radio RENAULT TWINGO 2017 3.G Radio Connect R And Go Owner's Guide
Page 75 of 412
E.13
PUESTA EN MARCHA
Encendido y apagado
Pulse brevemente 1 para iniciar el sis-
tema de audio.
Puede utilizar su sistema de audio sin
arrancar el vehículo. Funcionará du-
rante 20 minutos. Pulse 1 para que fun-
cione durante 20 minutos más.
Apague el sistema de audio mediante
una pulsación breve en 1.
Selección de la fuente
Para desplazarse por las diferentes
fuentes de audio, pulse 4 sucesiva-
mente en el panel frontal del sistema
o 15 en el mando de la columna de la
dirección. Las fuentes de audio apare-
cen en el siguiente orden: CD/CD MP3
→ iPod1/USB1 → iPod2/USB2 → BT
Streaming (Bluetooth®) → AUX.
Nota: pulse 10 en el panel frontal del
sistema o 16, 21 o 27 en mando de la
columna de la dirección para visualizar
el menú del teléfono.
Si inserta una nueva fuente multime-
dia (CD/CD MP3, USB, AUX) cuando la
radio está encendida, el modo cambia
automáticamente y se inicia la escucha
del archivo.
También puede seleccionar la fuente
de radio pulsando el botón 3 en el panel
frontal del sistema o 15 en el mando de
la columna de la dirección. Pulse 3 su-
cesivamente para desplazarse por la
banda de frecuencias en el orden si-
guiente: FM1 → FM2 → DR1 → DR2
→ AM → FM1…
Para cambiar de fuente multimedia y
radio, pulse 15 en el mando de la co-
lumna de dirección.
Volumen
Ajuste el volumen sonoro girando 1 o
pulsando 17 o 19 en el mando bajo el
volante.
La pantalla indica «Vol.» seguido del
valor del ajuste en curso (de 00 a 31).
Corte del sonido
Pulse brevemente 18 o 24, o simul-
táneamente 17 y 19 en el mando de
la columna de dirección. El mensaje
«SILENCIO» se visualiza en la panta-
lla.
Pulse brevemente 18, 24, 17 o 19 en el
mando de la columna de dirección de
nuevo, para retomar la escucha de la
fuente en curso.
También puede desactivar el corte del
sonido girando 1.
Page 76 of 412
E.14
Sistema de reconocimiento
de voz (dependiendo del
teléfono)
El sistema de audio permite utilizar el
sistema de reconocimiento de voz a
través de su smartphone compatible.
Esto hace posible gestionar con la voz
las funcionalidades del smartphone,
manteniendo las manos en el volante.
Nota: el sistema de reconocimiento de
voz de su smartphone solo le permite
utilizar las funciones de su teléfono. No
le permite interactuar con las otras fun-
cionalidades de su sistema de audio,
como la radio, el Driving eco², etc.
Nota: durante la utilización del recono-
cimiento de voz, el idioma utilizado por
el teléfono será el que tenga definido
en su sistema de audio.
Activación
Para activar el sistema de reconoci-
miento de voz deberá:
– captar la señal 3G, 4G o el Wifi con el smartphone;
– activar el Bluetooth® del smartphone y mantenerlo visible para los otros
dispositivos (consulte el manual de
utilización del teléfono);
– emparejar y conectar el smartphone al sistema de audio (consulte el ca-
pítulo «Emparejar, desemparejar un
teléfono»);
– Mantenga pulsado el botón 27 en el
mando de la columna de la dirección
o pulse el botón 29 situado en el vo-
lante.
Una señal acústica indica que el reco-
nocimiento de voz está activado. Hable
en voz alta y clara.Desactivación
Pulse el botón 27 en el mando de la co-
lumna de la dirección o mantenga pul-
sado el botón 29 en el volante.
Una señal acústica indica que el reco-
nocimiento de voz está desactivado.
Nota: si solicita utilizar el sistema de
reconocimiento de voz de su vehículo
con un smartphone emparejado que no
tiene el reconocimiento de voz, apare-
cerá un mensaje en la pantalla del sis-
tema multimedia para advertirle de ello.
UTILIZAR EL RECONOCIMIENTO DE VOZ
29
27
Page 77 of 412
E.15
ESCUCHAR LA RADIO (1/3)
Elegir una gama de ondas
Seleccione la banda de frecuencias
deseada (FM1, FM2, DR1, DR2, AM,
FM1, etc.) mediante presiones sucesi-
vas en 3.
Elegir una emisora de radio
FM o AM
Existen diferentes modos para selec-
cionar y buscar una emisora de radio.
Búsqueda automática
Este modo permite buscar emisoras
disponibles mediante un barrido au-
tomático. Mantenga pulsada la tecla 7.
Al dejar de pulsar 7 aparecerá la fre-
cuencia de radio más cercana. Mientras
se mantenga pulsado 7, la radio conti-
nua subiendo o bajando las frecuen-
cias. Búsqueda manual
Este modo le permite buscar emiso-
ras manualmente mediante un barrido
de las frecuencias, pulsando breve-
mente 7.
Si pulsa 7
, la frecuencia aumenta o
desciende.Memorización de las
emisoras
Este modo de funcionamiento le per-
mite escuchar cualquier emisora que
haya memorizado previamente.
Seleccione una banda de frecuencias
y a continuación una emisora de radio
utilizando los modos descritos anterior-
mente.
Para memorizar una emisora de radio,
mantenga pulsado uno de los botones
del teclado 11 hasta que se emita una
señal acústica.
Puede memorizar hasta 6 emisoras por
gama de ondas.
Para seleccionar una emisora de radio
memorizada, pulse brevemente una de
las teclas del teclado 11.
Seleccionar por nombre de la
emisora de radio (FM / DR)
Para seleccionar una emisora de radio
gire 5 o la moleta 20, o bien 25 en el
mando de la columna de dirección.
Esta lista puede contener hasta
100 emisoras de radio con la señal de
recepción más fuerte de la región en la
que se encuentra.
Para obtener la lista de emisoras más
recientes, realice una actualización de
la lista de radio (FM o DR).
Consulte «Actualización de la lista de
radio (FM o DR)» de este capítulo.
Page 78 of 412
E.16
ESCUCHAR LA RADIO (2/3)
– visualice el menú de los ajustes pulsando 9 y después seleccione
«Radio» girando y pulsando 5;
– seleccione «Act. lista FM» girando 5,
después pulse brevemente 5 para
validar esta elección.
Se inicia la actualización automática de
las emisoras FM de la región. El men-
saje «Actualizando lista FM» se visua-
liza en la pantalla.
Se termina el barrido automático de las
frecuencias. El mensaje «Lista FM ac-
tualizada» se visualiza en la pantalla.
Nota: si hay otra fuente seleccionada,
la actualización de la lista de radio FM
continúa en un plano secundario.
Para pasar de una frecuencia memori-
zada a otra, pulse uno de los botones 7.
Nota: también puede actualizar la lista
de radio FM manteniendo pulsado 3.Ajustes de la radio
Visualice el menú de los ajustes pul-
sando 9 y después seleccione «Radio»
girando y pulsando 5. Las funciones
disponibles son las siguientes:
– «TA»;
– «Interrup. DR»;
– «Act. lista FM»;
– «Act. lista DR».
«TA»
Cuando esta función está activada, su
sistema de audio permite la búsqueda
y la escucha automática de la informa-
ción de tráfico desde su difusión por
determinadas emisoras de radio en
modo FM o DR.
Nota: En la gama de ondas AM, la fun-
ción no está disponible.
Seleccione la emisora de información y
a continuación escoja, si lo desea, otro
modo de escucha. La información de tráfico se emite auto-
mática y prioritariamente cualquiera
que sea la fuente escuchada.
Para activar o desactivar esta función,
consulte el párrafo «Ajustes de la
radio» en la sección «Ajustes del sis-
tema».
«Interrup. DR» (boletín informativo)
Cuando esta función está activada, es
posible la escucha automática de noti-
cias desde su difusión por determina-
das emisoras de radio «FM» o «DR».
Si selecciona a continuación otras
fuentes, la emisión del tipo de boletín
elegido interrumpirá la lectura de otras
fuentes.
Para activar o desactivar esta función,
consulte el capítulo «Ajustes del sis-
tema», párrafo «Interrup. DR».
«Act. lista FM»
Esta función permite realizar una ac-
tualización de todas las emisoras FM
de la región en la que se encuentre.
Page 79 of 412
E.17
Selección de una emisora
Seleccione la banda de frecuencias
deseada (FM1, FM2, DR1, DR2 o AM)
mediante presiones sucesivas en 3.
– gire 5, 20 o 25 para recorrer las emi-
soras de radio en la lista FM/DR o
las frecuencias de radio AM.
– pulse 7 para recorrer las frecuencias
de radio FM/AM o las emisoras de
radio DR.
Visualización de los textos de
radio
Para visualizar el menú textual, pulse
brevemente 14 o mantenga pulsado 9.
Las funciones disponibles son las si-
guientes:
– «Radiotext»;
– «EPG».
Nota: si no se proporciona ninguna in-
formación, aparece el mensaje «Ningún
mensaje» en la pantalla.
ESCUCHAR LA RADIO (3/3)
«Act. lista DR»
Esta función permite realizar una ac-
tualización de todas las emisoras DR
de la región en la que se encuentre.
– Visualice el menú de los ajustes pulsando 9 y después seleccione
«Radio» girando y pulsando 5 ;
– seleccione «Act. lista DR» girando 5,
después pulse brevemente 5 para
validar esta elección;
– se inicia la actualización automática de la lista de emisoras de radio digi-
tal terrestre de la región. El mensaje
«Actualizando lista DR» se visualiza
en la pantalla.
Una vez terminado el barrido automá-
tico de las frecuencias, aparece el
mensaje «Lista DR actualizada» en la
pantalla.
Nota: puede actualizar la lista de radio
DR manteniendo pulsado 3. Información de texto «Radiotext»
(FM)
Algunas emisoras de radio FM difun-
den textos informativos relativos al pro-
grama en escucha (por ejemplo el título
de una canción o el nombre del artista).
Nota: esta información está disponible
únicamente en algunas emisoras de
radio.
Guía de los programas «EPG» (DR)
Cuando esta función está activada, su
sistema de audio permite ver la progra-
mación de las próximas emisiones del
día de la emisora.
Nota: Esta información está disponible
únicamente para los tres siguientes in-
tervalos de horario de la emisora selec-
cionada.
Page 80 of 412
E.18
ESCUCHAR UN CD, CD MP3 (1/2)
Características de los
formatos leídos
Solo se leen los archivos con extensión
CDA / MP3.
Si un CD contiene a la vez archivos de
CD de audio y archivos de audio com-
primidos, los archivos de audio compri-
midos no se tendrán en cuenta.
Nota: Puede que no se lean algu-
nos archivos protegidos (derechos de
autor).
Nota: para que puedan leerse más fá-
cilmente los nombres de las carpetas y
de los archivos, se recomienda utilizar
nombres que tengan menos de 64 ca-
racteres, y evitar los caracteres espe-
ciales.
Conservación de los CD/CD
MP3
No exponga bajo ninguna circunstancia
un CD CD MP3 al calor o a la luz di-
recta del sol para preservar su calidad
de lectura.
Para limpiar un CD/CD MP3, emplee
un paño suave y frote desde el centro
hacia la periferia del CD.
En general, consulte los consejos de
conservación y almacenamiento del fa-
bricante del CD.
Nota: algunos CD rayados o sucios no
se pueden leer.
Insertar un CD/CD MP3
Consulte la sección «Precauciones de
utilización».
Compruebe que no hay ningún CD en
el lector, y después inserte el CD con la
cara impresa hacia arriba.
Escuchar un CD/CD MP3
Cuando se inserta un CD/CD MP3
(cara impresa hacia arriba), el sistema
audio pasa de forma automática al
modo CD/CD MP3 y empieza la lectura
por la primera pista musical. Si el sistema de audio está apagado
y el contacto está puesto, la inserción
de un CD/CD MP3 pone el sistema de
audio en marcha y comienza la lectura
del CD/CD MP3. Si el contacto no está
puesto el sistema de audio no se pone
en marcha.
Si está escuchando la radio y un CD/
CD MP3 está en el reproductor, puede
elegir escuchar el CD/CD MP3 pul-
sando
4 en el panel frontal del sistema
o 15 en el mando de la columna de
la dirección. La lectura comienza en
cuanto el sistema audio pasa al modo
CD/CD MP3.
Buscar una pista
Pulse 7 en el panel frontal del sistema o
gire la perilla de mando 20 en el mando
de la columna de la dirección para
mover una pista a otra.
Lectura acelerada
Mantenga pulsado 7 en el panel frontal
del sistema para avanzar o retroceder.
La lectura se reanuda al soltar la tecla.
Page 94 of 412
E.32
AJUSTES DEL SISTEMA (2/3)
Ajuste de la hora
Esta función permite ajustar la hora.
Visualice el menú de los ajustes de
audio pulsando 9. Seleccione «Reloj»
girando 5, y después pulsando 5. Los
ajustes disponibles son los siguientes:
– «Cambio hora»: ajuste las horas y los minutos;
– «activado / desactivado»: seleccionar «ACT.» o «Desact.» para visualizar o
bien ocultar la hora;
– «Formato»: seleccionar el formato de hora «12 h» o «24 h».
Ajustes de la radio
Los ajustes disponibles son los siguien-
tes:
– «TA»;
– «Interrup. DR»;
– «Act. lista FM»;
– «Act. lista DR». «TA»
Para activar o desactivar esta función:
– visualice el menú de ajustes pul-
sando 9 y después seleccione
«Radio» girando 5; a continuación,
pulse brevemente 5 para validar
esta elección;
– seleccione «TA» girando 5, después
pulse brevemente 5 para validar
esta elección;
– seleccione «ACT.» u «Desact.» para activar o desactivar la función «TA».
«Interrup. DR» (boletín informativo)
– visualice el menú de ajustes pul- sando 9 y después seleccione
«Radio» girando 5; a continuación,
pulse brevemente 5 para validar
esta elección;
– seleccione «Interrup. DR» girando 5,
después pulse brevemente 5 para
validar esta elección;
– seleccione el(los) boletín(es) infor- mativos que desea escuchar gi-
rando 5 y después pulse breve-
mente 5 para validar esta opción. «Act. lista FM»
Consulte la información sobre «Act. lista
FM» en el capítulo «Escuchar la radio».
«Act. lista DR»
Consulte la información sobre «Act. lista
DR» en el capítulo «Escuchar la radio».
Elección del idioma
Esta función permite cambiar el idioma
utilizado en el sistema de audio.
Acceda al apartado «Idioma» en el
menú de ajustes pulsando
9 y después
seleccione el idioma deseado.
Por razones de seguridad,
efectúe estos ajustes con el
vehículo parado.Pulsando 6 se vuelve al menú an-
terior.
Page 95 of 412
E.33
«Ajustes BT» (Bluetooth®)
Acceda al menú del teléfono pul-
sando 10 en el panel frontal del sis-
tema o 16, 21 o 27 en el mando de la
columna de la dirección, y después se-
leccione «Ajustes de BT» pulsando 5,
o girando 20 o 25 y pulsando 22 en el
mando de la columna de la dirección.
Los ajustes disponibles son los siguien-
tes:
– «Vol.»: ajuste del tono de llamada o del volumen;
– «Tonos»: activación del tono de lla- mada del vehículo o del transferido
desde el teléfono;
Para ajustar el volumen del tono cuando
un teléfono Bluetooth® está conectado
al sistema de audio, seleccione «Vol.»
girando y pulsando 5, o girando 20 o 25
y pulsando 22 en el mando de la co-
lumna de dirección.
Se visualiza un nuevo submenú:
– «Tono»;
– «Llam.»;
AJUSTES DEL SISTEMA (3/3)
– seleccione uno de los dos, gi- rando 5, 20, 22 o 25, luego
pulse 5, 20 o 22 en el mando de la
columna de dirección;
– Gire 5, 20, 22 o 25 en el mando de la
columna de la dirección hacia la de-
recha o hacia la izquierda, para au-
mentar o disminuir el volumen, ense-
guida confirme pulsando 5, 20 o 22
en el mando de la columna de la di-
rección;
Para activar el tono en el vehículo o en
el teléfono mediante Bluetooth®, selec-
cione «Tonos» girando 5, 20, 22 o 25 y
pulsando 5, 20 o 22 en el mando de la
columna de dirección.
Se visualiza un nuevo submenú:
– «Coche»;
– «Teléf.»;
– Seleccione uno de los dos elemen- tos y actívelo girando 5, 20, 22 o 25,
enseguida pulse 5, 20 o 22 en el
mando de la columna de la direc-
ción;
Nota: para un teléfono emparejado al
sistema de audio, aparece en el menú
un nuevo elemento: «Ajustes BT»: – «Act. agenda»: actualización de la
agenda del teléfono emparejado al
sistema de audio (por ejemplo, adi-
ción de contactos nuevos que aún
no están en el sistema).
– Para actualizar la agenda del telé- fono en el sistema de audio, acceda
al menú «Ajustes de BT» pulsando 10
en el panel frontal del sistema
o 16, 21 o 27 en el mando de la co-
lumna de la dirección , y seleccione
«Actualizar agenda» pulsando 5 en el
panel frontal del sistema o 20 o 22
en el mando de la columna de la di-
rección.
Visualización de los textos de
radio
Visualice el menú de los textos de radio
pulsando 14. Seleccione «Radio» y, a
continuación, pulse 5 en el panel fron-
tal del sistema o 20 o 22 en el mando
de la columna de la dirección.
La pantalla de texto de radio puede
contener un máximo de 64 caracteres.
Nota: si no se proporciona ninguna
información, en la pantalla aparece
«Ningún mensaje».
Page 97 of 412
E.35
R & GO: DESCRIPCIÓN GENERAL (2/7)
Pantallas de favoritos
El sistema «R&Go» le permite añadir
accesos directos a sus funciones favo-
ritas:
– aplicaciones;
– contactos;
– funciones (música, navegación, etc.);
– emisoras de radio;
– webradio.
45 Acceso a la función previamente de- signada como favorita.
46 Acceso a la pantalla de gestión de favoritos;
47 Indicador de página.
48 Volver a la página de inicio de la aplicación “ R&Go". Pantallas de gestión de favoritos
Para acceder a la pantalla de gestión
de favoritos, pulse el botón
46.
49 Volver a la pantalla principal de fa- voritos;
50 Añadir un favorito;
51 Acceso a las diferentes páginas de gestión de favoritos;
52 Eliminar el favorito.
48
45
47
464950
51
50
52
52
Page 98 of 412
E.36
El sistema «R&Go» también garantiza
las siguientes funciones:
53 Volver a la página de inicio.
54 Acceso a los ajustes del sistema «R&Go».
55 Información sobre la utilización del sistema «R&Go».
Su sistema de telefonía manos libres
tiene como fin facilitar la comunicación
disminuyendo los factores de riesgo sin
eliminarlos totalmente.
Debe respetar obligatoriamente las
leyes del país en el que se encuentre.Visualización modo tableta
Pantalla de inicio
37 Información de teléfono (notificacio- nes, red, batería y conexión a través
de Bluetooth®).
39 Driving eco².
56 Ayuda en línea/manual de utiliza- ción.
57Temperatura exterior.
58 Límite de velocidad de la vía tomada.
59 Emisora de radio que se escucha en este momento.
3757
6039
R & GO: DESCRIPCIÓN GENERAL (3/7)
53
55
54585956
60 Mapa de navegación.
61 Acceso a los ajustes del sistema «R&Go».
62 Gestión del vehículo.
63 Sistema de telefonía (dependiendo de la tableta).
64 Ayuda a la navegación.
65 Gestión de recursos multimedia.
Nota: Puede cambiar la configuración
de la pantalla de bienvenida. Consulte
la sección « R&Go: parámetros de
ajuste».
37
61
62
63
64
65