TOYOTA AURIS 2017 Manual de utilização (in Portuguese)
Page 61 of 664
591-1. Para uma utilização segura
1
Questões de segurança
As informações fornecidas na tabela indicam a adequação das cadei-
rinhas às várias posições de bancos.
Adequação dos sistemas de segurança para crianças às várias
posições de bancos (com fixador rígido ISOFIX)
Grupos de
pesosDimen-
sõesInstalação
Posições
ISOFIX no
veículoSistema de
segurança para
crianças reco-
mendado
Assento lateral
traseiro
AlcofaFISO/L1 X -
GISO/L2 X -
(1) X -
0
Ate 10 kg
(0 - 9 meses)EISO/R1 IL“TOYOTA MINI”,
“TOYOTA MIDI”
(1) X -
0
+
Até 13 kg
(0 - 2 anos)EISO/R1 IL
“TOYOTA MINI”,
“TOYOTA MIDI” DISO/R2 IL
CISO/R3 IL
(1) X -
I
9 - 18 kg
(9 meses
- 4 anos)DISO/R2 IL
-
CISO/R3 IL
BISO/F2 IUF
*, IL*
“TOYOTA MIDI”,
“TOYOTA DUO+” B1 ISO/F2X IUF*, IL*
AISO/F3 IUF*, IL*
(1) X -
II, III
15 - 36 kg
(4 - 12 anos)(1) X -
Page 62 of 664
601-1. Para uma utilização segura
(1) Para os sistemas de segurança para crianças que não possuem
a classificação ISO/XX para a identificação das dimensões (A a
G), para o grupo de pesos aplicável, o fabricante do veículo deve
indicar o sistema de segurança para crianças ISOFIX específico
recomendado para cada posição.
Legenda das letras inseridas na tabela anterior:
IUF: Posição adequada para um sistema de segurança para crianças
ISOFIX da categoria universal, voltado para a frente, aprovado
para ser usado neste grupo de pesos.
IL: Posição adequada para um sistema de segurança para crianças
(cadeirinha) ISOFIX das categorias "veículos específicos", "res-
tritos", ou "semi-universais", aprovado para ser usado neste
grupo de pesos.
X: Posição ISOFIX não adequada para sistemas de segurança
para crianças ISOFIX neste grupo de pesos e/ou desta dimen-
são.
*: Remova o encosto de cabeça se este interferir com o sistema de segu-
rança para crianças.
Quando utilizar um "TOYOTA MINI" ou "TOYOTA MIDI", ajuste o
suporte das pernas e os fixadores ISOFIX como segue:
Tranque o suporte das pernas
onde o 5.º orifício possa ser
visto.
Tranque os fixadores ISOFIX
onde os números 4 e 5 possam
ser vistos.
Quando utilizar o banco do lado direito para colocar o sistema de
segurança para crianças, não se sente no banco central traseiro.
Os sistemas de segurança para crianças mencionados na tabela
podem não estar disponíveis fora da União Europeia.
Podem ser usados outros sistemas de segurança para crianças que
sejam diferentes dos mencionados na tabela, mas a adequabilidade
dos sistemas tem de ser cuidadosamente verificada pelo fabricante e
vendedor dessas cadeirinhas.
1
2
Page 63 of 664
611-1. Para uma utilização segura
1
Questões de segurança
■Quando instalar um sistema de segurança para crianças (cadeirinha) no
banco do passageiro da frente
Quando tiver de utilizar um sistema de segurança para crianças no banco do
passageiro da frente, ajuste o seguinte:
■Selecionar o sistema de segurança para crianças apropriado
●Use um sistema de segurança para crianças (cadeirinha) adequado à cri-
ança, até que se torne suficientemente crescida para usar os cintos de
segurança do veículo.
●Se a criança for demasiado crescida para usar uma cadeirinha, deve sen-
tar-se no banco traseiro e usar o cinto de segurança do veículo. (→P. 38) ●O encosto do banco para a posição
mais vertical
Se o sistema de segurança para crian-
ças (cadeirinha) interferir com o
encosto do banco ao trancar a cadeiri-
nha na base de apoio, ajuste o encosto
do banco para trás até que não haja
interferência
●Remova o encosto de cabeça se este
interferir com o sistema de segurança
para crianças.
●Mova o banco o mais para trás possível
Se o sistema de segurança para crian-
ças (cadeirinha) não puder ser insta-
lado corretamente, por chocar com o
interior do veículo ou por outra razão,
ajuste a posição do banco da frente e o
ângulo do encosto.
Se o apoio do cinto de segurança do
ombro estiver à frente da guia do cinto
de segurança da criança, mova a almo-
fada do banco para a frente.
●Veículos com alavanca de ajuste da
altura: Ajuste a almofada do banco para
a posição mais elevada.
Page 64 of 664
621-1. Para uma utilização segura
AV I S O
■Utilização dum sistema de segurança para crianças
A utilização de um sistema de segurança para crianças não adequado ao
veículo pode não proteger devidamente o bebé ou a criança. Pode resultar
em morte ou ferimentos graves (na eventualidade duma travagem súbita
ou acidente).
■Precauções com a segurança das crianças
●Para uma proteção efetiva em acidentes de automóvel e travagens súbi-
tas, as crianças têm de ser adequadamente seguras usando um cinto de
segurança ou uma cadeirinha, dependendo da sua idade e tamanho.
Segurar uma criança nos braços não é um substituto de um sistema de
segurança para crianças. No caso de um acidente, a criança pode ser
esmagada contra o para-brisas ou entre a pessoa que a segura e o inte-
rior do veículo.
●A Toyota recomenda firmemente o uso de uma cadeirinha adequada, que
esteja de acordo com o tamanho da criança, instalada no banco traseiro.
De acordo com estatísticas de acidentes, a criança está mais protegida
quando devidamente segura no banco traseiro do que no banco da frente.
●Nunca coloque uma cadeirinha no banco do passageiro da frente, voltada
para trás, se o interruptor de ligar/desligar manualmente o airbag estiver
ligado. (→P. 5 2 )
No caso de um acidente, a força da rápida deflagração do airbag do pas-
sageiro da frente pode provocar a morte ou ferimentos graves à criança.
●Uma cadeirinha voltada para a frente no banco do passageiro da frente só
deve ser usada quando for inevitável. Uma cadeirinha que requeira uma
correia de retenção superior não deve ser usada no banco do passageiro
da frente uma vez que não existe ponto de fixação para a correia de
retenção superior naquele banco. Ajuste o encosto do banco para a
posição mais vertical possível e mova sempre o banco o mais para trás
possível porque o airbag do passageiro da frente pode deflagrar com rapi-
dez e força consideráveis. De outra forma a criança pode morrer ou sofrer
ferimentos graves.
●Não permita que uma criança encoste a cabeça ou outra parte do corpo
sobre a porta ou área do banco, pilares da frente e traseiros ou calhas
laterais do tejadilho onde deflagram os airbags do SRS laterais ou de cor-
tina, mesmo que esteja sentada numa cadeirinha. É perigoso, se os air-
bags laterais de cortina do SRS deflagrarem, e o impacto pode causar a
morte ou ferimentos graves à criança.
●Assegure-se que cumpriu todas as instruções de instalação fornecidas
pelo fabricante da cadeirinha e que o sistema está adequadamente
seguro. Se a cadeirinha não estiver devidamente segura, pode causar a
morte ou ferimentos graves à criança no caso de uma travagem súbita,
mudança de direção abrupta ou acidente.
Page 65 of 664
631-1. Para uma utilização segura
1
Questões de segurança
AV I S O
■Quando há crianças no veículo
Não permita que as crianças brinquem com o cinto de segurança. Se o
cinto ficar preso à volta do pescoço de uma criança pode provocar asfixia
ou outros ferimentos graves, podendo resultar em morte.
Caso isto ocorra e o cinto não possa ser desapertado, use uma tesoura
para cortar o cinto.
■Quando a cadeirinha não estiver a ser usada
●Conserve a cadeirinha presa no banco mesmo que esta não esteja a ser
utilizada. Não a deixe solta no compartimento dos passageiros.
●Caso seja necessário soltar a cadeirinha, retire-a do veículo ou guarde-a
no compartimento da bagagem. Se tiver removido um encosto de cabeça
quando instalou a cadeirinha, instale-o antes de começar a conduzir. Evi-
tará assim que os passageiros sejam feridos no caso de uma travagem
súbita ou acidente.
Page 66 of 664
641-1. Para uma utilização segura
Cintos de segurança (um cinto de
segurança do tipo ELR (Retrator
de Trancamento de Emergência)
requer uma mola de trancamento)
Fixadores rígidos ISOFIX
São fornecidos fixadores inferio-
res para os bancos traseiros exteri-
ores. (Etiquetas nos bancos
indicam a localização dos fixado-
res.)
Suportes de fixação (para a cor-
reia superior)
É fornecido um suporte de fixação
para cada banco traseiro exterior.
Instalação do sistema de segurança para
crianças (cadeirinha)
Siga as instruções do fabricante da cadeirinha. Prenda a cadeiri-
nha de forma segura aos bancos usando um cinto de segurança
ou os fixadores rígidos ISOFIX. Prenda a correia superior
quando instalar uma cadeirinha.
Page 67 of 664
651-1. Para uma utilização segura
1
Questões de segurança
■Voltada para trás ⎯ Cadeirinha tipo bebé/criança
Coloque a cadeirinha no
banco traseiro voltada para a
traseira do veículo.
Passe o cinto de segurança
através da cadeirinha e intro-
duza a patilha na fivela. Cer-
tifique-se que o cinto não fica
torcido.
Instale uma mola de tranca-
mento junto da fivela do cinto
abdominal e do cinto do
ombro, inserindo as correias
abdominal e do ombro atra-
vés das reentrâncias da mola
de trancamento. Aperte o
cinto novamente. Se o cinto
tiver alguma folga, solte a
fivela e volte a instalar a
mola de trancamento.
Instalação do sistema de segurança para crianças (cadeirinha)
utilizando um cinto de segurança
1
2
3
Page 68 of 664
661-1. Para uma utilização segura
■Voltada para a frente ⎯ Cadeirinha tipo criança
Coloque a cadeirinha no
banco voltada para a frente
do veículo.
Se o seu sistema de segurança
para crianças (cadeirinha) inter-
ferir com o encosto de cabeça e
não puder ser instalado de
forma correta, instale-o após
remover o encosto de cabeça.
(→P. 172)
Passe o cinto de segurança
à volta da cadeirinha e intro-
duza a patilha na fivela. Cer-
tifique-se que o cinto não fica
torcido.
Instale uma mola de tranca-
mento junto da fivela do cinto
abdominal e do cinto do
ombro, inserindo as correias
abdominal e do ombro atra-
vés das reentrâncias da mola
de trancamento. Aperte o
cinto novamente. Se o cinto
tiver alguma folga, solte a
fivela e volte a instalar a
mola de trancamento.
1
2
3
Page 69 of 664
671-1. Para uma utilização segura
1
Questões de segurança
■Cadeirinha tipo júnior
Coloque a cadeirinha no banco voltada para a frente do veículo.
Se o seu sistema de segurança para crianças (cadeirinha) interferir
com o encosto de cabeça e não puder ser instalado de forma correta,
instale-o após remover o encosto de cabeça. (→P. 172)
Sente a criança na cadeiri-
nha tipo júnior. Coloque o
cinto de segurança seguindo
as instruções fornecidas pelo
fabricante e introduza a pati-
lha na fivela. Tenha cuidado
para não torcer o cinto.
Certifique-se que o cinto do ombro está corretamente colocado sobre o
ombro da criança e que o cinto abdominal está posicionado o mais
abaixo possível. (→P. 38)
1
XCadeirinha com costas ele-
vadas XCadeirinha tipo banco
2
Page 70 of 664
681-1. Para uma utilização segura
Pressione a tecla de destranca-
mento e deixe o cinto retrair com-
pletamente.
Remover um sistema de segurança para crianças instalado com
um cinto de segurança