TOYOTA AURIS TOURING SPORTS 2015 Manual de utilizare (in Romanian)

Page 161 of 640

1613-3. Reglarea scaunelor
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
3
Funcţionarea fiecărei componente
Reglarea pe verticală
În sus
Trageţi tetiera în sus.
În jos
Apăsaţi tetiera în jos în timp ce apăsaţi
butonul de blocare/deblocare.
■Demontarea tetierelor
■Reglarea tetierelor pe înălţime
■Reglarea tetierelor banchetei din spate
Ridicaţi întotdeauna tetiera cu o treaptă faţă de poziţia de bază atunci când
este utilizată.
Tetierele
Toate scaunele sunt prevăzute cu tetiere.
Buton de blocare/
deblocare
1
2
Trageţi de tetieră în sus în timp ce apăsaţi
butonul de blocare/deblocare.
Asiguraţi-vă că tetierele sunt reglate astfel
încât centrul tetierei să fie cât mai
aproape de partea superioară a urechilor
ocupantului.
Buton de blocare/deblocare

Page 162 of 640

1623-3. Reglarea scaunelor
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
AV E R T I Z A R E
■Măsuri de precauţie referitoare la tetiere
Respectaţi următoarele măsuri de precauţie referitoare la tetiere.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la rănirea gravă sau mortală.
●Folosiţi tetiera destinată scaunului respectiv.
●Reglaţi întotdeauna tetierele în poziţia corectă.
●După reglarea tetierelor, apăsaţi-le în jos pentru a vă asigura că s-au blocat
în poziţie.
●Nu conduceţi cu tetierele demontate.

Page 163 of 640

163
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
3
Funcţionarea fiecărei componente
3-4. Reglarea volanului şi a oglinzilor retrovizoare
Ţineţi volanul şi împingeţi de
manetă în jos.
Reglaţi volanul în poziţia dorită,
deplasându-l pe orizontală şi
verticală.
După reglare, trageţi în sus maneta
pentru a fixa volanul.
Pentru a claxona, apăsaţi pe sau
aproape de semnul .
Volanul
Procedura de reglare
1
2
Claxonul

Page 164 of 640

1643-4. Reglarea volanului şi a oglinzilor retrovizoare
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
AV E R T I Z A R E
■Măsuri de precauţie în timpul mersului
Nu reglaţi volanul în timpul mersului.
În caz contrar, şoferul poate pierde controlul asupra autoturismului, ceea ce
poate duce la răniri grave sau mortale.
■După reglarea volanului
Asiguraţi-vă că volanul este blocat.
În caz contrar, volanul se poate mişca brusc, putând cauza un accident
soldat cu răniri grave sau mortale. De asemenea, dacă volanul nu este
corect blocat, claxonul s-ar putea să nu funcţioneze.

Page 165 of 640

1653-4. Reglarea volanului şi a oglinzilor retrovizoare
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
3
Funcţionarea fiecărei componente
Oglinda retrovizoare poate fi reglată pe înălţime pentru adaptarea la
poziţia dumneavoastră de conducere.
Reglaţi oglinda retrovizoare pe
înălţime prin deplasarea acesteia în
sus şi în jos.
Oglinda retrovizoare interioară cu funcţie manuală anti-orbire
Lumina farurilor autovehiculelor din spate reflectată de oglindă poate
fi redusă prin acţionarea manetei.
Poziţia normală
Poziţia anti-orbire
Oglinda retrovizoare interioară
Poziţia oglinzii retrovizoare poate fi reglată pentru a se asigura o
vizibilitate corespunzătoare spre înapoi.
Reglarea oglinzii retrovizoare pe înălţime (numai la oglinda
retrovizoare interioară cu funcţie automată anti-orbire)
Funcţia anti-orbire
1
2

Page 166 of 640

1663-4. Reglarea volanului şi a oglinzilor retrovizoare
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
Oglinda retrovizoare interioară cu funcţie automată anti-orbire
În funcţie de gradul de luminozitate al farurilor autovehiculelor din
spate, lumina reflectată este redusă automat.
Comutarea modului funcţiei
automate anti-orbire
Activarea/dezactivarea
Când funcţia automată anti-orbire
este în modul activat, indicatorul se
aprinde.
Autoturisme fără sistem inteligent
de acces şi pornire: Funcţia va fi
setată în modul activat de fiecare
dată când contactul de pornire este
adus în poziţia „ON”.
Autoturisme cu sistem inteligent de acces şi pornire: Funcţia va fi setată în
modul activat de fiecare dată când butonul de pornire a motorului este
adus în modul IGNITION ON.
Prin apăsarea butonului, funcţia trece în modul dezactivat. (De asemenea,
indicatorul se va stinge.)
■Pentru a preveni defectarea senzorului (autoturisme cu oglindă retrovizoare
interioară cu funcţie automată anti-orbire)
Indicator
Pentru a asigura funcţionarea corespunză-
toare a senzorilor, nu-i atingeţi şi nu-i
acoperiţi.
AV E R T I Z A R E
Nu reglaţi poziţia oglinzii în timpul mersului.
În caz contrar, şoferul poate pierde controlul asupra autoturismului şi poate
produce un accident soldat cu răniri grave sau mortale.

Page 167 of 640

1673-4. Reglarea volanului şi a oglinzilor retrovizoare
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
3
Funcţionarea fiecărei componente
Pentru selectarea oglinzii
retrovizoare de reglat, apăsaţi
butonul.
Stânga
Dreapta
Pentru reglarea oglinzii, apăsaţi
butonul.
În sus
Spre dreapta
În jos
Spre stânga
Oglinzile retrovizoare exterioare
Procedura de reglare
1
1
2
2
1
2
3
4
Rabatarea manuală a oglinzilor
Cu reglare manualăCu reglare electrică
Împingeţi oglinda înspre partea
din spate a autoturismului.Apăsaţi butonul pentru a rabata
oglinzile.
Apăsaţi din nou butonul pentru a
le readuce în poziţia iniţială.

Page 168 of 640

1683-4. Reglarea volanului şi a oglinzilor retrovizoare
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
Funcţia de rabatare/extindere automată a oglinzilor retrovizoare permite
rabatarea şi extinderea oglinzilor retrovizoare în corelaţie cu anumite
operaţii, cum ar fi blocarea/deblocarea portierelor.
Acţionarea automată poate fi dezactivată efectuând următoarele operaţii.
Aduceţi butonul de pornire a motorului în poziţia OFF.
Apăsaţi şi menţineţi apăsat
simultan, timp de peste 2
secunde, butonul de rabatare a
oglinzilor retrovizoare şi partea
a butonului de reglare a
unghiului oglinzii retrovizoare.
Efectuarea din nou a procedurii de
mai sus va reactiva funcţionarea
automată.
■Unghiul oglinzilor poate fi reglat atunci când
Autoturisme fără sistem inteligent de acces şi pornire
Contactul de pornire este în poziţia „ACC” sau „ON”.
Autoturisme cu sistem inteligent de acces şi pornire
Butonul de pornire a motorului este în modul ACCESSORY sau IGNITION ON.
■După deconectarea şi reconectarea bornelor acumulatorului (autoturisme
cu funcţie de rabatare/extindere automată a oglinzilor retrovizoare)
Funcţia de rabatare/extindere automată a oglinzilor retrovizoare se va reactiva
ca setare implicită. Pentru a dezactiva funcţia, apăsaţi din nou butonul pentru
a selecta poziţia dezactivat.
■Când oglinzile sunt aburite
Oglinzile retrovizoare exterioare se pot curăţa cu ajutorul dispozitivelor de
dezaburire a oglinzilor. Activaţi dispozitivul de dezaburire a lunetei pentru a activa
dispozitivele de dezaburire a oglinzilor retrovizoare exterioare. (→P. 386, 393)
■Utilizarea funcţiei de rabatare/extindere automată a oglinzilor retrovizoare
pe vreme rece (dacă există în dotare)
Când se utilizează funcţia de rabatare/extindere automată a oglinzilor retrovi-
zoare pe vreme rece, oglinzile retrovizoare exterioare pot îngheţa, astfel că s-
ar putea ca rabatarea şi extinderea automată să nu fie posibile. În acest caz,
îndepărtaţi gheaţa şi zăpada de pe oglinda retrovizoare exterioară, apoi acţionaţi
manual oglinda retrovizoare prin intermediul butonului de rabatare a oglinzilor
retrovizoare sau mişcând oglinda retrovizoare cu mâna.
Rabatarea şi extinderea automată a oglinzilor (dacă există în dotare)
1
2

Page 169 of 640

1693-4. Reglarea volanului şi a oglinzilor retrovizoare
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
3
Funcţionarea fiecărei componente
AV E R T I Z A R E
■Aspecte importante în timpul mersului
Respectaţi următoarele măsuri de precauţie în timpul mersului.
Nerespectarea acestor măsuri poate provoca pierderea controlului asupra
autoturismului şi producerea unui accident soldat cu răniri grave sau mortale.
●Nu reglaţi oglinzile în timpul mersului.
●Nu conduceţi cu oglinzile rabatate.
●Înainte de a porni la drum, ambele oglinzi, atât de pe partea şoferului, cât
şi de pe partea pasagerului din faţă, trebuie reglate corespunzător.
■Când o oglindă se află în mişcare
Pentru a preveni rănirea şi defectarea oglinzii, aveţi grijă să nu vă prindeţi
mâna între portieră şi oglinda aflată în mişcare.
■Când dispozitivele de dezaburire a oglinzilor sunt în funcţiune
Nu atingeţi suprafeţele oglinzilor retrovizoare exterioare, deoarece acestea
sunt foarte fierbinţi şi vă pot produce arsuri.

Page 170 of 640

170
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
3-5. Deschiderea şi închiderea geamurilor
Geamurile acţionate electric pot fi deschise ş i închise de la butoane.
Ac ţionarea butonului deplaseaz ă geamurile astfel:
Tip deschidere/închidere printr-o singur ă ac ţionare numai pentru
geamul şoferului
Închiderea
Închiderea printr-o singur ă ac ţio-
nare (numai geamul şoferului)
*
Deschiderea
Deschiderea printr-o singur ă ac ţio-
nare (numai geamul şoferului)
*
*
: Pentru a opri deplasarea geamului, ac ţionaţi butonul în sens opus.
Tip deschidere/închidere printr-o singur ă ac ţionare pentru toate geamurile
Închiderea
Închiderea printr-o singur ă
ac ţionare
*
Deschiderea
Deschiderea printr-o singur ă
ac ţionare
*
*
: Pentru a opri deplasarea geamului,
ac ţionaţi butonul în sens opus.
Ap ăsa ţi butonul pentru a bloca
butoanele de la geamurile pasagerilor.
Utiliza ţi acest buton pentru a preveni
deschiderea sau închiderea acciden-
tal ă a unui geam de că tre copii.
Geamurile acţionate electric∗
∗: Dac ă exist ă în dotare
Procedurile de deschidere ş i închidere
1
2
3
4
1
2
3
4
Butonul de blocare a geamurilor

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 640 next >