TOYOTA AURIS 2016 Notices Demploi (in French)

Page 231 of 664

2314-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Conduite
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12J32K)
■Système d'éclairage de jour
Afin que les conducteurs voient plus facilement votre véhicule pendant une conduite
de jour, les éclairages de jour s'allument automatiquement chaque fois que vous
démarrez le moteur et desserrez le frein de stationnement avec la commande de pha-
res désactivée ou sur la position . (Éclairage plus lumineux que les feux de
position avant.) Les éclairages de jour ne sont pas conçus pour être utilisés de nuit.
■Capteur de commande de phares (sur modèles équipés)
■Système de désactivation automatique des éclairages
XVéhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres
Lorsque la commande d'éclairage est sur ou : Les phares et les feux
antibrouillards avant (sur modèles équipés) s'éteignent automatiquement si le contact
du moteur est sur arrêt.
Lorsque la commande d'éclairage est sur : Tous les éclairages s'éteignent auto-
matiquement si le contact du moteur est sur arrêt.
Pour allumer à nouveau les éclairages, placez le contact du moteur sur “ON”, ou pla-
cez la commande d'éclairage sur arrêt une fois, puis à nouveau sur ou .
XVéhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage mains libres
Lorsque la commande d'éclairage est sur ou : Les phares et les feux
antibrouillards avant (sur modèles équipés) s'éteignent automatiquement si le contact
du moteur est sur arrêt.
Lorsque la commande d'éclairage est sur : Tous les éclairages s'éteignent auto-
matiquement si le contact du moteur est sur arrêt.
Pour rallumer les phares, mettez le contact du moteur en mode IGNITION ON, ou
ramenez la commande d’éclairage sur arrêt une fois avant de la remettre sur
ou . Le capteur risque de ne pas fonctionner cor-
rectement s'il est recouvert par un objet ou
masqué par un élément fixé sur le pare-brise.
Dans de tels cas, le capteur n'est alors pas
capable de détecter l'intensité de la lumière
ambiante et peut induire un dysfonctionnement
du système d'éclairage automatique des pha-
res.
AURIS Touring Sports_OM_EK_OM12J32K.book 231 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時46分

Page 232 of 664

2324-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12J32K)■Signal sonore de rappel d'éclairage
XVéhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres
Un signal sonore se déclenche lorsque le contact du moteur est placé sur la position
arrêt ou “ACC” et que la porte du conducteur est ouverte alors que les feux sont allu-
més.
XVéhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage mains libres
Un signal sonore se déclenche lorsque le contact du moteur est placé sur arrêt ou en
mode ACCESSORY et que la porte du conducteur est ouverte alors que les phares
sont allumés.
■Correcteur automatique d'assiette des phares (véhicules avec phares à LED)
L'assiette des phares est corrigée automatiquement en fonction du nombre de passa-
gers et des conditions de charge du véhicule afin de garantir que les phares ne gênent
pas les autres usagers de la route.
■Fonction d'économie de la batterie
Dans les conditions suivantes, les éclairages restants s'éteignent automatiquement
après 20 minutes afin d'éviter une décharge de la batterie du véhicule:
●Les phares et/ou les feux arrière sont allumés.
●Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres: Le contact du moteur
est positionné sur “ACC” ou sur arrêt.
Véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage mains libres: Le contact du
moteur est placé en mode ACCESSORY ou sur arrêt.
●La commande d'éclairage est sur ou .
Cette fonction est désactivée dans l'une quelconque des situations suivantes:
●Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres: Lorsque le contact
du moteur est mis en position “ON”.
Véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage mains libres: Lorsque le
contact du moteur est mis sur le mode IGNITION ON.
●Lorsque la commande d'éclairage est actionnée.
●Lorsqu'une porte est ouverte ou fermée.
■Personnalisation
Les réglages (par ex. la sensibilité du capteur de luminosité) peuvent être modifiés.
(Fonctions personnalisables: →P. 631)
NOTE
■Pour éviter la décharge de la batterie
Ne laissez pas les éclairages allumés plus longtemps que nécessaire lorsque le
moteur est arrêté.
AURIS Touring Sports_OM_EK_OM12J32K.book 232 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時46分

Page 233 of 664

2334-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Conduite
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12J32K)
XCommande de feu antibrouillard arrière
Extinction du feu anti-
brouillard arrière
Allumage du feu anti-
brouillard arrière
Relâchez la bague de la commande
pour revenir à .
Un nouvel actionnement de la bague
de la commande permet d'éteindre le
feu antibrouillard arrière.
Commande de feux antibrouillards
Les feux antibrouillards assurent une excellente visibilité dans des
conditions de conduite difficiles, telles que par temps de pluie et de
brouillard.
1
2
AURIS Touring Sports_OM_EK_OM12J32K.book 233 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時46分

Page 234 of 664

2344-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12J32K)
XCommande des feux antibrouillards avant et arrière
Éteint les feux anti-
brouillards avant et arrière
Allume les feux anti-
brouillards avant
Allume les feux anti-
brouillards avant et arrière
Relâchez la bague de la commande
pour revenir à .
Un nouvel actionnement de la bague
de la commande permet d'éteindre le
feu antibrouillard arrière uniquement.
■Les feux antibrouillards peuvent être utilisés lorsque
XVéhicules avec commande de feu antibrouillard arrière
Les phares sont allumés.
XVéhicules avec commande de feux antibrouillards avant et arrière
Feux antibrouillards avant: Les phares ou les feux de position avant sont allumés.
Feu antibrouillard arrière: Les feux antibrouillards avant sont allumés.
1
2
3
AURIS Touring Sports_OM_EK_OM12J32K.book 234 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時46分

Page 235 of 664

2354-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Conduite
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12J32K)
XEssuie-glaces de pare-brise à balayage intermittent avec intervalle régla-
ble
Pour sélectionner le mode de fonctionnement de l'essuie-glace, utilisez le
levier comme suit. Lorsque le balayage intermittent de l'essuie-glace de pare-
brise est sélectionné, la fréquence de balayage peut également être réglée.
Balayage intermittent des
essuie-glaces de pare-
brise
Balayage à vitesse lente
des essuie-glaces de pare-
brise
Balayage à vitesse rapide
des essuie-glaces de pare-
brise
Fonctionnement tempo-
raire
L'intervalle de balayage des essuie-glaces peut être réglé lorsque le fonction-
nement intermittent est sélectionné.
Augmente la fréquence de
balayage intermittent des essuie-
glaces de pare-brise
Diminue la fréquence de balayage
intermittent des essuie-glaces de
pare-brise
Essuie-glaces et lave-vitre de pare-brise
Actionner le levier d'essuie-glace
1
2
3
4
5
6
AURIS Touring Sports_OM_EK_OM12J32K.book 235 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時46分

Page 236 of 664

2364-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12J32K)
Fonctionnement combiné du lave-
vitre et des essuie-glaces
Après pulvérisation du liquide de lave-
vitre, les essuie-glaces balaient auto-
matiquement le pare-brise à quelques
reprises.
Véhicules avec lave-phares: Lorsque
les phares sont allumés et que le levier
est tiré et maintenu, les lave-phares
sont actionnés une fois. Après cela, les
lave-phares sont actionnés une fois
toutes les 5 fois que le levier est tiré.
XEssuie-glaces de pare-brise à détecteur de pluie
Lorsque “AUTO” est sélectionné, les essuie-glaces fonctionnent automati-
quement lorsque le capteur détecte des gouttes de pluie. Le système règle
automatiquement la fréquence de balayage des essuie-glaces en fonction du
volume de pluie et de la vitesse du véhicule.
Balayage de l'essuie-glace
de pare-brise à détecteur
de pluie
Balayage à vitesse lente
des essuie-glaces de pare-
brise
Balayage à vitesse rapide
des essuie-glaces de pare-
brise
Fonctionnement tempo-
raire
Lorsque “AUTO” est sélectionné, la sensibilité du capteur peut être réglée
comme suit, par simple rotation de la bague de la commande.
7
1
2
3
4
AURIS Touring Sports_OM_EK_OM12J32K.book 236 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時46分

Page 237 of 664

2374-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Conduite
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12J32K)
Augmente la sensibilité des
essuie-glaces de pare-brise à
détecteur de pluie
Diminue la sensibilité des essuie-
glaces de pare-brise à détecteur
de pluie
Fonctionnement combiné du lave-
vitre et des essuie-glaces
Après pulvérisation du liquide de lave-
vitre, les essuie-glaces balaient auto-
matiquement le pare-brise à quelques
reprises.
Véhicules avec lave-phares: Lorsque
les phares sont allumés et que le levier
est tiré et maintenu, les lave-phares
sont actionnés une fois. Après cela, les
lave-phares sont actionnés une fois
toutes les 5 fois que le levier est tiré.
5
6
7
AURIS Touring Sports_OM_EK_OM12J32K.book 237 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時46分

Page 238 of 664

2384-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12J32K)
■L'essuie-glace et le lave-vitre de pare-brise sont actionnés lorsque
XVéhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres
Le contact du moteur est sur la position “ON”.
XVéhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage mains libres
Le contact du moteur est en mode IGNITION ON.
■Effets de la vitesse du véhicule sur le fonctionnement de l'essuie-glace (véhicu-
les équipés d'essuie-glaces de pare-brise à détecteur de pluie)
Même lorsque les essuie-glaces sont en mode “AUTO”, la fréquence de balayage
varie en fonction de la vitesse du véhicule dès lors que vous utilisez le lave-vitre (nou-
veau balayage après un bref temps mort pour éviter tout ruissellement).
■Détecteur de pluie (véhicules avec essuie-glaces de pare-brise à détecteur de
pluie)
●Si la commande d'essuie-glaces est placée sur la position “AUTO” alors que le con-
tact du moteur est sur le mode IGNITION ON, les essuie-glaces fonctionnent une
fois pour indiquer que le mode “AUTO” est activé.
●Si la température du détecteur de pluie est supérieure ou égale à 90°C (194°F), ou
inférieure ou égale à -15°C (5°F), il peut arriver que le mode automatique soit inopé-
rant. Dans ce cas, utilisez les essuie-glaces dans un mode autre que le mode
“AUTO”.
■Si le liquide de lave-vitre de pare-brise n'est pas vaporisé
Vérifiez que les buses de lave-vitre ne sont pas bouchées, et qu'il reste du liquide de
lave-vitre dans le réservoir de liquide de lave-vitre de pare-brise. ●Le détecteur de pluie évalue la quantité de
pluie.
Le véhicule dispose d'un capteur optique. Il
risque de ne pas fonctionner correctement
lorsque la lumière du lever ou du coucher du
soleil frappe le pare-brise de manière inter-
mittente ou bien si des insectes etc. se trou-
vent sur le pare-brise.
AURIS Touring Sports_OM_EK_OM12J32K.book 238 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時46分

Page 239 of 664

2394-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Conduite
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12J32K)
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives à l'utilisation du liquide de lave-vitre
Par temps froid, n'utilisez pas le liquide de lave-vitre avant que le pare-brise ne se
soit réchauffé. Le liquide peut geler sur le pare-brise et provoquer une mauvaise visi-
bilité. Cela peut provoquer un accident, pouvant occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
■Précautions concernant l'utilisation des essuie-glaces de pare-brise en mode
“AUTO” (véhicules avec essuie-glaces de pare-brise à détecteur de pluie)
Les essuie-glaces de pare-brise risquent de se déclencher de manière inattendue si
vous touchez le capteur ou si le pare-brise est soumis à des vibrations en mode
“AUTO”. Prenez garde à ne pas vous coincer les doigts, etc. dans les essuie-glaces
de pare-brise.
NOTE
■Lorsque le pare-brise est sec
N'utilisez pas les essuie-glaces, car ils risquent d'endommager le pare-brise.
■En cas d'absence de liquide de lave-vitre sortant des buses
Vous pouvez endommager la pompe du liquide de lave-vitre si vous tirez le levier
vers vous et le maintenez ainsi en permanence.
■Lorsqu'une buse se bouche
Dans ce cas, contactez un concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout
autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
N'essayez pas de la déboucher avec une épingle ou un autre objet. Ceci endomma-
gerait la buse.
AURIS Touring Sports_OM_EK_OM12J32K.book 239 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時46分

Page 240 of 664

2404-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12J32K)
Pour sélectionner le mode de fonctionnement de l'essuie-glace, utilisez le
levier comme suit:
Balayage intermittent de
l'essuie-glace
Balayage normal de
l'essuie-glace
Fonctionnement combiné du lave-
vitre et des essuie-glaces
Après pulvérisation du liquide de lave-
vitre, l'essuie-glace balaie automati-
quement le pare-brise à quelques
reprises.
■L'essuie-glace et le lave-vitre de lunette arrière sont actionnés lorsque
XVéhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres
Le contact du moteur est sur la position “ON”.
XVéhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage mains libres
Le contact du moteur est en mode IGNITION ON.
■Si le liquide de lave-vitre de pare-brise n'est pas vaporisé
Vérifiez que la buse de lave-vitre n'est pas bouchée, et qu'il reste du liquide de lave-
vitre dans le réservoir de liquide de lave-vitre de pare-brise.
Essuie-glace et lave-vitre de lunette arrière
Actionner le levier d'essuie-glace
1
2
3
AURIS Touring Sports_OM_EK_OM12J32K.book 240 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時46分

Page:   < prev 1-10 ... 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 ... 670 next >