Peugeot RCZ 2014 Ägarmanual (in Swedish)

Page 271 of 344

04
269
Vägvisningsalternativ
Beräkningsvillkor
Välj " Guidance options " (Vägvisningsalternativ) och bekräfta.
Välj " OK " och bekräfta för att spara ändringarna.
Välj " Defi ne calculation criteria " (Ange beräkningsvillkor) Välj " (Ange beräkningsvillkor) Välj " och bekräfta. Med denna funktion kan du ändra: - vägvisningsvillkor: " - vägvisningsvillkor: " - vägvisningsvillkor: Fastest route - vägvisningsvillkor: Fastest route - vägvisningsvillkor: " - vägvisningsvillkor: " - vägvisningsvillkor: ( - vägvisningsvillkor: ( - vägvisningsvillkor: Snabbast - vägvisningsvillkor: Snabbast - vägvisningsvillkor: ) , " Shortest route " ( " ((Kortast) , " Distance/Time " ((((Optimerat)Optimerat)) , - villkor för uteslutning: " - villkor för uteslutning: " - villkor för uteslutning: With tolls - villkor för uteslutning: With tolls - villkor för uteslutning: " - villkor för uteslutning: " - villkor för uteslutning: (Med betalvägar) - villkor för uteslutning: (Med betalvägar) - villkor för uteslutning:
eller " With Ferry(Med betalvägar)With Ferry(Med betalvägar) " (Med betalvägar) " (Med betalvägar)(Med färja)(Med betalvägar)(Med färja)(Med betalvägar) , - hänsyn till trafi kläget: " - hänsyn till trafi kläget: " - hänsyn till trafi kläget: Traffi c info - hänsyn till trafi kläget: Traffi c info - hänsyn till trafi kläget: " - hänsyn till trafi kläget: " - hänsyn till trafi kläget: (Trafi kinfo) - hänsyn till trafi kläget: (Trafi kinfo) - hänsyn till trafi kläget: .
Tryck på N AV för att visa menyn " Navigation - guidance " (Navigation - vägvisning) .
Om du väljer alternativet "Traffi c info" föreslår systemet en alternativ väg, om en trafi kolycka eller annat skulle uppstå på den valda rutten.
NAVIGATION - VÄGVISNING

Page 272 of 344

04
270
Tryck på N AV för att visa menyn " Navigation - guidance " (Navigation - vägvisning) .
Hantera kartan
Val av POI som ska visas på kartan
Välj " Map management " (Hantera kartan) och bekräfta.
Välj de kategorier som du vill visa.
Välj " Map details " (Kartinformation)och bekräfta.
Välj " By default " (Förvalt) för att bara visa " Oil stations, garages " (Verkstäder) och " Accident-prone area " (Olycksdrabbade vägsträckor) på kartan (om de fi nns inlagda i systemet).
Välj " OK " och bekräfta sedan och välj på nytt " OK " och bekräfta sedan för att spara ändringarna.
NAVIGATION - VÄGVISNING

Page 273 of 344

04
271
Välj " Map management " (Hantera kartan) och bekräfta.
Välj :
- " Vehicle direction " (Bilens riktning) för att kartan ska följa bilen,
- " North direction " (Nord uppåt) för att kartan alltid ska ha norr uppåt,
- "Perspective view" (Perspektiv) för att visa kartan med perspektiv.
Välj " Map orientation " (Kartriktning) och bekräfta.
Kartans färg skiljer sig mellan dagläget och mörkerläget och\
ställs in via menyn " SETUP ".
Kartorientering
Tryck på N AV för att visa menyn " Navigation - guidance " (Navigation - vägvisning) .
Namnen på gatorna syns på kartan från och med 100-metersskalan.
NAVIGATION - VÄGVISNING

Page 274 of 344

04
272
Tryck på N AV för att visa menyn " Navigation - guidance " (Navigation - vägvisning) .
Talade körinstruktioner
Välj " Guidance options " (Vägvisningsalternativ) och bekräfta.
Inställning av ljudvolym / avaktivering
Välj " Set speech synthesis " (Ställ in talsyntes) och bekräfta.
Välj volymstapeln och bekräfta.
Välj " Deactivate " för att avaktivera de talade körinstruktionerna.
Välj OK och bekräfta.
Ställ in önskad ljudvolym och bekräfta.
Körinstruktionernas ljudvolym kan ställas in samtidigt som de hörs, med hjälp av volymreglaget.
Körinstruktionernas ljudvolym kan också ställas in via menyn " SETUP " / " Voice synthesis " (Inställningar / Talsyntes) .
NAVIGATION - VÄGVISNING

Page 275 of 344

04
273
Manlig / kvinnlig röst
Tryck på SETUP för att visa inställningsmenyn.
Välj " Select male voice " (Välj manlig röst) eller " Select female voice " (Välj kvinnlig röst) och bekräfta sedan med " Ye s" Ye s" " för att aktivera valet. Systemet startar om.
Välj " Voice synthesis " (Talsyntes) och bekräfta.
NAVIGATION - VÄGVISNING

Page 276 of 344

05
274
Öppna menyn "Trafikinformation"
Lista över TMC-meddelanden som är indelade med hänsyn till deras avstånd till fordonet.
Växla från listan till menyn (vänster/höger).
" " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " Traffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c information " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " (Trafi kinformation) (Trafi kinformation) (Trafi kinformation) (Trafi kinformation) (Trafi kinformation) (Trafi kinformation) (Trafi kinformation) (Trafi kinformation) (Trafi kinformation) (Trafi kinformation) (Trafi kinformation) (Trafi kinformation) (Trafi kinformation) (Trafi kinformation) (Trafi kinformation) (Trafi kinformation) (Trafi kinformation) (Trafi kinformation) (Trafi kinformation) (Trafi kinformation) (Trafi kinformation) (Trafi kinformation) (Trafi kinformation) (Trafi kinformation)
" Geographic fi lter " Geographic fi lter " Geographic fi lter(Geografi skt fi lter)
" Select TMC station " (Välj TMC-station) (automatiskt, manuellt)
" Display / Do not display messages " (Visa / dölj meddelanden)
eller
Tryck på " TRAFFIC ".
TRAFIKINFORMATION

Page 277 of 344

05
275
Ställa in filtreringen och visa TMC-meddelanden
TMC-meddelanden (Traffi c Message Channel) sänder trafi k- och väderinformation i realtid, som överförs till föraren i form av ljud- och bildmeddelanden på navigationskartan.
Navigationssystemet kan med hjälp av informationen föreslå en a\
lternativ väg.
Tryck på TRAFFIC , för att visa menyn "Traffi c information" (trafi kinformation).
Välj funktionen "Geographic fi lter"(geografi skt fi lter) och bekräfta.
Systemet föreslår alternativen:
- " Retain all the messages " (behåll alla meddelanden),
eller
- " Retain the messages " (behåll meddelanden)
- " Around the vehicle ", (runt bilen) (bekräfta kilometertalet för att ändra och välja avstånd),
- " On the route " (längs rutten).
Bekräfta med " OK " för att spara ändringarna.
Vi rekommenderar :
- ett fi lter på rutten och
- ett fi lter runt om bilen på:
- 20 km vid tätort,
- 50 km på motorväg.
TRAFIKINFORMATION

Page 278 of 344

05
276
Viktiga TMC-symboler
Röd och gul triangel indikerar trafi kinformation som exempelvis:
Svart och blå triangel indikerar allmän information som exempelvis\
:
Väderinformation
Ändrade trafi ksignaler
Explosionsfara
Trafi kinformation
Smalare väg
Stängd väg
Vind
Hal vägbana
Demonstration
Dimma
Olycka
Fara
Parkering
Försening
Förbjuden inkörning
Snö / is
Arbeten
Köbildning
Lyssna på TA-meddelanden
TA-funktionen (Traffi c Announcement) prioriterar trafi kmeddelanden när du lyssnar på en annan ljudkälla. För att kunna vara akt\
iv kräver denna funktion goda mottagningsförhållanden för en radiostation\
som sänder denna typ av meddelanden. När ett trafi kmeddelande sänds ut avbryts den aktuella ljudkällan (radio, CD, USB, etc.) automatiskt \
och TA-meddelandet hörs i högtalarna. När meddelandet är slut å\
tergår systemet till normalläge.
Tryck på RADIO för att visa menyn " FM / AM band ".
Välj " Guidance options " (Vägvisningsalternativ) och bekräfta sedan.
Aktivera eller avaktivera TA(trafi kinformation) och bekräfta sedan.
Ljudvolymen på TA-meddelandena kan bara ställas in då denna typ av varningsmeddelanden sänds.
Du kan när som helst koppla in eller ur funktionen genom att trycka på knappen. När ett meddelande hörs kan du trycka på knappen för att avbryta det.
TRAFIKINFORMATION

Page 279 of 344

06
277
Öppna telefonmenyn
" " " " " " " " " " " " " " " " " " TelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefon " " " " " " " " " " " " " " " " " "
" Dial " (Slå nummer)
" Directory of contacts " (Kontakter)
"Contacts management " (Hantera kontakter)
" Phone functions " (Telefonfunktioner)
" Bluetooth functions " (Bluetooth-funktioner)
" Hang up " (Lägg på)
Växla från listan till menyn (vänster/höger).
eller
Lista över de senaste inkommande och utgående telefonsamtalen med telefonen som är ansluten till systemet.
Tryck på denna knapp.
För att starta ett telefonsamtal, ska du välja ett nummer i listan och bekräfta med " OK " för att starta uppringningen.
Om du ansluter en annan telefon tas listan över de senaste samtalen bort.
Ingen ansluten telefon.
Ansluten telefon.
Inkommande samtal.
Utgående samtal.
Synkronisering av aktuell adressbok.
Telefonkommunikation pågår.
På det övre fältet med permanent visning
RINGA

Page 280 of 344

06
278
RINGA
Parkoppla en Bluetooth-telefon
Första anslutningen
Av säkerhetsskäl måste du stanna bilen före parkoppling av Bluetooth-telefonen med handsfreesystemet i bilen, eftersom detta kräver odelad uppmärksamhet från förarens sida.
Gå till Bluetooth-menyn i din telefon och välj systemets namn i listan över de enheter som upptäcks.
Tryck på denna knapp.
Välj " Bluetooth functions " (Bluetooth-funktioner) och bekräfta.
Välj " Peripherals search " (Sök efter enheter) och bekräfta.
Listan över identifi erade kringutrustningar visas. Vänta tills knappen " Connect " (Anslut) visas.
Du kan kontrollera om din telefon är kompatibel på webbplatsen www.peugeot.se (tjänster).
Aktivera telefonens Bluetooth-funktion och försäkra dig om att den "är synlig för alla" (inställning på telefonen).
Tillvägagångssätt i telefonen
Ange en kod på minst 4 siffror i din telefon och godkänn.
Ange samma kod i systemet, välj " OK " och godkänn.
Tillvägagångssätt i systemet

Page:   < prev 1-10 ... 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 ... 350 next >