Peugeot RCZ 2014 Упутство за употребу (in Serbian)

Page 151 of 344

7/
PROVERE
PEUGEOT & TOTAL
PARTNERI U POSTIZANJU
DOBRIH PERFORMANSI I
SMANJENJU POTROŠNJE
GORIVA
Smanjenje emisije štetnih gasova
Timovi za Istraživanje i Razvoj kompanije TOTAL
napravili su za PEUGEOT ulja koja odgovaraju
najnovijim tehničkim inovacijama PEUGEOT vozila.
To vam garantuje najbolje performanse i
dugotrajnost motora vašeg vozila.
Najbolja zaštita motora vašeg vozila
Ulja TOTAL su napravljena tako da doprinesu
optimalnom radu motora i zaštiti sistema nakon
tretmana. Od izuzetnog značaja je poštovanje
preporuka održavanja PEUGEOT kako biste
omogućili njihovo dobro funkcionisanje.
PREPORUKA

Page 152 of 344

150
REZERVOAR ZA GORIVO
Zapremina rezervoara : približno 55 litara.
MINIMALNI NIVO GORIVA
PUNJENJE REZERVOARA
Kada nivo goriva u rezervoaru padne na minimum, ova
lampica se pali na instrument tabli, uz pratnju zvučnog
signala i poruke na ekranu. Nakon prvog paljenja, ostaje vam
oko 5 litara goriva.
Sve dok se ne dospe dovoljna količina goriva, ova lampica će se
paliti prilikom svakog davanja kontakta, praćena zvučnim signalom i
porukom. Tokom vožnje, ovaj zvučni signal i poruka na ekranu će se
ponavljati sve učestalije kako se nivo goriva bude približavao
vrednosti "0" .
Obavezno dopunite gorivo da biste izbegli kvar vozila.
U slučaju potpunog nedostatka goriva (Dizel), pogledajte i poglavlje
"Nestanak goriva (Dizel)".
Nalepnica, zalepljena na unutrašnjoj strani poklopca rezervoara, podseća vas
na to koji tip goriva treba da koristite u zavisnosti od motorizacije vašeg vozila.
Kada sipate gorivo, količina mora biti veća od 5 litara, inače je merač goriva
neće primetiti.
Za bezbednu dopunu goriva :
 obavezno zaustavite motor,
 pritisnite zadnji deo kapka a zatim ga odignite da biste ga otvorili,
 okrećite poklopac na levo,
 izvucite čep i okačite ga na držač koji se nalazi na unutrašnjoj strani poklopca,
 napunite rezervoar, ali nemojte insistirati nakon trećeg 3 prekida
pištolja ; ovo može izazvati nepravilnosti u radu sistema.
Otvaranje čepa prati zvuk usisavanja vazduha. Ova razlika
u pritisku, koja je sasvim normalna, prouzrokovana je
nepropustljivošću cevi kroz koje prolazi gorivo.

Page 153 of 344

7/
PROVERE
KVALITET GORIVA ZA BENZINSKE MOTORE
Benzinski motori su savršeno kompatibilni sa benzinskim biogorivima
tipa E10 ili E24 (koja sadrže 10% ili 24% etanola), u skladu sa
evropskim standardima EN 228 i EN 15376.
Goriva tipa E85 (koja sadrže do 85% etanola) namenjena su isključivo
vozilima proizvedenim za korišćenje ove vrste goriva (BioFlex vozilima).
Kvalitet etanola treba da bude u skladu sa evropskim standardom
EN 15293.
Vozila koja mogu da koriste gorivo koje sadrži i do 100% etanola
(tipa E100), proizvode se isključivo za brazilsko tržište.
KVALITET KORIŠĆENOG GORIVA KOD DIZEL
MOTORA
Dizel motori su savršeno kompatibilni sa biogorivima u sladu sa
važećim i budućim evropskim standardima (dizel gorivo u skladu sa
normom EN 590 u smeši sa biogorivom u skladu sa normom EN 14214)
koja se mogu sipati na pumpi (moguće prisustvo metilnih estera masnih
kiselina od 0 do 7 %).
Biogorivo B30 može se upotrebljavati kod nekih dizel motora ; ipak,
ova upotreba je uslovljena striktnim pridržavanjem posebnim uslovima
održavanja. Obratite se mreži PEUGEOT ili stručnom servisu.
Korišćenje bilo kakvog drugog tipa (bio)goriva (kuhinjskog biljnog ili
životinjskog ulja čistog ili razblaženog, lož ulja...) je formalno zabranjeno
(postoji rizik od oštećenja motora i vodova goriva).
Kada se punjenje završi :
 vratite poklopac na mesto,
 okrećite na desno,
 zatvorite poklopac rezervoara.
U slučaju mraza
U ovom slučaju, poklopac rezervoara može da bude blokiran.
Možete pristupiti poklopcu kroz otvoreni prtljažnik i ručno ga
odblokirati.

Page 154 of 344

152
HAUBA
OTVARANJE
 Otvorite prednja leva vrata.
 Povucite unutrašnju komandu A , koja se nalazi u okviru vrata.
ZATVARANJE
 Spustite haubu i naglo je otpustite pri samom kraju.
 Povucite haubu na gore da biste proverili da li je pravilno zatvorena.  Gurnite ulevo spoljašnju komandu B i podignite haubu.
Hauba može da se zadrži u otvorenom položaju pomoću dve bočne bravice.
Uvođenje unutrašnje komande sprečava svako otvaranje vrata
sve dok su prednja leva vrata zatvorena.
Kada je motor vruć, pažljivo rukujte spoljašnjom komandom
(postoji opasnost od opekotina).
Potrebno je da ograničite izlaganje vodi (kiši, pranju, ...), u slučaju
da se u odeljku za motor nalazi električna oprema.

Page 155 of 344

7/
PROVERE
BENZINSKI MOTORI
Omogućavaju vam pristup za proveru nivoa raznih tečnosti i za zamenu izvesnih elemenata.
1. Rezervoar za servo upravljač.
2. Rezervoar tečnosti za pranje prozora i farova.
3. Rezervoar za rashladnu tečnost.
4. Rezervoar ulja za kočnice.
5. Akumulator/Osigurači. 6. Kutija sa osiguračima.
7. Vazdušni fi lter.
8. Merač nivoa motornog ulja.
9. Punjenje motornog ulja.

Page 156 of 344

154
DIZEL MOTOR
On vam omogućava pristup za proveru nivoa raznih tečnosti, za zamenu izvesnih elemenata i za dosipanje male količine goriva u pumpu za dovod goriva.
1. Rezervoar za dizel gorivo.
2. Rezervoar tečnosti za pranje prozora i farova.
3. Rezervoar za rashladnu tečnost.
4. Rezervoar ulja za kočnice.
5. Akumulator/Osigurači.
6. Kutija sa osiguračima. 7. Vazdušni fi lter.
8. Merač nivoa motornog ulja.
9. Punjenje motornog ulja.
10. Ručna inicijalna pumpa.
11 .
Vijak za ispuštanje gasova.

Page 157 of 344

7/
PROVERE

MOTOR 2 LITRA HDI
 Sipajte u rezervoar za gorivo najmanje pet litara dizela.
 Otvorite poklopac motora.
 Ako je potrebno, uklonite ukrasnu navlaku kako biste pristupili ručnoj pumpi za dovod goriva.
 Odvijte vijak za odzračivanje.
 Pokrećite pumpu za dovod goriva, sve dok se gorivo ne pojavi u providnom crevu.
 Ponovo pritegnite vijak za odzračivanje.
 Uspostavite kontakt sve dok motor ne počne da radi (u slučaju da motor ne krene iz prvog pokušaja, sačekajte 15 sekundi i pokušajte
ponovo).
 Ako i nakon nekoliko pokušaja ne možete da pokrenete motor, ponovo pokrenite pumpu, a zatim startujte motor.
 Vratite ponovo na mesto ukrasnu navlaku i uverite se da je pričvršćena.
 Zatvorite poklopac motora.
NEDOSTATAK GORIVA (DIZEL)
Ako pokretanje motora nije uspelo iz prvog pokušaja, ne insistirajte.
Ponovo aktivirajte pumpu za dovod goriva, a zatim delujte na starter.
Za vozila opremljena HDI motorima, u slučaju nedostatka goriva,
potrebno je da ponovo pokrenete sistem za gorivo ; pogledajte
odgovarajući crtež u odeljku "Dizel motori".

Page 158 of 344

156
PROVERA NIVOA TEČNOSTI
N I V O U L J A U M O T O R U
Provera se vrši bilo preko indikatora nivoa ulja na instrument
tabli, nakon davanja kontakta, ili ručnim meračem.
Prilikom intervencije ispod haube, budite oprezni, jer su pojedini delovi na motoru izuzetno vrući (postoji rizik od opekotina) i ventilator se može
uključiti u svakom trenutku (čak i kada nije dat kontakt).
Redovno proveravajte sve ove nivoe poštujući servisne i garantne knjižice. Dopunite ako je potrebno, osim ako nije drugačije naznačeno.
U slučaju naglog smanjenja nivoa tečnosti, proverite odgovarajuće nivoe u servisnoj mreži PEUGEOT ili u stručnom servisu.
Da bi se osigurala pouzdanost merenja, vozilo mora da se parkira
na ravnu površinu, a motor da bude isključen duže od 30 minuta.
Treba da vršite dosipanje ulja između dva servisiranja (ili pražnjenja).
PEUGEOT vam savetuje da kontrolišete nivo i da vršite dosipanje,
ukoliko je potrebno, na svakih 5000 km.
Provera pomoću ručnog merača
Pogledajte odeljak "Benzinski motor" ili "Dizel motor" da biste odredili
položaj šipke za ručno merenje u delu motora vozila.
- Uhvatite mernu šipku za obeleženi deo u boji i izvucite je do kraja.
- Obrišite šipku za merenje pomoću čiste krpe.
- Vratite merač na mesto, do kraja, a zatim ga ponovo izvadite da biste izvršili vizuelnu proveru : pravilan nivo mora da se nalazi
između oznaka A i B . A = MAXI
B = MINI
Ako konstatujete da se nivo nalazi ispod oznake A ili iznad oznake B ,
nemojte startovati motor .
- Ako je nivo MAXI prevaziđen (postoji rizik od oštećenja nivoa),
pozovite mrežu PEUGEOT ili stručni servis.
- Ako je nivo ispod oznake MINI , odmah izvršite dopunu ulja u
motoru.

Page 159 of 344

7/
PROVERE
NIVO KOČIONE TEČNOSTI
Nivo ove tečnosti mora se nalaziti blizu oznake "MAXI". Ako to
nije slučaj, proverite istrošenost kočionih pločica.
Zamena kočione tečnosti
Pogledajte u servisnoj i garantnoj knjižici da biste se upoznali sa
periodičnošću ove radnje.
Karakteristike tečnosti
Ova tečnost mora biti u skladu sa preporukama proizvođača.
NIVO TEČNOSTI SERVO-UPRAVLJAČA
Nivo ove tečnosti treba da bude blizu oznake "MAXI".
Odvrnite čep, kada je motor hladan, da biste to proverili.
Dopuna ulja u motoru
Karakteristike ulja
Ulje mora odgovarati motorizaciji Vašeg vozila i mora biti u skladu sa
preporukama proizvođača.
Pogledajte odeljke "Benzinski motor" ili "Dizel motor" da biste odredili
položaj čepa rezervoara u delu motora vozila.
- Odvijte čep rezervoara da biste prišli otvoru za punjenje.
- Sipajte ulje u malim količinama, izbegavajući prosipanje po delovima motora (rizik od požara).
- Sačekajte nekoliko minuta pre nego što proverite nivo pomoću ručnog merača.
- Dopunite nivo, ako je potrebno.
- Nakon provere nivoa, pažljivo zavijte čep rezervoara i vratite merač rezervoara na svoje mesto.
Nakon dosipanja ulja, lampica za nivo ulja na instrument tabli će
pokazati ispravnu vrednost tek 30 minuta nakon što je izvršeno
dosipanje.
Zamena ulja u motoru
Pogledajte u servisnoj i garantnoj knjižici naznačene periode
predviđene za ovu vrstu servisiranja.
Da bi se sačuvala pouzdanost motora i uređaja za depoluciju,
korišćenje aditiva u motornom ulju je zabranjeno.

Page 160 of 344

F0
158
NIVO ADITIVA ZA DIZEL GORIVO (DIZEL SA FAP
FILTEROM)
Minimalni nivo u rezervoaru se prikazuje uključivanjem
kontrolne lampice, a praćeno je i zvučnim signalom i porukom
za nivo goriva na fi lteru sa česticama je mali.
Dopunjavanje
Dopunjavanje nivoa ovog aditiva mora obavezno i brzo da obavi
servisna mreža PEUGEOT ili stručni servis.
ISKORIŠĆENI PROIZVODI
Izbegavajte svaki duži dodir kože sa iskorišćenim uljem i
tečnostima.
Većina ovih tečnosti je štetna po zdravlje, pa i korozivna.
Ne prosipajte u kanalizaciju ili po zemlji iskorišćeno ulje i tečnosti.
Iskorišćeno ulje sipajte u kontejnere predviđene u tu svrhu u
stručnom servisu ili u servisnoj mreži PEUGEOT.
NIVO RASHLADNE TEČNOSTI
Nivo ove tečnosti mora da se nalazi blizu oznake "MAXI", ali
je nikada ne sme prelaziti.
Kada je motor zagrejan, temperaturu ove tečnosti reguliše ventilator
motora.
Pored toga, pošto je rashladni sistem pod pritiskom, sačekajte bar sat
vremena nakon zaustavljanja motora pre bilo kakve intervencije.
Da biste izbegli opasnost od opekotina, odvrnite čep za dva kruga da bi
pritisak pao. Kada pritisak padne, skinite čep i dopunite nivo tečnosti.
Ventilator može da se uključi nakon gašenja motora : pazite da se
predmeti ili delovi odeđe ne uhvate u elisu.

Karakteristike tečnosti
Ova tečnost mora da odgovara preporukama proizvođača.
NIVO TEČNOSTI ZA PRANJE STAKALA I
FAROVA
Kod vozila koja imaju tečnost za pranje farova, kada se nivo
ove tečnosti nalazi na minimumu o tome vas upozorava
zvučni signal i poruka na ekranu na instrument tabli.
Dopunite njen nivo prilikom sledećeg zaustavljanja vozila.
Karakteristike tečnosti
Da biste obezbedili optimalno čišćenje i izbegli pojavu leda na staklu,
dosipanje ili zamena ove tečnosti ne bi trebalo da se nadoknađuju vodom.
U zimskim uslovima vam se preporučuje da koristite tečnost na bazi etil
alkohola ili metanola.

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 350 next >