TOYOTA AVALON 2014 XX40 / 4.G Owners Manual
Page 241 of 496
2415-1. Using the air conditioning system and defogger
5
Interior features
AVALON (U)_(OM41452U)■
Changing the rear seat temperature settings (vehicles with a
rear control switch)
Turn clockwise to increase the temperature and turn
counterclockwise to decrease the temperature.
■Confirming automatic operation status
During automatic operation, the operation status of fan speed, air
outlet mode, outside/recirculated air mode and whether the A/C is
on or off can be confirmed on the display by touching .
The display will return to its previous state after a few seconds.
To adjust the fan speed, touch
and slide your finger
toward “+” to increase the fan
speed or “-” to decrease the fan
speed.
The fan speed can also be
adjusted by touching “+” or “-” on
.
Touch to turn the fan off.
Adjusting the settings manually
1
Page 242 of 496
2425-1. Using the air conditioning system and defogger
AVALON (U)_(OM41452U)
To adjust the temperature setti ng, touch (driver’s side) to
increase the temperature and touch (driver’s side) to decrease
the temperature.
The temperature for the driver’s, front passenger’s and rear seats (vehi-
cles with a rear control switch) can be adjusted separately when:
• is pressed (the “SYNC” display disappears).
• The front passenger's side temperature control switch is touched (the front passenger’s side temperature setting is shown).
• Vehicles with a rear control switch: is pressed ( indicator is on and the rear passenger’s temperature setting is
shown).
• Vehicles with a rear control switch: is turned ( indi- cator is on and the rear passenger’s temperature setting is
shown).
The air conditioning system switches between individual and synchronized
modes each time is touched.
Vehicles with a rear control switch: The rear passenger’s temperature set-
ting switches between individual and synchronized modes each time
is pressed.
To change the air outlets, press .
The air outlets used are switched each time is pressed.
■
Changing the rear seat temperature settings (vehicles with a
rear control switch)
P. 2 4 1
2
3
Page 243 of 496
2435-1. Using the air conditioning system and defogger
5
Interior features
AVALON (U)_(OM41452U)
Press .
The dehumidification function
operates and fan speed increases.
Set the outside/recirculated air
mode button to the outside air
mode if the recirculated air mode is
used. (It may switch automatically.)
To defog the windshield and the
side windows early, turn the air
flow and temperature up.
To return to the previous mode,
press again when the wind-
shield is defogged.
Air flows to the upper body.
Air flows to the upper body and
feet.
Defogging the windshield
Air outlets and air flow
Page 244 of 496
2445-1. Using the air conditioning system and defogger
AVALON (U)_(OM41452U)
Air flows mainly to the feet.
Air flows to the feet and the wind-
shield defogger operates.
Press .
The mode switches between (outside air mode) and (recircu-
lated air mode) each time the button is pressed.
Front center outlets
Direct air flow to the left or
right, up or down.
Turn the knob to open or
close the vent.
Switching between outside air and recirculated air modes
Adjusting the position of and op ening and closing the air outlets
1
2
Page 245 of 496
2455-1. Using the air conditioning system and defogger
5
Interior features
AVALON (U)_(OM41452U)
Front side outlets
Direct air flow to the left or
right, up or down.
Turn the knob to open or
close the vent.
Rear outletsDirect air flow to the left or
right, up or down.
Turn the knob to open or
close the vent.
■Operation of the air conditio ning system in Eco drive mode
In Eco drive mode, the air conditioning system is controlled as follows to pri-
oritize fuel efficiency:
● When the outside temperature exceeds 68°F (20°C), the air conditioning
system may switch to recirculated air mode automatically. This may also
reduce fuel consumption.
● It is possible to switch to outside air mode at any time by pressing
.
■Using automatic mode
Fan speed is adjusted automatically according to the temperature setting and
the ambient conditions.
Therefore, the fan may stop for a while until warm or cool air is ready to flow
immediately after is touched.
■ Fogging up of the windows
●The windows will easily fog up when the humidity in the vehicle is high.
Turning on will dehumidify the air from the outlets and defog the wind-
shield effectively.
● If you turn off, the windows may fog up more easily.
● The windows may fog up if the recirculated air mode is used.
1
2
1
2
Page 246 of 496
2465-1. Using the air conditioning system and defogger
AVALON (U)_(OM41452U)■
Outside/recirculated air mode
●When driving on dusty roads such as tunnels or in heavy traffic, set the out-
side/recirculated air mode to the recirculated air mode. This is effective in
preventing outside air from entering the vehicle interior. During cooling oper-
ation, setting the recirculated air mode will also cool the vehicle interior
effectively.
● Outside/recirculated air mode may automatically switch depending on the
temperature setting, outside temperature, pressure, engine coolant temper-
ature or inside temperature.
■ When the outside temperature exceeds 75°F (24°C) and the air condition-
ing system is on (U.S.A. only)
●In order to reduce the air conditioning power consumption, the air condition-
ing system may switch to recirculated air mode automatically. This may also
reduce fuel consumption.
● Recirculated air mode is selected as a default mode when the engine switch
is turned to IGNITION ON mode.
● It is possible to switch to outside air mode at any time by pressing
.
■When the outside temperature falls to nearly 32 F (0 C)
The dehumidification function may not operate even when is touched.
■ Air conditioning odors
●During use, various odors from inside and outside the vehicle may enter into
and accumulate in the air conditioning system. This may then cause odor to
be emitted from the vents.
● To reduce potential odors from occurring:
• It is recommended that the air conditioning system be set to outside air
mode prior to turning the vehicle off.
• The start timing of the blower may be delayed for a short period of time immediately after the air conditioning system is started in automatic
mode.
■ Air conditioning filter
P. 348
Page 247 of 496
2475-1. Using the air conditioning system and defogger
5
Interior features
AVALON (U)_(OM41452U)■
Handling of the air conditioning panel
The operating section of the air conditioning panel uses capacitive touch sen-
sors. In the following cases, incorrect operation or non-response may oc\
cur.
●If the operating section is dirty or has liquid attached to it, incorrect operation
or non-response may occur.
● If the operating section receives electromagnetic waves, incorrect operation
or non-response may occur.
● If wearing gloves during operation, non-response may occur.
● If fingernails are used to operate the system, non-response may occur.
● If a touch pen is used to operate the system, non-response may occur.
● If the palm of your hand touches the operating section during operation,
incorrect operation may occur.
● If the palm of your hand touches the operating section, incorrect operation
may occur.
● If operations are performed quickly, non-response may occur.
■ Customization
Settings (e.g. air conditioning setting) can be changed.
(Customizable features P. 453)
CAUTION
■To prevent the windshield from fogging up
Do not use during cool air operation in extremely humid weather. The
difference between the temperature of the outside air and that of the wind-
shield can cause the outer surface of the windshield to fog up, blocking your
vision.
NOTICE
■To prevent battery discharge
Do not leave the air conditioning system on longer than necessary when the
engine is stopped.
Page 248 of 496
2485-1. Using the air conditioning system and defogger
AVALON (U)_(OM41452U)
On/off
The defoggers will automatically
turn off after 15 to 60 minutes. The
operation time changes according
to the ambient temperature and
vehicle speed.
■Operating conditions
The engine switch must be in the IGNITION ON mode.
Rear window and outsid e rear view mirror
defoggers
These features are used to defog the rear window, and to
remove raindrops, dew and frost from the outside rear view mir-
rors.
CAUTION
■ When the outside rear view mirror defoggers are on
Do not touch the rear view mirror surfaces, as they can become very hot
and burn you.
NOTICE
■ To prevent battery discharge
Turn the defoggers off when the engine is off.
Page 249 of 496
249
5
Interior features
AVALON (U)_(OM41452U)
5-2. Using the audio system
With Display Audio system
Owners of models equipped with a Display Audio system should refer
to the “Display Audio System Owner's Manual”.
Ty p e A
Ty p e B
With navigation system
Owners of models equipped with a navigation system should refer to
the “Navigation System Owner's Manual”.
U.S.A.
Canada
Audio system types
1
2
1
2
Page 250 of 496
2505-2. Using the audio system
AVALON (U)_(OM41452U)
■About Bluetooth® (with Display Audio system)
The Bluetooth wordmark and logo are owned by Bluetooth SIG. and permis-
sion has been granted to use the trademark of the licensee Panasonic Corpo-
ration. Other trademarks and trade nam es are owned by various different
owners.
■ Customization
The touch button sensitivity can be changed.
(Customizable features: P. 453)
CAUTION
■Certifications for the Bluetooth (with Display Audio system)
FCC ID: ACJ932CQ-US70G0
IC ID: 216J-CQUS70G0
● FCC WARNING:
Changes or modifications not expressly approved by the party responsi-
ble for compliance could void the user's authority to operate the equip-
ment.
● Part 15 of the FCC Rules & Industry Canada licence-exempt RSS stan-
dard(s)
• Properly shielded a grounded cables and connectors must be used for
connection to host computer and/or peripherals in order to meet FCC
emission limits.
• This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.
• This device complies with Part 15 of FCC Rules and Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this
device must accept any interference, including interference that may
cause undesired operation of this device.
• Le présent appareil est conforme aux la partie 15 des règles de la FCC et CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1)
l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appa-
reil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouil-
lage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.