TOYOTA AURIS 2018 Notices Demploi (in French)
Page 191 of 612
1913-5. Ouverture et fermeture des vitres
3
Utilisation de certains équipements
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12M50K)
Si vous relâchez la commande pendant l'actionnement de la vitre, recommencez
depuis le début.
Si la vitre continue à se fermer mais s'ouvre à nouveau légèrement alors que vous
avez effectué correctement la procédure indiquée ci-dessus, faites contrôler le véhi-
cule par un concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota ou tout autre professionnel
qualifié et convenablement équipé.
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de ces précautions peut occasionner des blessures graves, voire mor-
telles.
■ Fermeture des vitres
● Le conducteur est responsable de l’actionnement de tous les lève-vitres élec-
triques, y compris ceux pour les passagers. Pour éviter tout actionnement acciden-
tel, en particulier par un enfant, ne laissez pas un enfant actionner les lève-vitres
électriques. Des parties du corps des enfants et autres passagers peuvent être
prises dans le lève-vitre électrique. De plus, lorsque vous conduisez en compagnie
d'un enfant, il est recommandé d'utiliser la commande de verrouillage des vitres.
( P. 190)
● Vérifiez qu'aucun passager n'est installé d'une manière telle qu'une partie quel-
conque de son corps puisse se trouver coincée lors de l'actionnement d'une vitre.
● Lorsque vous sortez du véhicule, placez le contact d'alimentation sur arrêt, empor-
tez la clé et sortez du véhicule avec l'enfant. Un actionnement accidentel, dû à des
bêtises, etc. peut se produire, risquant éventuellement de provoquer un accident.
■ Protection anti-pincement (vitres avec fonction de fermeture par simple pres-
sion uniquement)
● N'utilisez jamais une partie de votre corps pour activer intentionnellement la fonc-
tion de protection anti-pincement.
● La fonction de protection anti-pincement peut ne pas fonctionner si quelque chose
se coince juste avant la fermeture complète de la vitre.
Page 192 of 612
1923-5. Ouverture et fermeture des vitres
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12M50K)
Page 193 of 612
193
4Conduite
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12M50K)
4-1. Avant de prendre le volant
Conduite du véhicule ...............194
Chargement et bagages ..........204
Conduite avec une caravane/
remorque ...............................205
4-2. Procédures de conduite
Contact d'alimentation
(allumage) ............................. 215
Mode de conduite EV .............. 221
Transmission hybride .............. 223
Levier de clignotants................ 231
Frein de stationnement ............232
4-3. Utilisation des éclairages
et des essuie-glaces
Commande de phares ............. 233
Commande de feux
antibrouillards ........................ 239
Essuie-glaces et lave-vitre
de pare-brise .........................241
Essuie-glace et lave-vitre
de lunette arrière ................... 246
4-4. Réapprovisionnement
en carburant
Ouverture du bouchon de
réservoir à carburant ............. 248
4-5. Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense ............... 252
PCS (système de sécurité
de pré-collision) .................... 258
LDA (avertissement
de sortie de voie) .................. 271
Feux de route
automatiques ........................ 277
RSA (reconnaissance
des panneaux de
signalisation) ......................... 281
4-6. Utilisation des systèmes
de supports de conduite
Régulateur de vitesse ............. 287
Capteur d'aide au
stationnement Toyota ........... 292
Simple-IPA (système
intelligent d'aide au
stationnement) ...................... 299
Systèmes d'aide à la
conduite ................................ 314
4-7. Conseils de conduite
Conseils de conduite d'un
véhicule hybride .................... 320
Conseils de conduite
hivernale ............................... 323
Page 194 of 612
194
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12M50K)
4-1. Avant de prendre le volant
P. 215
Pédale de frein appuyée, placez le levier de vitesses sur D. ( P. 223)
Relâchez le frein de stationnement. ( P. 232)
Relâchez progressivement la pédale de frein et enfoncez doucement la
pédale d'accélérateur pour accélérer le véhicule.
Avec le levier de vitesses sur la position D, appuyez sur la pédale de frein.
Si nécessaire, serrez le frein de stationnement.
Si le véhicule doit rester en stationnement pour une durée prolongée, placez le
levier de vitesses sur P. ( P. 223)
Conduite du véhicule
Les procédures suivantes doivent être respectées pour une conduite
en toute sécurité:
Démarrage du système hybride
Conduite
Arrêt
1
2
3
1
2
Page 195 of 612
1954-1. Avant de prendre le volant
4
Conduite
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12M50K)
Avec le levier de vitesses sur la position D, appuyez sur la pédale de frein.
Serrez le frein de stationnement. ( P. 232)
Mettez le levier de vitesses sur la position P. ( P. 225)
En cas de stationnement en pente, bloquez les roues si nécessaire.
Appuyez pour mettre le contact d'alimentation sur arrêt pour arrêter le sys-
tème hybride.
Verrouillez la porte et assurez-vous que vous avez la clé sur vous.
Serrez le frein de stationnement fermement, puis mettez le levier de
vitesses sur D.
Appuyez doucement sur la pédale d'accélérateur.
Relâchez le frein de stationnement.
■ En cas de démarrage en côte
L'aide au démarrage en côte s'active. ( P. 314)
■ Pour une conduite économe en carburant
Gardez à l'esprit que les véhicules hybrides sont similaires aux véhicules convention-
nels. Et il est nécessaire de limiter certaines opérations, telles que les accélérations
brusques. ( P. 320)
■ Conduite par temps de pluie
● Conduisez prudemment lorsqu'il pleut, car la visibilité est réduite, les vitres ont ten-
dance à se couvrir de buée et la route est glissante.
● Conduisez prudemment lorsqu'il commence à pleuvoir, car la chaussée est particu-
lièrement glissante à ce moment-là.
● Sur autoroute, abstenez-vous de rouler à vitesse élevée par temps de pluie, car une
couche d'eau peut se former entre les pneus et la chaussée, et empêcher la direction
et les freins de fonctionner correctement.
Stationnement du véhicule
Démarrage en côte à fort pourcentage
1
2
3
4
5
1
2
3
Page 196 of 612
1964-1. Avant de prendre le volant
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12M50K)
■ Rodage de votre nouvelle Toyota
Pour prolonger la durée de vie du véhicule, il est recommandé de respecter les pré-
cautions suivantes:
● Pendant les 300 premiers km (200 miles):
Évitez les arrêts brusques.
● Pendant les 800 premiers km (500 miles) (véhicules avec équipement de remor-
quage):
Ne tractez aucune remorque/caravane.
● Pendant les 2000 premiers km (1200 miles):
• Ne roulez pas à des vitesses extrêmement élevées.
• Évitez les accélérations brusques.
• Ne roulez pas à vitesse constante pendant des périodes prolongées.
■ Conduite à l'étranger
Observez les législations applicables concernant l'immatriculation des véhicules et
confirmez la disponibilité du carburant approprié. ( P. 570)
■ Actionneur de frein
L'actionneur de frein utilise du liquide de frein mis sous pression à l'aide de la pompe
pour assister les freins. Si l'actionneur de frein subit une défaillance pendant la
conduite, le témoin d'avertissement du système de freinage s'allume et le signal
sonore retentit par intermittence. Dans ce cas, les freins ne peuvent ne pas fonction-
ner correctement. S'ils ne fonctionnent pas correctement, appuyez sur la pédale de
frein fermement. Si le témoin d'avertissement du système de freinage s'allume, arrêtez
immédiatement votre véhicule et contactez un concessionnaire ou un réparateur
agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
Dans les conditions suivantes, vous pouvez percevoir un bruit en provenance du com-
partiment moteur. Cela ne constitue pas un dysfonctionnement.
● La porte conducteur est ouverte et le système hybride est arrêté.
● La pédale de frein est enfoncée alors que le système hybride est arrêté.
● Après l'activation du système hybride.
● Vous appuyez sur la pédale de frein à plusieurs reprises et alors que le système
hybride est activé.
● Après l'arrêt du système hybride.
La pédale de frein peut être difficile à enfoncer ou bien la course de la pédale de frein
peut être réduite avant l'activation du système hybride. Cela ne constitue pas un dys-
fonctionnement.
■ Lors du freinage
Au freinage, il est possible que vous perceviez un bruit en provenance du moteur
générateur.
Ceci n'indique cependant pas un problème.
Page 197 of 612
1974-1. Avant de prendre le volant
4
Conduite
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12M50K)
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de ces précautions peut occasionner des blessures graves, voire mor-
telles.
■ Lorsque vous démarrez le véhicule
Gardez toujours le pied sur la pédale de frein lorsque le véhicule est à l'arrêt et que
le témoin “READY” est allumé. Ceci évite au véhicule de bouger.
■ Lors de la conduite du véhicule
● Ne conduisez pas si vous ne connaissez pas bien l'emplacement des pédales de
frein et d'accélérateur, pour éviter d'appuyer sur la mauvaise pédale.
• Le fait d'appuyer accidentellement sur la pédale d'accélérateur au lieu de la
pédale de frein entraîne une accélération brusque, risquant de provoquer un
accident.
• Lorsque vous effectuez une marche arrière, vous pouvez être amené à vous
retourner, d'où une difficulté éventuelle à actionner les pédales. Veillez à pou-
voir actionner convenablement les pédales.
• Assurez-vous de toujours adopter une position de conduite correcte, même
pour les petits déplacements. Cela vous permet d'actionner convenablement les
pédales de frein et d'accélérateur.
• Appuyez sur la pédale de frein en utilisant votre pied droit. Appuyer sur la
pédale de frein en utilisant votre pied gauche peut retarder le temps de réaction
en cas d'urgence et provoquer un accident.
● Le conducteur doit faire attention aux piétons lorsque le véhicule est propulsé uni-
quement par le moteur électrique (moteu r de traction). Étant donné l'absence de
bruit du moteur, les piétons peuvent ne pas bien se rendre compte du mouvement
du véhicule.
● Ne roulez pas sur des matériaux inflammables et n'arrêtez pas le véhicule à proxi-
mité de tels matériaux.
Le système d'échappement et les gaz d' échappement peuvent être extrêmement
chauds. Ces parties chaudes peuvent causer un incendie si des matières inflam-
mables se trouvent à proximité.
Page 198 of 612
1984-1. Avant de prendre le volant
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12M50K)
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de ces précautions peut occasionner des blessures graves, voire mor-
telles.
■ Lors de la conduite du véhicule
● Pendant la conduite normale du véhicule, n'arrêtez pas le système hybride. Arrêter
le système hybride pendant la conduite n'entraîne pas une perte de contrôle de la
direction ou des freins, mais ces systèmes ne sont plus assistés. Cela rend la
manœuvre de la direction et des freins plus difficile, par conséquent, il vous est
conseillé de garer le véhicule sur le bord de la route dès que vous pouvez le faire
en toute sécurité.
Cependant, dans un cas d'urgence, par exemple s'il devient impossible d'arrêter le
véhicule de façon normale: P. 499
● Utilisez le frein moteur (position du levier de vitesses sur B) pour maintenir une
vitesse sûre lorsque vous descendez une pente raide.
L'utilisation des freins en continu peut provoquer une surchauffe et une perte d'effi-
cacité des freins. ( P. 223)
● Ne réglez pas les positions du volant, du siège, ou des rétroviseurs extérieurs et
intérieur tout en conduisant.
Cela pourrait provoquer une perte de contrôle du véhicule.
● Vérifiez toujours qu'aucun passager n'a les bras, la tête ou une autre partie du
corps en dehors du véhicule.
Page 199 of 612
1994-1. Avant de prendre le volant
4
Conduite
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12M50K)
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de ces précautions peut occasionner des blessures graves, voire mor-
telles.
■ En cas de conduite sur route glissante
● Tout freinage, accélération et braquage brusques risquent de provoquer une perte
d'adhérence des pneus et de réduire votre capacité à garder la maîtrise du véhi-
cule.
● Une accélération brusque, un effet de frein moteur engendré par un changement
de vitesse, ou un changement de régime du moteur risquent de provoquer une
perte d’adhérence du véhicule.
● Après avoir roulé dans une flaque d'eau, appuyez légèrement sur la pédale de frein
pour vous assurer du bon fonctionnement des freins. Des plaquettes de frein
mouillées peuvent entraîner un mauvais fonctionnement des freins. Des freins
humides d'un seul côté et ne fonctionnant pas correctement peuvent affecter la
commande de direction.
■ Lorsque vous changez la position du levier de vitesses
● Ne laissez pas le véhicule reculer lorsqu'une position de marche avant est sélec-
tionnée, ou avancer lorsque la position R est sélectionnée.
Cela provoque un accident ou occasionne des dommages au véhicule.
● Ne placez pas le levier de vitesses sur la position P lorsque le véhicule roule.
Cela peut endommager la transmission et provoquer une perte de contrôle du véhi-
cule.
● Ne placez pas le levier de vitesses sur la position R lorsque le véhicule roule.
Cela peut endommager la transmission et provoquer une perte de contrôle du véhi-
cule.
● Ne placez pas le levier de vitesses sur une position de conduite lorsque le véhicule
recule.
Cela peut endommager la transmission et provoquer une perte de contrôle du véhi-
cule.
● Lorsque vous placez le levier de vitesses sur N alors que le véhicule est en mouve-
ment, le système hybride n'est plus en pris e. Le frein moteur n'est pas disponible
lorsque le système hybride n'est plus en prise.
● Veillez à ne pas changer la position du levier de vitesses lorsque vous appuyez sur
la pédale d'accélérateur.
Le passage du levier de vitesses sur une position autre que P ou N peut provoquer
une accélération rapide inattendue du véhicule, susceptible de provoquer un acci-
dent, pouvant occasionner des blessures graves, voire mortelles.
Après le changement de position du levier de vitesses, assurez-vous de vérifier la
position actuelle du levier de vitesses à l'aide du témoin de position du levier de
vitesses. ( P. 223)
Page 200 of 612
2004-1. Avant de prendre le volant
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12M50K)
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de ces précautions peut occasionner des blessures graves, voire mor-
telles.
■ Si vous entendez un bruit de crissement ou de grincement (indicateurs d'usure
des plaquettes de frein)
Faites contrôler et remplacer les plaquettes de frein dès que possible par un conces-
sionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé.
Vous risquez d'endommager les disques si les plaquettes ne sont pas remplacées
au moment voulu.
Il est dangereux de conduire le véhicule lorsque les limites d'usure des plaquettes de
frein et/ou des disques de frein sont dépassées.
■ Lorsque le véhicule est à l'arrêt
● N'appuyez pas sur la pédale d'accélérateur inutilement.
Si une position autre que P ou N est sélectionnée pour le levier de vitesses, le véhi-
cule risque d'accélérer de manière brusque et inattendue, et de causer un acci-
dent.
● Afin d'éviter un accident causé par un déplacement du véhicule, maintenez tou-
jours la pédale de frein appuyée lorsque vous êtes arrêté et que le témoin
“READY” est allumé. Serrez le frein de stationnement si nécessaire.
● Si le véhicule est arrêté dans une pente, afin d'éviter tout accident causé par un
déplacement du véhicule vers l'avant ou vers l'arrière, appuyez toujours sur la
pédale de frein et serrez correctement le frein de stationnement si nécessaire.
● Évitez d'emballer ou de relancer le moteur.
Faire tourner le moteur à haut régime alor s que le véhicule est à l'arrêt peut causer
une surchauffe du système d'échappement, et entraîner un incendie si un matériau
inflammable se trouve à proximité.