TOYOTA AURIS 2018 Notices Demploi (in French)

Page 201 of 612

2014-1. Avant de prendre le volant
4
Conduite
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12M50K)
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de ces précautions peut occasionner des blessures graves, voire mor-
telles.
■ Lorsque le véhicule est stationné
● Ne laissez pas de lunettes, de briquets, d'aérosols ou de canettes de soda à bord
du véhicule s'il est stationné en plein soleil.
Cela peut avoir les conséquences suivantes:
• Du gaz peut s'échapper d'un briquet ou d'un aérosol, et provoquer un incendie.
• La température à l'intérieur du véhicule peut entraîner une déformation ou une
fissuration des verres en plastique ou des matériaux en plastique des lunettes.
• Les canettes de soda peuvent exploser et arroser de leur contenu l'habitacle, et
provoquer également un court-circuit au niveau des équipements électriques du
véhicule.
● Ne laissez pas de briquets dans le véhicule. Si vous laissez un briquet dans la
boîte à gants ou sur le plancher par exemple, il peut être accidentellement allumé
au moment de charger des bagages ou de régler le siège, et causer un incendie.
● Ne collez pas de disque adhésif sur le pare-brise ou sur les vitres. Ne disposez pas
de diffuseurs, tels que des désodorisants, sur le tableau de bord ou la planche de
bord. Les disques adhésifs ou les diffuseurs peuvent agir comme une loupe et pro-
voquer un incendie dans le véhicule.
● Ne laissez pas de porte ou de vitre ouverte si le vitrage incurvé est recouvert d'un
film métallisé, de couleur argentée par exemple. Sous l'effet de la réflexion des
rayons du soleil, le verre peut agir comme une loupe et causer un incendie.
● Serrez toujours le frein de stationnement, déplacez la position de changement de
vitesse sur P, arrêtez le système hybride et verrouillez le véhicule.
Ne laissez pas le véhicule sans surveillance lorsque le témoin “READY” est allumé.
Si le véhicule est stationné avec la position de changement de vitesse sur P mais
que le frein de stationnement n'est pas serré, le véhicule peut commencer à se
déplacer, pouvant conduire à un accident.
● Ne touchez pas les tuyaux d'échappement lorsque le témoin “READY” est allumé,
ou immédiatement après avoir désactivé le système hybride.
Vous risquez de vous brûler.

Page 202 of 612

2024-1. Avant de prendre le volant
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12M50K)
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de ces précautions peut occasionner des blessures graves, voire mor-
telles.
■ Si vous dormez dans le véhicule
Arrêtez toujours le système hybride. À défaut, si vous déplacez accidentellement le
levier de vitesses ou appuyez sur la pédale d'accélérateur, ceci peut causer un acci-
dent ou un incendie en raison d'une surchauffe du système hybride. De plus, si le
véhicule est stationné dans un endroit mal ventilé, les gaz d'échappement risquent
de s'accumuler et de pénétrer dans le véhicu le, entraînant de graves problèmes de
santé, voire la mort.
■ Lors du freinage
● Lorsque les freins sont mouillés, conduisez plus prudemment.
La distance de freinage augmente lorsque les freins sont mouillés, et cela peut
amener un côté du véhicule à freiner différemment de l'autre côté. Par ailleurs, le
frein de stationnement risque de ne pas maintenir le véhicule parfaitement à l'arrêt.
● Si le l'actionneur de frein ne fonctionne pas, ne suivez pas les autres véhicules de
trop près et évitez les pentes ou les virages serrés qui obligent à freiner.
Dans ce cas, le freinage est toujours possible, mais la pédale de frein doit être
enfoncée plus fermement qu'à l'accoutumée. De plus, la distance de freinage aug-
mente. Faites immédiatement réparer les freins.
● Le système de freinage se compose d'au moins 2 circuits hydrauliques distincts; en
cas de défaillance de l'un des circuits, l'autre (les autres) continue(nt) de fonction-
ner. Dans ce cas, la pédale de frein doit être enfoncée plus fermement qu'à
l'accoutumée et la distance de freinage augmente. Faites immédiatement réparer
les freins.
NOTE
■ Lors de la conduite du véhicule
● N’appuyez pas en même temps sur les pédales d’accélérateur et de frein pendant
la conduite, car cela peut réduire le rendement du système hybride.
● N'utilisez pas la pédale d'accélérateur et n'appuyez pas simultanément sur les
pédales d'accélérateur et de frein pour maintenir le véhicule dans une côte.
■ Lorsque vous stationnez le véhicule
Serrez toujours le frein de stationnement et placez la position de changement de
vitesse sur P. À défaut, le véhicule risque de se mettre en mouvement ou d'accélérer
brusquement si vous appuyez accidentellement sur la pédale d'accélérateur.

Page 203 of 612

2034-1. Avant de prendre le volant
4
Conduite
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12M50K)
NOTE
■Pour éviter d'endommager les pièces du véhicule
● Ne tournez pas le volant complètement dans un sens ou dans l'autre et ne le main-
tenez pas dans cette position pendant une période prolongée.
Cela peut endommager le moteur de direction assistée.
● Lorsque vous conduisez sur une route bosselée, roulez aussi lentement que pos-
sible afin d'éviter d'endommager les roues, le soubassement du véhicule, etc.
■ En cas de crevaison pendant la conduite
Une crevaison ou un pneu endommagé peuvent avoir les conséquences suivantes.
Tenez fermement le volant et appuyez progressivement sur la pédale de frein pour
ralentir le véhicule.
● Vous pouvez éprouver des difficultés à maîtriser votre véhicule.
● Le véhicule produit des sons ou des vibrations anormaux.
● Le véhicule se penche anormalement.
Informations sur la conduite à tenir en cas de crevaison ( P. 523, 535)
■ À l'approche d'une route inondée
Ne conduisez pas sur une route inondée par suite de fortes pluies, etc. Cela peut
causer les dommages importants suivants au véhicule:
● Calage du moteur
● Court-circuit dans les équipements électriques
● Dommages moteur causés par l'immersion dans l'eau
Dans l'éventualité où vous vous seriez engagé sur une route inondée et où le véhi-
cule serait inondé, faites contrôler par un concessionnaire ou un réparateur agréé
Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé, les points sui-
vants:
● Fonctionnement des freins
● Modifications au niveau de la quantité et de la qualité de l'huile moteur, du liquide
de transmission hybride, etc.
● État du lubrifiant des roulements et des articulations de suspension (si possible), et
fonctionnement de toutes les articulations, roulements, etc.
Si le système de commande de position P est endommagé en cas d'inondation, il
peut ne pas être possible de placer le levier de vitesses sur la position P, ou de le
passer de P sur d'autres positions. Lorsque le levier de vitesses ne peut pas être
passé de P sur une autre position, les roues avant se bloquent, et il est impossible
de remorquer le véhicule avec les roues avant au sol, car les roues avant peuvent
être bloquées. Dans ce cas, transportez le véhicule avec les deux roues avant ou les
quatre roues soulevées.

Page 204 of 612

2044-1. Avant de prendre le volant
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12M50K)
Chargement et bagages
Prenez note des informations suivantes concernant les précautions de
rangement, la capacité de chargement et la charge:
AVERTISSEMENT
■ Objets à ne pas transporter dans le compartiment à bagages
S'ils sont transportés dans le compartiment à bagages, les objets suivants risquent
de provoquer un incendie:
● Bidons d'essence
● Aérosols
■ Précautions pour le rangement
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de ces précautions peut empêcher le conducteur d'appuyer correcte-
ment sur les pédales, peut limiter la visibilité du conducteur ou peut avoir pour résul-
tat que des éléments heurtent le conducteur ou les passagers, et éventuellement
causer un accident.
● Placez, dans la mesure du possible, les bagages ou le chargement dans le com-
partiment à bagages.
● Disposez le chargement et les bagages dans le compartiment à bagages de telle
manière qu'ils ne dépassent pas la hauteur des dossiers de sièges.
● Ne placez aucun chargement ou bagage aux endroits suivants.
• Aux pieds du conducteur
• Sur les sièges passager avant ou arrière (empilement d'objets)
• Sur le cache-bagages
• Sur le tableau de bord
• Sur la planche de bord
● Arrimez tous les objets dans l'habitacle.
● Lorsque vous rabattez les sièges arrière, les objets encombrants en longueur ne
doivent pas être disposés directement derrière les sièges avant.
● N'autorisez personne à prendre place dans le compartiment à bagages. Il n'est pas
conçu pour accueillir des passagers. Ils doivent prendre place dans les sièges et
attacher leur ceinture de sécurité correctement.
■ Charge et répartition
● Ne surchargez jamais votre véhicule.
● N'appliquez pas les charges de manière irrégulière.
Un chargement inapproprié risque de détériorer la commande de direction et de
freinage, ce qui peut occasionner des blessures graves, voire mortelles.

Page 205 of 612

2054-1. Avant de prendre le volant
4
Conduite
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12M50K)
Conduite avec une caravane/remorque
Pour ce modèle, seuls les véhicules avec un équipement de remor-
quage peuvent remorquer un autre véhicule. Avant tout remorquage,
vérifiez le poids total roulant auto risé et le poids total autorisé en
charge indiqués sur l'étiquette d' informations (étiquette du fabricant),
afin de déterminer si votre véhicule peut ou non remorquer un autre
véhicule. ( P. 208)
Si le poids total roulant autorisé est supérieur au poids total autorisé en
charge, votre véhicule est équipé d' un équipement de remorquage et
peut remorquer un autr e véhicule. En revanche, si le poids total roulant
autorisé est le même que le poids tot al autorisé en charge, votre véhi-
cule n'est pas équipé d'un équipement de remorquage et ne peut pas
remorquer un autre véhicule.
Véhicules sans équipement de remorquage
Toyota vous déconseille de trac ter une caravane/remorque avec votre
véhicule. Toyota déconseille égalemen t l'installation d'un crochet
d'attelage ou l'utilisation d'un plat eau porte-charge monté sur le cro-
chet d'attelage pour le transport de fauteuils roulants, scooters, vélos,
etc. Votre véhicule n'est pas conç u pour l'attelage d'une caravane/
remorque ou pour l'utilisat ion d'un plateau porte-charge monté sur le
crochet d'attelage.

Page 206 of 612

2064-1. Avant de prendre le volant
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12M50K)
◆Limites de poids
Vérifiez la capacité de remorquage autorisée, le GVM (poids total autorisé
en charge), le MPAC (capacité maximum autorisée par essieu) et la
charge autorisée sur la flèche avant tout remorquage. ( P. 568)
◆Attelage de remorquage/barre d'attelage
Toyota recommande d'utiliser un attelage de remorquage/une barre d'atte-
lage Toyota pour votre véhicule. Il est également possible d'utiliser d'autres
produits compatibles et de qualité comparable.
Véhicules avec équipement de remorquage
Votre véhicule est essentiellement conç u pour le transport de passa-
gers. Tracter une caravane/remor que a des conséquences négatives
sur la tenue de route, les performa nces, le freinage et la longévité du
véhicule, ainsi que sur la consommation de carburant. Votre sécurité et
votre satisfaction dépendent de l' utilisation correcte des équipements
corrects et de votre prudence au vo lant. Pour votre sécurité et celle des
autres usagers de la route, ne surc hargez jamais votre véhicule ni votre
caravane/remorque.
Pour tracter une caravane/remorque en toute sécurité, faites preuve
d'une extrême prudence et condu isez le véhicule en fonction des
caractéristiques de la caravane/remorqu e et des conditions d'utilisa-
tion.
Les garanties Toyota ne s'appliq uent pas aux dommages et pannes
causés par la traction d'une caravane/r emorque à des fins commer-
ciales.
Consultez votre concessionnaire ou votre réparateur local agréé
Toyota, ou tout autre professionn el qualifié et convenablement équipé
pour tout complément d' information avant le remorquage, car certains
pays imposent des exigences ré glementaires supplémentaires.

Page 207 of 612

2074-1. Avant de prendre le volant
4
Conduite
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12M50K)
■Poids total de la caravane/remorque et charge autorisée sur la flèche
Poids total de la caravane/
remorque
Le poids combiné de la caravane/
remorque et du chargement doit
être conforme à la capacité de
remorquage maximale. Dépasser
ce poids est dangereux. ( P. 568)
Lorsque vous tractez une caravane/
remorque, utilisez un accouplement
ou un stabilisateur à friction (dispo-
sitif de contrôle antiroulis).
Charge autorisée sur la flèche
Répartissez la charge de la remorque de sorte que la charge sur la flèche soit
supérieure à 25 kg (55,1 lb.) ou corresponde à 4% de la capacité de remor-
quage. Veillez à ce que la charge sur la flèche n'excède pas le poids indiqué.
( P. 568)
Points importants concernant la charge de la caravane/remorque
1
2

Page 208 of 612

2084-1. Avant de prendre le volant
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12M50K)
■Étiquette informative (étiquette du fabricant)
Poids total roulant autorisé
Poids total autorisé en charge
Capacité maximum autorisée
par essieu arrière
■Poids total r oulant autorisé
La somme du poids total du véhicule et du poids de la caravane/remorque
tractée peut être utilisée pour déterminer si votre véhicule peut être utilisé
ou non pour remorquer un autre véhicule.
Si le poids total roulant autorisé est supérieur au poids total autorisé en
charge, votre véhicule est équipé d'un équipement de remorquage et peut
remorquer un autre véhicule. En revanche, si le poids total roulant autorisé
est le même que le poids total autorisé en charge, votre véhicule n'est pas
équipé d'un équipement de remorquage et ne peut pas remorquer un autre
véhicule.
■Poids total autorisé en charge
Le poids cumulé du conducteur, des passagers, des bagages, de l'atte-
lage, du poids total à vide et de la charge sur flèche ne doit pas dépasser
le poids total autorisé en charge de plus de 100 kg (220,5 lb.). Dépasser
ce poids est dangereux.
■Capacité maximum autorisée par essieu arrière
Le poids supporté par l'essieu arrière ne doit pas dépasser la capacité
maximum autorisée par essieu arrière de plus de 15%. Dépasser ce poids
est dangereux.
Les valeurs de capacité de remorquage sont établies à partir de tests
effectués au niveau de la mer. Tenez compte du fait que la puissance du
moteur et la capacité de remorquage sont réduites en altitude.
1
2
3

Page 209 of 612

2094-1. Avant de prendre le volant
4
Conduite
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12M50K)
AVERTISSEMENT
■Lorsque le poids total autorisé en charge ou la capacité maximum autorisée par
essieu sont dépassés
Le non-respect de cette précaution peut entraîner un accident pouvant causer des
blessures graves, voire mortelles.
● Ajoutez 20,0 kPa (0,2 kgf/cm2 ou bar, 3 psi) à la valeur de la pression de gonflage
des pneus recommandée. ( P. 576)
● Ne dépassez pas les limitations de vitesse établies pour la traction d'une caravane/
remorque dans les zones urbaines ou 100 km/h (62 mph), en privilégiant la valeur
la plus faible.

Page 210 of 612

2104-1. Avant de prendre le volant
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12M50K)
461 mm (18,1 in.)
461 mm (18,1 in.)
838 mm (33,0 in.)
374 mm (14,7 in.)
308 mm (12,1 in.)
371 mm (14,6 in.)
35 mm (1,4 in.)
Positions d'installation de l'attelage de remorquage/la barre d'attelage
et de la boule d'attelage
1
2
3
4
5
6
7

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 620 next >