Peugeot RCZ 2014 Priročnik za lastnika (in Slovenian)
Page 281 of 344
06
279
TELEFONIRANJE
Izberite Connect (Poveži) in potrdite.
Sistem predlaga, da povežete telefon:
- v profi lu Hands-free mode /Prostoročni način (samo telefon)
- v profi lu Audio /Avdio (streaming: predvajanje glasbenih datotek s telefona)
- ali v profi lu All /Vse (če želite izbrati oba profi la)
Izberite OK in potrdite.
Nato potrdite samodejno povezavo na telefonu ter tako omogočite, da se telefon samodejno poveže ob vsakem zagonu motorja.
Zmogljivost sistema glede povezave z enim ali dvema profi loma je odvisna od telefona. Privzeta je povezava z obema profi loma.
Profi l Hands-free mode (Prostoročni način) uporabite, če ne želite uporabiti funkcije Streaming (hkratno nalaganje in predvajanje avdio vsebin).
Storitve, ki so na voljo, so odvisne od omrežja, SIM kartice in združljivosti uporabljenih naprav Bluetooth. V priročniku telefona in pri operaterju preverite, do katerih storitev imate dostop.
Glede na vrsto telefona vas sistem vpraša, če sprejmete prenos imenika ali ga zavrnete.
Ko se vrnete v vozilo, se samodejno poveže zadnji povezani telefon, in sicer v približno tridesetih sekundah po vključitvi kontakta (Bluetooth je vključen in viden.)
Če želite spremeniti profi l za samodejno povezovanje, ukinite povezavo telefona in ga ponovno povežite z želenim profi lom.
V vaš aparat vnesite kodo z najmanj 4 znaki in potrdite.
Isto kodo vnesite še v sistem, izberite OK in potrdite.
Izberite ime naprave na seznamu zaznanih naprav in potrdite.
Page 282 of 344
06
280
TELEFONIRANJE
Konfiguracija imenik/Sinhronizacija s telefonom
Pritisnite na PHONE , nato izberite Contacts management (Upravljanje vnosov) in potrdite.
Izberite New contact (Nov vnos), da shranite nov vnos.
Za izbor vrste prikaza izberite " Razvrsti po priimku/imenu ".
Izberite Delete all contacts (Brisanje vseh vnosov), da zbrišete vnose, ki so shranjeni v sistemu.
Izberite Synchronization options(Opcije sinhronizacije):
- No synchronization (Brez sinhronizacije): samo vnosi, ki so shranjeni v sistemu (vedno prisotni)
- Display telephone contacts (Prikaz vnosov v telefonu): samo vnosi, ki so shranjeni v telefonu
- Display SIM card contacts (Prikaz vnosov s SIM kartice): samo vnosi, ki so shranjeni na SIM kartici
- Display all phone contacts (Prikaz vseh vnosov v telefonu): vnosi s SIM kartice ali vnosi telefona
Izberite Import all the entries (Uvoz vseh vnosov), da uvozite vse vnose telefona in jih shranite v sistem.
Ko uvozite vnos, ta ostane viden ne glede na to, kateri telefon je priključen.
Izberite Contact mem. status (Stanje pomnilnika za vnose), da se prikaže število vnosov shranjenih v sistemu ali uvoženih ter stanje pomnilnika.
Page 283 of 344
06
281
Urejanje, uvoz ali brisanje vnosa
Pritisnite na PHONE ter izberite Directory of contacts (Vnosi) in potrdite.
Izberite vnos in potrdite.
Izberite Open (Odpiranje) za prikaz vnosa telefona ali spremembo vnosa, ki je shranjen v sistemu.
Izberite Import (Uvoz) za kopiranje enega vnosa telefona v sistem.
Izberite Delete za brisanje vnosa, ki je shranjen v sistemu.
TELEFONIRANJE
Izberite OK ali pritisnite na tipko za izhod iz menija.
Ko kontakt uvozimo, simbol Bluetooth izgine, zamenja ga simbol telefona, kar potrjuje, da je kontakt shranjen v sistem.
Če želite spremeniti zunanji vnos, ga morate uvoziti in shranil se bo v sistem. Vnosov v telefonu ali na SIM kartici ne morete spreminjati ali brisati preko povezave Bluetooth.
V tem meniju Directory of contacts (Imenik vnosov) vnose uvažate in brišete enega za drugim.
Page 284 of 344
06
282
TELEFONIRANJE
Dvakrat pritisnite na PHONE (TELEFON) .
Izberite Dial (Izbor številke) in potrdite.
Izberite Directory of contacts (Vnosi) in potrdite.
S pomočjo virtualne tipkovnice odtipkajte telefonsko številko, tako da izberete in potrdite vsako številko posebej.
Za klicanje potrdite z OK .
Pritisnite na TEL ali dvakrat na PHONE (TELEFON) .
Klicanje nove številke Klicanje vnosa iz imenika
Izberite želeni vnos in potrdite.
Če ste vnos izbrali s tipko PHONE , izberite Call (Klicanje) in potrdite.
Za klicanje izberite številko in potrdite.
Klicanje Telefona ne smete uporabljati med vožnjo. Priporočljivo je, da varno ustavite vozilo, ali da v ta namen uporabite upravljalne elemente ob volanu.
Page 285 of 344
06
283
TELEFONIRANJE
Klicanje ene izmed zadnjih klicanih številk
Pritisnite na TEL , izberite Call list(Seznam klicev) in potrdite,
Izberite želeno številko in potrdite.
Za brisanje seznama klicev dvakrat pritisnite na PHONE , izberite Phone functions (Funkcije telefona) in potrdite, nato pa izberite Delete calls log (Brisanje seznama klicev) in potrdite.
Prekinitev klica
Za prekinitev klica pritisnite na PHONEin izberite OK .
Ali za daljši čas pritisnite na tipko TELna upravljalni plošči na volanu.
Ali dvakrat na kratko pritisnite na tipko TEL na upravljalni plošči na volanu.
Ali pritiskajte na tipko MODE , dokler se ne prikaže zaslon telefona.
Pritisnite na PHONE za prikaz seznama klicev.
ali
Pritisnite na tipko OK , da se prikaže vsebinsko povezan meni ter izberite Hang up (Prekinitev klica) in potrdite. Klic lahko kadarkoli opravite neposredno s telefona, vendar iz varnostnih razlogov to storite pri zaustavljenem vozilu.
Page 286 of 344
06
284
TELEFONIRANJE
Sprejem klica
Na dohodni klic vas opozorita zvonjenje in prikaz na zaslonu.
Za sprejem klica je privzeta funkcija Ye s(Da).
Za sprejem klica pritisnite na OK .
Za zavrnitev klica izberite No (Ne) in potrdite.
S kratkim pritiskom na tipko TELsprejmete dohodni klic.
Z dolgim pritiskom na tipko TELzavrnete dohodni klic.
Page 287 of 344
06
285
Opcije med klicanjem *
Med pogovorom zaporedoma pritiskajte na tipko MODE , da izberete prikaz na zaslonu telefona, nato pritisnite na gumb OK , da dostopite do vsebinsko povezanega menija.
Izberite Private mode (Zasebni način pogovora) in potrdite, da nadaljujete pogovor neposredno preko telefona.
Ali izberite Hands-free mode(Prostoročni način) in potrdite, da opravite klic preko zvočnikov v vozilu.
Izberite Put call on hold (Čakajoči klic) in potrdite, da prestavite klic na čakanje.
Ali izberite Resume the call(Nadaljevanje pogovora) in potrdite, da lahko nadaljujete pogovor, ki je bil na čakanju.
Za uporabo številčne tipkovnice, izberite DTMF ring tones (DTMF toni), da se lahko premikate po meniju interaktivnega glasovnega strežnika.
Izberite Hang up (Prekinitev klica), da prekinete klic.
* Odvisno od združljivosti telefona in vrste naročnine
Če pokličete dvakrat zapored, se lahko pogovarjate z dvema osebama hkrati. Izberite Conference (Konferenčni klic) v vsebinsko povezanem meniju, do katerega lahko dostopite s to tipko.
Ali na kratko pritisnite na to tipko.
TELEFONIRANJE
Page 288 of 344
06
286
Dvakrat pritisnite na PHONE .
Izberite List of the paired peripherals(Seznam priključenih naprav) in potrdite.
Možnosti so naslednje:
- Izbrani telefon lahko vključite s funkcijo Connect (Priključitev) ali izključite s funkcijo Disconnect(Izključitev).
- Zbrišete lahko priključitev izbranega telefona.
Zbrišete lahko tudi vse ostale povezave.
Upravljanje priključenih telefonov Nastavitev zvonjenja
Dvakrat pritisnite na PHONE .
Izberite Phone functions(Funkcije telefona) in potrdite.
Izberite Ring options (Opcije zvonjenja) in potrdite.
Nastavite lahko glasnost in vrsto zvonjenja.
Izberite Bluetooth functions (Funkcije Bluetooth).
Izberite OK in potrdite, da shranite spremembe.
TELEFONIRANJE
Page 289 of 344
07
287
FM / AM band/DABFM / AM band/DABFM / AM band/DABFM / AM band/DABFM / AM band/DABFM / AM band/DABFM / AM band/DABFM / AM band/DABFM / AM band/DABFM / AM band/DABFM / AM band/DABFM / AM band/DABFM / AM band/DABFM / AM band/DABFM / AM band/DABFM / AM band/DABFM / AM band/DABFM / AM band/DABFM / AM band/DAB
Change the band/ Change the band/ Change the band/zamenjava valovne dolžine ( AM / FM/DAB )
Guidance options/opcije vodenja( TA, RDS, spremljanje FM/DAB )
Audio settings/avdio nastavitve(preglejte poglavje)
Update radio list (osvežitev seznama radijskih postaj)
Abecedni seznam radijskih postaj
Pritisnite na ali ali uporabite vrtljivi gumb, da izberete prejšnjo ali naslednjo postajo s seznama.
Preklopite s seznama na meni (levo/desno).
ali
Pritisnite na RADIO .
RADIO
Dostop do menija Radio
Page 290 of 344
07
288
Abecedni vrstni red
Pritisnite na RADIO , izberite želeni radio in potrdite.
Samodejno iskanje frekvence
Pritisnite na ali za samodejno iskanje nižje ali višje radijske frekvence.
Ali pa zavrtite gumb na upravljalni plošči na volanu.
Ročno iskanje frekvence
Pritisnite na ali , da postopoma nastavite frekvenco.
Izbor postaje
V okolju se lahko pojavijo ovire (hribi, zgradbe, predori, parkirne hiše, podzemne garaže itd.), ki prekinejo sprejem tudi v načinu RDS. To je običajen pojav pri širjenju radijskih valov in ni v povezavi z nepravilnim delovanjem avtoradia.
Kakovost sprejema je prikazana s številom valovitih črt na tem simbolu.
Za prikaz povezanega menija pritisnite na RADIO ali na OK .
Menjava valovne dolžine
Izberite "Change the wave"(Menjava valovne dolžine)
Izberite AM / FM in potrdite.
RADIO