TOYOTA AVENSIS 2015 Manual del propietario (in Spanish)

Page 551 of 660

5518-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES)
8
Solución de problemas
Una
vez • Al desbloquear las puertas con la
llave mecánica y, a continuación,
pulsar el interruptor del motor, no
se ha detectado la llave electró-
nica en el vehículo.
• La llave electrónica no se ha detectado en el vehículo incluso
después de pulsar el interruptor
del motor dos veces seguidas.
→ Toque el interruptor del motor
con la llave electrónica al
tiempo que pisa el pedal del
freno (transmisión Multidrive)
o el pedal del embrague
(transmisión manual).
Una
vez 
(Transmisión Multidrive)
Se ha intentado arrancar el motor
con la palanca de cambios en una
posición incorrecta.

Coloque la palanca de cam-
bios en P y arranque el motor.
Avisador
acústico interiorAvisador acústico exterior
Mensaje de advertenciaInformación/acciones
(Transmisión Multidrive)
(Transmisión manual)
(Parpadea)
(Parpadea)
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES).book Page 551 Friday, February 6, 20 15 7:44 PM

Page 552 of 660

5528-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES)Una
vez

(Transmisión Multidrive)
Se ha intentado desactivar el inte-
rruptor del motor cuando la palanca
de cambios no estaba en la posi-
ción P.

Para apagar el motor, coloque
primero la palanca de cam-
bios en la posición P y desac-
tive el interruptor del motor.
 Se ha apagado la alimentación
debido a la función de desconexión
automática.

La próxima vez que arranque
el motor, aumente el régimen
del motor ligeramente y man-
téngalo a ese nivel durante
aproximadamente 5 minutos
para recargar la batería.
Una
vez  La pila de la llave electrónica está
casi agotada. (El mensaje se mos-
trará durante unos 15 segundos).

Sustituya la pila de la llave
electrónica. ( →P. 490)
Avisador
acústico interiorAvisador acústico exterior
Mensaje de advertenciaInformación/acciones
(Parpadea)
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES).book Page 552 Friday, February 6, 20 15 7:44 PM

Page 553 of 660

5538-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES)
8
Solución de problemas
Una
vez La puerta del conductor se ha
abierto y cerrado con el interruptor
del motor desactivado y, a conti-
nuación, el interruptor del motor se
ha colocado dos veces en el modo
ACCESSORY sin haber arrancado
el motor.

Pulse el interruptor del motor
al tiempo que pisa el pedal del
freno (transmisión Multidrive)
o el pedal del embrague
(transmisión manual).
Durante un procedimiento de
arranque del motor en caso de que
la llave electrónica no funcionara
correctamente ( →P. 594), se tocó
el interruptor del motor con la llave
electrónica.
→ Pulse el interruptor del motor
antes de que transcurran 10
segundos tras la señal del
avisador acústico.
Una
vez  El mecanismo de bloqueo de la
dirección no se ha podido soltar en
los 3 segundos siguientes des-
pués de haber pulsado el interrup-
tor del motor.

Pulse de nuevo el interruptor
del motor mientras mantiene
pisado el pedal del freno y
gire a la vez el volante a dere-
cha e izquierda.
Avisador
acústico interiorAvisador acústico exterior
Mensaje de advertenciaInformación/acciones
(Transmisión Multidrive)
(Transmisión manual)
(Parpadea)
(Parpadea)
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES).book Page 553 Friday, February 6, 20 15 7:44 PM

Page 554 of 660

5548-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES)
En caso de pinchazo (vehículos con rueda de
repuesto)
●Detenga el vehículo en una superficie plana y dura.
● Aplique el freno de estacionamiento.
● Coloque la palanca de cambios en la posición P (transmisión Multidrive) o
en R (transmisión manual).
● Pare el motor.
● Encienda los intermitentes de emergencia. ( →P. 516)
Su vehículo está equipado con una ru eda de repuesto. El neumático
pinchado se puede sustituir por la rueda de repuesto.
Para obtener información detallada sobre los neumáticos: →P. 465
ADVERTENCIA
■ En caso de pinchazo
No continúe conduciendo con un neumático desinflado.
Recorrer una distancia, aunque sea corta, con un neumático desinflado puede pro-
ducir daños irreparables en el neumático y la rueda, lo que podría dar lugar a un
accidente.
Antes de utilizar el gato
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES).book Page 554 Friday, February 6, 20 15 7:44 PM

Page 555 of 660

5558-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES)
8
Solución de problemas
XVehículos con rueda de repuesto compacta
XVehículos con rueda de repuesto de tamaño normal
Ubicación de la rueda de repuesto, el gato y las herramientas (sedán)
Anilla de remolcado de emergen-
cia
Gato
Palanca de maniobra del gatoRueda de repuesto
Llave para tuercas de ruedas
Dispositivo de liberación del freno
de estacionamiento1
2
3
4
5
6
Gato
Anilla de remolcado de emergen-
cia
Rueda de repuestoPalanca de maniobra del gato
Dispositivo de liberación del freno
de estacionamiento
Llave para tuercas de ruedas1
2
3
4
5
6
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES).book Page 555 Friday, February 6, 20
15 7:44 PM

Page 556 of 660

5568-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES)
XVehículos con rueda de repuesto compacta
Ubicación de la rueda de repuesto, el gato y las herramientas (familiar)
Caja auxiliar trasera
Palanca de maniobra del gato
Rueda de repuesto
GatoLlave para tuercas de ruedas
Dispositivo de liberación del freno
de estacionamiento
Anilla de remolcado de emergen-
cia1
2
3
4
5
6
7
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES).book Page 556 Friday, February 6, 20
15 7:44 PM

Page 557 of 660

5578-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES)
8
Solución de problemas
XVehículos con rueda de repuesto de tamaño normal
Caja auxiliar trasera
Palanca de maniobra del gato
Rueda de repuesto
Dispositivo de liberación del freno
de estacionamientoAnilla de remolcado de emergen-
cia
Llave para tuercas de ruedas
Gato1
2
3
4
5
6
7
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES).book Page 557 Friday, February 6, 20
15 7:44 PM

Page 558 of 660

5588-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES)
ADVERTENCIA
■Utilización del gato
El uso inadecuado del gato puede provocar que el vehículo se caiga al elevarlo, con
el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales que esta situación
puede acarrear.
●Utilice el gato únicamente para cambiar las ruedas o para colocar y extraer las
cadenas de nieve de las mismas.
● Solo debe utilizar el gato que se proporciona con el vehículo para la sustitución de
un neumático desinflado.
No lo utilice con otros vehículos ni use otros gatos para sustituir una rueda de su
vehículo.
● Compruebe siempre que el gato está colocado firmemente en el punto de coloca-
ción del gato.
● No ponga ninguna parte del cuerpo debajo de un vehículo que esté apoyado sola-
mente en el gato.
● No arranque el motor ni lo tenga en funcionamiento mientras el vehículo esté apo-
yado en el gato.
● No eleve el vehículo si hay alguna persona en su interior.
● Cuando levante el vehículo, no coloque nada encima ni debajo del gato.
● No eleve el vehículo hasta una altura superior a la necesaria para cambiar la
rueda.
● Utilice un soporte de gato apropiado si necesita acceder a la parte situada debajo
del vehículo.
Tenga especial cuidado al bajar el vehículo para evitar que sufran lesiones las per-
sonas que estén trabajando en el vehículo o cerca de él.
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES).book Page 558 Friday, February 6, 20 15 7:44 PM

Page 559 of 660

5598-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES)
8
Solución de problemas
Levante el gancho del panel del
piso del maletero.
Fije el panel con el gancho incluido
al efecto.
Vehículos con rueda de repuesto
de tamaño normal:
Desenganche la correa de suje-
ción y saque el gato.
Después de guardar el gato, asegú-
rese de que esté bien sujeto por la
correa de sujeción.
Retire el tablero de la cubierta tra-
sero.
Extracción del gato (sedán)
1
2
3
Extracción del gato (familiar)
1
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES).book Page 559 Friday, February 6, 2015 7:44 PM

Page 560 of 660

5608-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES)
Extraiga la caja auxiliar trasera.
Vehículos con rueda de repuesto
de tamaño normal:
Desenganche la correa de suje-
ción y extraiga el gato.
Después de guardar el gato, asegú-
rese de que esté bien sujeto por la
correa de sujeción.
XVehículos con rueda de repuesto compacta
Afloje el fijador central que sostiene la
rueda de repuesto.
XVehículos con rueda de repuesto de tamaño normal
Afloje el fijador central que sujeta la
rueda de repuesto y la caja de herra-
mientas.
2
3
Extracción de la rueda de repuesto (sedán)
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES).book Page 560 Friday, February 6, 20 15 7:44 PM

Page:   < prev 1-10 ... 511-520 521-530 531-540 541-550 551-560 561-570 571-580 581-590 591-600 ... 660 next >