TOYOTA AVENSIS 2015 Manuale duso (in Italian)

Page 381 of 664

3815-10. Bluetooth®
5
Impianto audio
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)■
Certificazione
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 381 Friday, February 6, 20
15 7:48 PM

Page 382 of 664

3825-10. Bluetooth®
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 382 Friday, February 6, 2015 7:48 PM

Page 383 of 664

3835-10. Bluetooth®
5
Impianto audio
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 383 Friday, February 6, 2015 7:48 PM

Page 384 of 664

3845-10. Bluetooth®
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 384 Friday, February 6, 2015 7:48 PM

Page 385 of 664

3855-10. Bluetooth®
5
Impianto audio
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
AVVISO
■Avvertenze per la guida
Osservare le seguenti precauzioni per evitare un incidente che potrebbe causare
lesioni gravi, anche letali.
●Non utilizzare il telefono cellulare.
● Non collegare il dispositivo Bluetooth
® o agire sui comandi.
■ Precauzioni relative all’interferenza con dispositivi elettronici
●Il dispositivo audio è munito di antenne Bluetooth
®. I portatori di pacemaker cardi-
aci impiantabili, pacemaker terapeutici di risincronizzazione cardiaca o defibrilla-
tori-cardioverter impiantabili devono mantenersi a una distanza ragionevole dalle
antenne Bluetooth
®.
Le onde radio potrebbero influire sul funzionamento di tali dispositivi.
● Prima di utilizzare dispositivi Bluetooth
®, gli utenti di dispositivi elettromedicali
diversi da pacemaker cardiaci impiantabili, pacemaker terapeutici di risincronizza-
zione cardiaca o defibrillatori-cardioverter impiantabili devono rivolgersi al produt-
tore del dispositivo per ottenere ulteriori informazioni sul suo funzionamento in
presenza di onde radio. Le onde radio possono avere effetti imprevisti sul funziona-
mento di tali dispositivi elettromedicali.
NOTA
■ Per evitare danni al dispositivo Bluetooth®
Non lasciare il dispositivo Bluetooth® a bordo del veicolo. La temperatura all’interno
dell’abitacolo potrebbe aumentare e danneggiare l’apparecchio.
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 385 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM

Page 386 of 664

3865-10. Bluetooth®
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 386 Friday, February 6, 2015 7:48 PM

Page 387 of 664

387
6Accessori interni
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)6-1. Uso dell’impianto dell’aria
condizionata e dello sbrinatore
Impianto dell’aria condizionata manuale ...........388
Impianto dell’aria condizionata automatico .......394
Riscaldamento elettrico ...........402
Riscaldamento dei sedili ..........404
6-2. Uso delle luci interne Elenco delle luci interne...........406• Interruttore principale luce di cortesia/interna ........407
• Luci di cortesia/interne ........407
• Luci di cortesia ....................407 6-3. Uso dei vani portaoggetti
Elenco dei vani portaoggetti .... 409• Vano portaoggetti ............... 410
• Vano console...................... 411
• Console superiore .............. 411
• Portabicchieri/ portabottiglie ....................... 412
• Vano portamonete.............. 414
Accessori bagagliaio (berlina)................................. 415
Accessori del vano bagagli (modello familiare) ................ 417
6-4. Uso degli altri accessori interni
Altri accessori interni ............... 424 • Alette parasole ................... 424
• Specchietto di cortesia ....... 424
• Presa di corrente ................ 425
• Bracciolo............................. 426
• Ampliamento bagagliaio/ vano bagagli ....................... 427
• Tettuccio apribile panoramico
(modello familiare) .............. 428
• Ganci appendiabiti.............. 430
• Maniglie di assistenza ........ 430
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 387 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM

Page 388 of 664

3886-1. Uso dell’impianto dell’aria condizionata e dello sbrinatore
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
Impianto dell’aria condizionata manuale∗
Veicoli senza sghiacciatore dei tergicristalli
Veicoli senza riscaldamento elettrico:Questo interruttore è montato anche sui veicoli privi di impiantodell’aria condizionata. Sebbene la spia cominci a lampeggiare
quando si preme il pulsante, non verrà attivato alcun sistema.
∗: se in dotazione
Pannello di controllo
A
B
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 388 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM

Page 389 of 664

3896-1. Uso dell’impianto dell’aria condizionata e dello sbrinatore
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
6
Accessori interni
■Regolazione della temperatura impostata (veicoli senza impianto
dell’aria condizionata)
Ruotare la rotella di controllo temperatura in senso orario (caldo) o in
senso antiorario (freddo).
Il sistema consentirà la fuoriuscita solo di aria a temperatura ambiente, se la
rotella viene ruotata in senso antiorario (freddo).

Regolazione della temperatura impostata (veicoli con impianto
dell’aria condizionata)
Ruotare la rotella di controllo temperatura in senso orario (caldo) o in
senso antiorario
(freddo).
Se non si preme , l’impianto fornirà aria a temperatura ambiente
oppure aria calda.

Regolazione della velocità del ventilatore
Ruotare la rotella di controllo della velocità del ventilatore in senso orario
(aumento) o in senso antiorario.
Premere o per disinserire il ventilatore.

Modifica della modalità del flusso d’aria
Per modificare il flusso d’aria, pre-
mere o .
Le bocchette di uscita dell’aria utiliz-
zate cambiano ogni volta che si
preme il pulsante.
Flusso d’aria diretto verso la
parte superiore del corpo.
Flusso d’aria diretto verso la
parte superiore del corpo e i
piedi.
Flusso d’aria diretto principal-
mente verso i piedi.
Flusso d’aria diretto verso i piedi e sbrinatore parabrezza in funzione.1
2
3
4
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 389 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM

Page 390 of 664

3906-1. Uso dell’impianto dell’aria condizionata e dello sbrinatore
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)■
Alternanza tra modalità aria
esterna e modalità ricircolo aria
premere .
A ogni pressione del pulsante, la modalità di funzionamento passa dalla moda-
lità aria esterna (spia spenta) alla modalità ricircolo aria (spia accesa).

Disappannamento del parabrezza
Gli sbrinatori vengono utilizzati per dis appannare il parabrezza e i finestrini
laterali anteriori.
premere .
Se è in uso la modalità ricircolo aria, impostare il pulsante modalità aria esterna/
ricircolo aria sulla modalità aria esterna. (Potrebbe cambiare automaticamente).
Per disappannare rapidamente il parabrezza e i finestrini laterali, aumentare il
flusso d’aria e la temperatura.
Per tornare alla modalità precedente, premere nuovamente quando
il parabrezza è disappannato.

Disappannamento del lunotto e de gli specchietti retrovisori esterni
Gli sbrinatori vengono utilizzati per disappannare il lunotto e rimuovere le
gocce di pioggia, la rugiada e la brina dagli specchietti retrovisori esterni.
premere .
Gli sbrinatori si disinseriscono automaticamente dopo un intervallo di tempo. Si
può spegnere il lunotto termico anche premendo di nuovo l’interruttore.

Sghiacciatore tergicristallo (se in dotazione)
Questa funzione viene utilizzata per impedire l’accumulo di ghiaccio sul
parabrezza e sulle spazzole del tergicristallo.
premere .
Lo sghiacciatore tergicristallo si disinserisce automaticamente dopo un intervallo
di tempo. Lo sghiacciatore si può spegnere anche premendo nuovamente l’inter-
ruttore.

Riscaldamento elettrico (se in dotazione)
→ P. 402
Altre funzioni
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 390 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM

Page:   < prev 1-10 ... 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 ... 670 next >