TOYOTA AURIS HYBRID 2016 Manual del propietario (in Spanish)

Page 81 of 612

811-2. Sistema híbrido
1
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12K50S)
AV I S O
■Orificio de ventilación de admisión de aire de la batería híbrida (batería de trac-
ción)
●No coloque objetos que bloqueen el orificio de ventilación de admisión de aire. La
batería híbrida (batería de tracción) podría sobrecalentarse y acabar dañada.
●Limpie regularmente el orificio de ventilación de admisión de aire para evitar que la
batería híbrida (batería de tracción) se sobrecaliente.
●No permita que el agua o sustancias extrañas penetren en el orificio de ventilación
de admisión de aire, ya que esto podría causar un cortocircuito y dañar la batería
híbrida (batería de tracción).
●No transporte grandes cantidades de agua como, por ejemplo, botellas de agua
refrigerante en el vehículo. Si se producen salpicaduras de agua en la batería
híbrida (batería de tracción), la batería podría resultar dañada. Lleve a revisar el
vehículo a un concesionario o taller Toyota autorizado, o a otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios.
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12K50S.book 81 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後4時29分

Page 82 of 612

82
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12K50S)
1-3. Sistema antirrobo
La luz indicadora parpadea después
de apagar el interruptor de alimenta-
ción para indicar que el sistema está
en funcionamiento.
La luz indicadora deja de parpadear
después de que el interruptor de ali-
mentación se haya colocado en el
modo ACCESSORY u ON para indi-
car que se ha cancelado el sistema.
■Mantenimiento del sistema
El vehículo posee un sistema inmovilizador que no requiere mantenimiento.
■Condiciones que pueden provocar el funcionamiento incorrecto del sistema
●Si la porción de sujeción de la llave está en contacto con un objeto metálico
●Si la llave se encuentra cerca o toca una llave del sistema de seguridad (llave con
chip transpondedor incorporado) de otro vehículo
Sistema inmovilizador
Las llaves del vehículo tienen unos chips transpondedores que impi-
den que se ponga en marcha el sistema híbrido si la llave no se ha
registrado previamente en el ordenador de a bordo del vehículo.
Nunca deje las llaves dentro del vehículo cuando salga del mismo.
Este sistema está diseñado para ayudar a prevenir el robo del vehículo,
pero no garantiza seguridad absoluta contra todo intento de hurto.
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12K50S.book 82 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後4時29分

Page 83 of 612

831-3. Sistema antirrobo
1
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12K50S)■Certificación para el sistema inmovilizador
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12K50S.book 83 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後4時29分

Page 84 of 612

841-3. Sistema antirrobo
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12K50S)
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12K50S.book 84 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後4時29分

Page 85 of 612

851-3. Sistema antirrobo
1
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12K50S)
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12K50S.book 85 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後4時29分

Page 86 of 612

861-3. Sistema antirrobo
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12K50S)
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12K50S.book 86 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後4時29分

Page 87 of 612

871-3. Sistema antirrobo
1
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12K50S)
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12K50S.book 87 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後4時29分

Page 88 of 612

881-3. Sistema antirrobo
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12K50S)
AV I S O
■Para asegurar que el sistema funcione correctamente
No modifique ni extraiga el sistema. Si se modifica o se extrae, no se puede garanti-
zar el funcionamiento correcto del sistema.
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12K50S.book 88 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後4時29分

Page 89 of 612

891-3. Sistema antirrobo
1
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12K50S)
La alarma utiliza luces y sonidos para alertar sobre la detección de la presen-
cia de un intruso.
La alarma se activará en las siguientes situaciones si está activada:
●Se abre o se desbloquea una puerta bloqueada sin utilizar la función de
entrada ni el control remoto inalámbrico. (Las puertas se vuelven a blo-
quear automáticamente.)
●El capó está abierto.
●El sensor de presencia de intrusos detecta algún movimiento en el interior
del vehículo. (Un intruso entra en el vehículo.)
●La ventanilla del portón trasero está rota o golpeada.
Cierre las puertas y el capó, y blo-
quee todas las puertas mediante la
función de entrada o con el control
remoto inalámbrico. El sistema se
pondrá en funcionamiento automáti-
camente transcurridos 30 segundos.
La luz indicadora pasa de estar com-
pletamente encendida a parpadear
cuando el sistema está activado.
Alar ma∗
∗: Si está instalado
La alarma
Ajuste del sistema de alarma
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12K50S.book 89 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後4時29分

Page 90 of 612

901-3. Sistema antirrobo
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12K50S)
Realice una de las siguientes operaciones para desactivar o detener la
alarma:
●Desbloquee las puertas mediante la función de entrada o el control remoto
inalámbrico.
●Ponga en marcha el sistema híbrido. (La alarma se desactivará o se sus-
penderá después de unos segundos.)
■Mantenimiento del sistema
El vehículo posee un sistema de alarma que no requiere mantenimiento.
■Elementos que se deben comprobar antes de bloquear el vehículo
Para evitar que la alarma se active de forma inesperada y el robo del vehículo, asegú-
rese de lo siguiente:
●No hay nadie en el vehículo.
●Las ventanillas están cerradas antes de activar la alarma.
●No hay objetos de valor ni otros artículos personales en el interior del vehículo.
Desactivación o suspensión de la alarma
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12K50S.book 90 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後4時29分

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 ... 620 next >