TOYOTA AVENSIS 2015 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: AVENSIS, Model: TOYOTA AVENSIS 2015Pages: 664, PDF Dimensioni: 39.64 MB
Page 361 of 664

3615-6. Uso di dispositivi Bluetooth®
5
Impianto audio
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
■Funzioni dell’impianto audio/telefono Bluetooth®
A seconda del dispositivo Bluetooth®, alcune funzioni potrebbero non essere disponi-
bili.
Primo menuSecondo menuTerzo menuDettagli dell’operazione
“TEL” “Phonebook” “Add contacts”
Aggiunta di un nuovo
numero
“Add SD” Registrazione di un
numero in chiamata
rapida
“Delete call history” Eliminazione di un
numero memorizzato
nel registro chiamate
“Delete contacts” Eliminazione di un
numero memorizzato
nella rubrica
“Delete Phone-
book” Eliminazione dei dati di
una rubrica
“HF sound setting” “Call Volume”
Impostazione del
volume di chiamata
“Ring tone
Volume” Impostazione del
volume di suoneria
“Ring tone” Impostazione della suo-
neria
“Transfer history” - Trasferimento dei regi-
stri chiamate
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 361 Friday, February 6, 20
15 7:48 PM
Page 362 of 664

3625-6. Uso di dispositivi Bluetooth®
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
Uso dei comandi al volante∗
Volume
Il volume della chiamata può
essere regolato utilizzando questo
pulsante.
Interruttore ricevitore sganciato
Attiva il sistema viva-voce/inizia
chiamata
Interruttore ricevitore agganciato
Disattiva il sistema viva-voce/termina chiamata/rifiuta chiamata
∗: se in dotazione
I comandi al volante possono essere usati per azionare un telefono cel-
lulare o un riproduttore audio digitale portatile (lettore portatile) colle-
gato.
Uso del telefono Bluetooth® tramite i comandi al volante
1
2
3
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 362 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM
Page 363 of 664

363
5
5-6. Uso di dispositivi Bluetooth®
Impianto audio
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
Registrazione di un dispositivo Bluetooth®
Premere il pulsante “SETUP” e selezionare “Bluetooth”* con la manopola
di sintonizzazione/scorrimento.
Premere la manopola e selezionare “Pairing” con la manopola.
Verrà visualizzata una password. Dispositivi Bluetooth
® non compatibili con SSP (S ecure Simple Pairing):
Immettere la password nel dispositivo.
Dispositivi Bluetooth
® compatibili con SSP (Secure Simple Pairing): Sce-
gliere “Yes” per registrare il dispositivo. Alcuni tipi di dispositivi possono
registrarsi automaticamente.
Se un dispositivo Bluetooth
® è dotato di funzioni sia di lettore musicale che di
telefono cellulare, verranno registrate entrambe le funzioni. Quando si eli-
mina il dispositivo, verranno eliminate entrambe le funzioni contemporanea-
mente.
Se si preme l’interruttore ricevitore sganciato e si accede alla modalità “TEL”
senza che ci siano telefoni registrati, viene visualizzata automaticamente la
schermata di registrazione.
*: Bluetooth è un marchio registrato di Bluetooth SIG, Inc.
Prima di utilizzare l’impianto audio/telefono Bluetooth®, è necessario
registrare un dispositivo Bluetooth® sull’impianto. Seguire la proce-
dura qui sotto per registrare (abbinare) un dispositivo:
Come registrare un dispositivo Bluetooth®
1
2
3
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 363 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM
Page 364 of 664

3645-7. MENU “SETUP”
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
Uso del menu “SETUP” (menu “Bluetooth*”)∗
Selezionare “Pairing” utilizzando la manopola di sintonizzazione/scorrimento
(→ P. 360) ed eseguire la procedura di registrazione di un riproduttore porta-
tile. ( →P. 363)
Selezionare “List phone” con la manopola di sintonizzazione/scorrimento.
( → P. 360) Verrà visualizzato l’elenco dei telefoni cellulari registrati.
● Collegamento di un telefono cellulare registrato all’impianto audio
Selezionare il nome del telefono cellulare da collegare con la manopola
di sintonizzazione/scorrimento.
Selezionare “Select” con la manopola.
● Eliminazione di un telef ono cellulare registrato
Selezionare il nome del telefono cellulare da eliminare con la manopola
di sintonizzazione/scorrimento.
Selezionare “Delete” con la manopola.
Premere [YES].
*: Bluetooth è un marchio regist rato di Bluetooth SIG, Inc.
∗: se in dotazione
La registrazione di un dispositivo Bluetooth® consente all’impianto di
funzionare. Per i dispositivi registrati si possono utilizzare le seguenti
funzioni:
Registrazione di un riproduttore portatile
Elenco dei telefoni cellulari registrati
1
2
1
2
3
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 364 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM
Page 365 of 664

3655-7. MENU “SETUP”
5
Impianto audio
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
Selezionare “List audio” con la manopola di sintonizzazione/scorrimento.
(→ P. 360) Verrà visualizzato l’elenco dei riproduttori portatili registrati.
● Collegamento del lettore portatile registrato all’impianto audio
Selezionare il nome del lettore portatile da collegare con la manopola di
sintonizzazione/scorrimento.
Selezionare “Select” con la manopola.
● Eliminazione del lettore portatile registrato
Selezionare il nome del lettore portatile da eliminare con la manopola di
sintonizzazione/scorrimento.
Selezionare “Delete” con la manopola.
Premere [YES].
Selezionare “Passkey” con la manopola di sintonizzazione/scorrimento.
( → P. 360)
Selezionare una password composta da 4 a 8 cifre utilizzando la mano-
pola.
Immettere il numero 1 cifra alla volta.
Dopo aver immesso l’intero numero da registrare come password, pre-
mere di nuovo la manopola.
Se la password da registrare è di 8 cifre, non è necessario premere di nuovo la
manopola.
Se “BT power” è attivato, il dispositivo registrato verrà collegato automatica-
mente quando l’interruttore motore viene portato in posizione “ACC” (veicoli
senza sistema di accesso e avviamento intelligente) o in modalità ACCES-
SORY (veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente). Selezionare “BT power” con la manopola di sintonizzazione/scorrimento.
(→ P. 360)
Selezionare “ON” o “OFF” utilizzando la manopola.
Elenco dei lettori portatili registrati
Modifica della password
Attivazione e disattivazione del collegamento automatico del disposi-
tivo
1
2
1
2
3
1
2
3
1
2
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 365 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM
Page 366 of 664

3665-7. MENU “SETUP”
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
Selezionare “Bluetooth* info” con la manopola di sintonizzazione/scorri-
mento. ( →P. 360)
● Visualizzazione del nome dispositivo
Selezionare “Device name” con la manopola.
● Visualizzazione dell’indirizzo del dispositivo
Selezionare “Device address” con la manopola.
*: Bluetooth è un marchio registrato di Bluetooth SIG, Inc.
Se “Display setting” è attivato, lo stato di connessione del lettore portatile
verrà visualizzato quando si porta l’interruttore motore in posizione “ACC”
oppure “ON” (veicoli senza sistema di accesso e avviamento intelligente) o in
modalità ACCESSORY o IGNITION ON (veicoli con sistema di accesso e
avviamento intelligente).
Selezionare “Display setting” con la manopola di sintonizzazione/scorri-
mento. ( →P. 360)
Selezionare “ON” o “OFF” utilizzando la manopola.
Selezionare “Reset” con la manopola di sintonizzazione/scorrimento.
( → P. 360)
● Inizializzazione delle impostazioni audio
Selezionare “Sound Setting” con la manopola e premere [YES].
Per maggiori dettagli sulle impostazioni audio: →P. 3 1 9
● Inizializzazione delle informazioni dispositivo
Selezionare “Car Device Info” con la manopola e premere [YES].
Verranno inizializzati il collegamento automatico del dispositivo portatile, il display
di conferma del collegamento automatico e la password.
●Inizializzazione di tutte le impostazioni
Selezionare “All Initialize” con la manopola e premere [YES].
Visualizzazione dello stato del dispositivo
Attivazione e disattivazione del display di conferma del collegamento auto-
matico
Inizializzazione
1
2
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 366 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM
Page 367 of 664

367
5
5-7. MENU “SETUP”
Impianto audio
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
Uso del menù “SETUP” (menù “TEL”)∗
Selezionare “Add contacts” con la manopola di sintonizzazione/scorrimento.
(→ P. 360)
● Trasferimento di tutti i contatti dal telefono cellulare
Selezionare “Overwrite all” con la manopola e premere [YES].
● Trasferimento di un contatto dal telefono cellulare
Selezionare “Add one contact” con la manopola e premere [YES].
Selezionare “Add SD” con la manopola di sintonizzazione/scorrimento.
(→ P. 360)
Selezionare i dati desiderati utilizzando la manopola.
Premere il pulsante di preselezione desiderato (da [1] a
[5]).
Per ulteriori informazioni sull’impostazione dei numeri in chiamata rapida dal regi-
stro chiamate: →P. 3 7 5
Per ulteriori informazioni sull’eliminazione dei numeri in chiamata rapida: →P. 374
Selezionare “Delete call history” con la manopola di sintonizzazione/scorri-
mento. ( →P. 360)
● Eliminazione del registro chiamate in uscita
Selezionare “Outgoing Calls” con la manopola di sintonizzazione/scorri-
mento.
Selezionare il numero di telefono desiderato con la manopola e pre-
mere [YES].
Per eliminare tutti i dati del regist ro chiamate in uscita, premere
[ALL], quindi [YES].
● Eliminazione del registro chiamate in entrata
Selezionare “Incoming Calls” con la manopola di sintonizzazione/scorri-
mento.
Selezionare il numero di telefono desiderato con la manopola e pre-
mere [YES].
∗: se in dotazione
Aggiunta di un nuovo numero di telefono
Impostazione dei numeri in chiamata rapida
Eliminazione dei registri chiamate
1
2
3
1
2
1
2
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 367 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM
Page 368 of 664
![TOYOTA AVENSIS 2015 Manuale duso (in Italian) 3685-7. MENU “SETUP”
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
Per eliminare tutti i dati del registro chiamate in entrata, premere
[ALL], quindi [YES].
● Eliminazione del registro chiamate perse
Selezionare TOYOTA AVENSIS 2015 Manuale duso (in Italian) 3685-7. MENU “SETUP”
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
Per eliminare tutti i dati del registro chiamate in entrata, premere
[ALL], quindi [YES].
● Eliminazione del registro chiamate perse
Selezionare](/img/14/59663/w960_59663-367.png)
3685-7. MENU “SETUP”
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
Per eliminare tutti i dati del registro chiamate in entrata, premere
[ALL], quindi [YES].
● Eliminazione del registro chiamate perse
Selezionare “Missed Calls” con la manopola di sintonizzazione/scorri-
mento.
Selezionare il numero di telefono desiderato con la manopola e pre-
mere [YES].
Per eliminare tutti i dati del r egistro chiamate perse, premere
[ALL], quindi [YES].
● Eliminazione di un numero da tutti i regist ri chiamate (chiamate in uscita, in
entrata e perse)
Selezionare “All Calls” con la manopola di sintonizzazione/scorrimento.
Selezionare il numero di telefono desiderato con la manopola e pre-
mere [YES].
Per eliminare tutti i dati del regi stro chiamate, premere [ALL],
quindi [YES].
Selezionare “Delete contacts” con la manopola di sintonizzazione/scorri-
mento. ( →P. 360)
Selezionare il numero di telefono des iderato con la manopola e premere
[YES].
Per eliminare tutti i numeri di telefono registrati, selezionare “All delete” con la
manopola e premere [YES].
Eliminazione di un numero di telefono registrato
1
2
1
2
1
2
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 368 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM
Page 369 of 664

3695-7. MENU “SETUP”
5
Impianto audio
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
Selezionare “Delete Phonebook” con la manopola di sintonizzazione/scor-
rimento. (→P. 360)
Selezionare la rubrica desiderata con la manopola e premere
[YES].
Selezionare “Call Volume” con la manopola di sintonizzazione/scorri-
mento. ( →P. 360)
Modificare il volume di chiamata.
Per abbassare il volume: ruotare la manopola in senso antiorario.
Per alzare il volume: ruotare la manopola in senso orario.
Selezionare “Ring tone Volume” con la manopola di sintonizzazione/scorri-
mento. ( →P. 360)
Modificare il volume della suoneria.
Per abbassare il volume: ruotare la manopola in senso antiorario.
Per alzare il volume: ruotare la manopola in senso orario.
Selezionare “Ring tone” con la manopola di sintonizzazione/scorrimento.
( → P. 360)
Utilizzando la manopola, selezionare una suoneria [da 1 a 3]. Per impo-
stare la suoneria selezionata, premere la manopola.
Selezionare “Transfer history” con la manopola di sintonizzazione/scorri-
mento ( →P. 360) e premere [YES].
■ Numero di telefono
Si possono memorizzare fino a 1000 nomi.
■ Registro chiamate
In ciascuno dei registri delle chiamate in entrata, in uscita e di quelle perse possono
essere memorizzati fino a 10 numeri.
■ Limite al numero di cifre
Non è possibile memorizzare numeri di telefono che superano le 24 cifre.
Eliminazione della rubrica di un altro telefono cellulare
Impostazione del volume di chiamata
Impostazione del volume della suoneria
Impostazione della suoneria
Trasferimento dei registri chiamate
1
2
1
2
1
2
1
2
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 369 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM