TOYOTA AURIS HYBRID 2015 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 331 of 569

3305-6. Utilização de dispositivos com Bluetooth®
Estado da ligação do Bluetooth®
Se a indicação “BT” não for exi-
bida, o áudio/telemóvel com Blue-
tooth
® não pode ser utilizado.
Mostrador
É exibida uma mensagem, um
nome, um número, etc..
Minúsculas e carateres especiais
não podem ser exibidos.
Exibe o menu de configuração/insere o item selecionado
Seleciona itens tais como menu e o número
Interruptor para desligar/recusar chamadas
Liga o sistema mãos-livres/inicia uma chamada
Interruptor para efetuar/atender chamadas
Desliga o sistema mãos-livres/termina uma chamada/recusa uma
chamada
Exibe informações que são demasiado longas para serem exibidas
simultaneamente no mostrador (prima e mantenha premido)
Seleciona marcações rápidas
Unidade áudio
1
2
Microfone
3
4
5
6
7
8

Page 332 of 569

3315-6. Utilização de dispositivos com Bluetooth®
5
Sistema Áudio
Para inserir um menu, pressione a tecla "SETUP/ENTER" e navegue
nos menus utilizando as teclas "< SELECT", "TUNE >" e "SETUP/
ENTER":
Lista de menus do sistema áudio/telemóvel com Bluetooth®
Primeiro MenuSegundo MenuTerceiro MenuOperação Deta-
lhada
“Bluetooth*”
“Pairing”-
Registar um dis-
positivo com
Bluetooth
®
“List phone”-
Lista dos
telemóveis regis-
tados
“List audio”-
Lista dos leitores
portáteis regista-
dos
“Passkey”-Alterar o código
de acesso
“BT power”-
Configurar a
ligação
automática do
dispositivo para
ligada ou
desligada
“Bluetooth* info”
“Device Name”
“Device
Address”Exibição do
estado do dis-
positivo
“Display setting”-
Configurar o
ecrã de confir-
mação da
ligação
automática do
dispositivo para
ligado ou
desligado
“Reset”-Inicializar as
configurações

Page 333 of 569

3325-6. Utilização de dispositivos com Bluetooth®
*: Bluetooth é uma marca registada da Bluetooth SIG, Inc.
nFunções do sistema áudio/telemóvel com Bluetooth®
Dependendo do dispositivo com Bluetooth®, algumas funções podem não
estar disponíveis.
“PHONE” or
“TEL”
“Phonebook”
“Add contacts”Adicionar um
novo número
“Add SD”Registar uma
marcação rápida
“Delete call his-
tory”
Eliminar um
número guar-
dado no histórico
de chamadas
“Delete contacts”
Eliminar um
número guar-
dado na agenda
telefónica
“Delete other
PB”
Eliminar os
dados da
agenda
telefónica
“HF sound set-
ting”
“Call volume”Definir o volume
das chamadas
“Ringtone vol-
ume”Definir o volume
do tom de toque
“Ringtone”Definir o tom de
toque
“Transfer history”-
Transferência do
histórico de
chamadas
Primeiro MenuSegundo MenuTerceiro MenuOperação Deta-
lhada

Page 334 of 569

3335-6. Utilização de dispositivos com Bluetooth®
5
Sistema Áudio
Volume
O volume da orientação por voz
não pode ser ajustado através
destas teclas.
Interruptor para efetuar/atender
chamadas
Liga o sistema mãos-livres/ini-
cia uma chamada
Interruptor para desligar/recu-
sar chamadas
Desliga o sistema mãos-livres/termina uma chamada/recusa uma
chamada
Interruptor de conversação
Será exibida uma mensagem.
Utilização dos interruptores no volante da
direção
Os interruptores no volante da direção podem ser usados para
comandar um telemóvel ou um leitor digital áudio portátil (leitor
portátil) que esteja conectado.
Utilização de um telemóvel com Bluetooth® através dos inter-
ruptores no volante da direção
1
2
3
4

Page 335 of 569

3345-6. Utilização de dispositivos com Bluetooth®
Prima a tecla “SETUP/ENTER” e selecione “Bluetooth*” utilizando
a tecla “<SELECT” ou “TUNE>”.
*: Bluetooth é uma marca registada da Bluetooth SIG, Inc.
Prima a tecla “SETUP/ENTER” e selecione “Pairing” utilizando a
“<SELECT” ou “TUNE>”.
Será exibida uma chave de acesso.
Dispositivos com Bluetooth® incompatíveis SSP (Secure Simple
Pairing): Introduza a chave de acesso no dispositivo.
Dispositivos com Bluetooth
® compatíveis SSP (Secure Simple
Pairing): Selecione "Yes" para registrar o dispositivo. Dependendo
do tipo de dispositivo, este pode ser registado de forma
automática.
Se um dispositivo com Bluetooth
® tiver ambas as funções, leitor de
música e telemóvel, ambas as funções serão registadas ao mesmo
tempo. Quando eliminar o dispositivo, ambas as funções serão
excluídas ao mesmo tempo.
Se o interruptor para efetuar/atender chamadas for pressionado e o
modo "PHONE" ou "TEL" tiver sido inserido quando ainda não
estavam registados quaisquer telefones, o mostrador de registro será
exibido automaticamente.
Registar um dispositivo com Bluetooth®
Antes de utilizar o áudio/telemóvel com Bluetooth® , é
necessário registar um dispositivo com Bluetooth® no sistema.
Pode registrar até 5 dispositivos com Bluetooth
®..
Como registar um dispositivo com Bluetooth®
1
2
3

Page 336 of 569

335
5
Sistema Áudio
5-7. Menu “SET UP”
*: Bluetooth é uma marca registada da Bluetooth SIG, Inc.
Selecione “Pairing” através das teclas “<SELECT”, “TUNE>” e
“SETUP/ENTER” (P. 331), e realize os procedimentos para regis-
tar o leitor portátil. (P. 334)
Selecione “List phone” utilizando as teclas “<SELECT”, “TUNE>” e
“SETUP/ENTER”. (P. 331) Será exibida a lista de telemóveis regis-
tados.
lConectar o telemóvel registado ao sistema áudio
Selecione o nome do telemóvel a ser conectado utilizando as
teclas “<SELECT”, “TUNE>” e “SETUP/ENTER”.
Selecione “Select” utilizando as teclas “<SELECT”, “TUNE>” e
“SETUP/ENTER”.
lEliminar um telemóvel registado
Selecione o nome do telemóvel a ser eliminado utilizando as
teclas “<SELECT”, “TUNE>” e “SETUP/ENTER”.
Selecione “Delete” através das teclas “<SELECT”, “TUNE>” e
“SETUP/ENTER”.
Prima “Yes”.
Utilização do menu “SET UP” (menu “Blue-
tooth*”)
Registar um dispositivo com Bluetooth® no sistema permite que
o mesmo funcione. As seguintes funções podem ser utilizadas
para registar dispositivos:
Registo de um leitor portátil
Lista de telemóveis registados
1
2
1
2
3

Page 337 of 569

3365-7. Menu “SET UP”
lDesconectar o telemóvel registado do sistema áudio
Selecione o nome do telemóvel a ser desconectado utilizando as
teclas “<SELECT”, “TUNE>” e “SETUP/ENTER”.
Selecione “Disconnect” desconectado utilizando as teclas
“<SELECT”, “TUNE>” e “SETUP/ENTER”.
Prima “Yes”.
Selecione “List audio” desconectado utilizando as teclas “<SELECT”,
“TUNE>” e “SETUP/ENTER”. (P. 331) A lista de leitores portáteis
registados será exibida
lConectar o leitor portátil registado ao sistema áudio
Selecione o nome do leitor portátil a ser conectado utilizando as
teclas “<SELECT”, “TUNE>” e “SETUP/ENTER”.
Selecione “Select” utilizando as teclas “<SELECT”, “TUNE>” e
“SETUP/ENTER”.
lEliminar o leitor portátil registado
Selecione o nome do leitor portátil a ser eliminado utilizando as
teclas “<SELECT”, “TUNE>” e “SETUP/ENTER”.
Selecione “Delete” utilizando as teclas “<SELECT”, “TUNE>” e
“SETUP/ENTER”.
Prima “Yes”.
Lista de leitores portáteis registados
1
2
3
1
2
1
2
3

Page 338 of 569

3375-7. Menu “SET UP”
5
Sistema Áudio
lDesconectar o leitor portátil registado do sistema áudio
Selecione o nome do leitor portátil a ser desconectado utilizando
as teclas “<SELECT”, “TUNE>” e “SETUP/ENTER”.
Selecione “Disconnect” utilizando as teclas “<SELECT”,
“TUNE>” e “SETUP/ENTER”.
Prima “Yes”.
lSelecionar o método de conexão
Selecione o nome do leitor portátil pretendido utilizando as teclas
“<SELECT”, “TUNE>” e “SETUP/ENTER”.
Selecione “Connection method” através das teclas “<SELECT”,
“TUNE>” e “SETUP/ENTER”.
Selecione “From vehicle” ou “From audio” utilizando as teclas
“<SELECT”, “TUNE>” e “SETUP/ENTER”.
Selecione “Passkey” utilizando as teclas “<SELECT”, “TUNE>” e
“SETUP/ENTER”. (P. 331)
IInsira um código de 4 a 8 dígitos utilizando as teclas “<SELECT”,
“TUNE>” e “SETUP/ENTER”.
Insira o número, 1 dígito de cada vez.
Quando o número completo tiver sido registado como código,
prima novamente “Enter”.
Se o código a ser registado tiver 8 dígitos, não é necessário premir nova-
mente “Enter”. .
Alterar a palavra passe
1
2
3
1
2
3
1
2
3

Page 339 of 569

3385-7. Menu “SET UP”
Se “BT power” estiver configurado para ligado, o dispositivo registado
será automaticamente conectado quando o interruptor do for colo-
cado na posição “ACC”.
Selecione “BT power” utilizando as teclas “<SELECT”, “TUNE>” e
“SETUP/ ENTER”. (P. 331)
Selecione “On” ou “Off” utilizando as teclas “SETUP/ENTER”.
Selecione “Bluetooth* info” utilizando as teclas “<SELECT”, “TUNE>”
e “SETUP/ ENTER”. (P. 331)
*: Bluetooth é uma marca registada da Bluetooth SIG, Inc.
lExibição do nome do dispositivo
Selecione “Device name” utilizando as teclas “<SELECT”, “TUNE>”
e “SETUP/ENTER”.
lExibição do endereço do dispositivo
Selecione “Device address” utilizando as teclas “<SELECT”,
“TUNE>” e “SETUP/ENTER”.
Se “Display setting” estiver configurado para ligado, o estado de con-
exão do leitor portátil será exibido automaticamente quando o inter-
ruptor do motor for colocado na posição “ACC” ou “ON”.
Selecione “Display setting” utilizando as teclas “<SELECT”,
“TUNE>” e “SETUP/ENTER”. (P. 331)
Selecione “On” ou “Off” utilizando as teclas “SETUP/ENTER”.
Configurar a ligação automática do dispositivo para ligada ou
desligada
Exibição do estado do dispositivo
Configurar o ecrã de confirmação da ligação automática do dis-
positivo para ligado ou desligado
1
2
1
2

Page 340 of 569

3395-7. Menu “SET UP”
5
Sistema Áudio
Selecione “Reset” utilizando as teclas “<SELECT”, “TUNE>” e
“SETUP/ENTER”. (P. 331)
lInicializar as definições de som
Selecione “Sound settings” utilizando as teclas “<SELECT”,
“TUNE>” e “SETUP/ENTER” e prima “Yes”.
Para obter mais detalhes acerca das definições de som: P. 343
lInicializar a informação do dispositivo
Selecione “Car Device Info” utilizando as teclas “<SELECT”,
“TUNE>” e “SETUP/ENTER” e prima “Yes”.
O código de acesso do utilizador e o mostrador de confirmação
automática serão repostos às configurações de origem.
lInicializar todas as definições
Selecione “Reset all” utilizando as teclas “<SELECT”, “TUNE>” e
“SETUP/ENTER” e prima “Yes”.
Inicialização

Page:   < prev 1-10 ... 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 ... 570 next >