inaktiv" når den er i radiomodus.

Page 310 of 344

308
VANLIGE SPØRSMÅL
SPØRSMÅLSVARLØSNING
Når motoren et stoppet, slår systemet seg av etter fl ere minutters bruk.
Når motoren er stoppet, er systemets funksjonstid avhengig av batteri\
ets ladestand.
Det er normalt at radioen slår seg av: systemet går over i energisparemodus for å bevare batteriet.
Start motoren for å øke batteriets ladetilstand.
Avspillingen av min USB-nøkkel starter opp etter veldig lang tid (ca. 2 til 3 minutter).
Visse fi ler som leveres med nøkkelen kan i stor grad forsinke avspillingen (10 ganger lenger tid enn oppgitt). Slett de fi lene som leveres med nøkkelen, og begrens antallet undermapper i nøkkelens fi loversikt.
Når jeg kobler til min IPhone som telefon på USB-uttaket samtidig, kan jeg ikke lenger spille av musikkfi lene.
Når iPhone kobler seg automatisk til som telefon, kobler den seg til \
funksjonen streaming . Streamingfunksjonen vil da overkjøre USB-funksjonen som ikke lenger kan brukes. Tiden for sporet det lyttes til uten lyd vises på kilden til Apple®-spillerne.
Koble fra og deretter koble til USB-koblingen (USB-funksjonene vil da overkjøre streaming-funksjonen).
Når jeg kobler til mitt Apple ® -spiller eller ® -spiller eller ®
min BlackBerry ® til ® til ®
USB-kontakten, får jeg en varselmelding om forbruket på USB-port.
Under lading har disse smarttelefonene et høyere forbruk enn kapasiteten til USB-uttaket, som er på 500mA.

Page:   < prev 1-10 ... 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 ... 350 next >