TOYOTA AVENSIS 2015 Manuale duso (in Italian)

Page 581 of 664

5818-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
8
Se si verifica un problema
Spegne il compressore.
Scollegare l’ugello dalla valvola dello pneumatico ed estrarre la spina di
alimentazione dalla presa di corrente.
Quando si rimuove l’ugello, è possibile che si verifichi una leggera fuoriuscita di
sigillante.
Premere il pulsante per rilasciare
pressione dalla bomboletta.
Riposizionare il cappuccio
sull’ugello.
Montare l’apposito cappuccio sulla valvola dello pneumatico riparato.
Scollegare il tubo flessibile dalla
bomboletta e chiuderla con il suo
cappuccio.
Riporre la bomboletta nel sacchetto ori-
ginale e chiuderlo.
16
17
18
19
20
21
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 581 Friday, February 6, 2015 7:48 PM

Page 582 of 664

5828-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
Riporre temporaneamente la bomboletta e il compressore d’aria nel vano
bagagli.
Per distribuire in modo uniforme il sigillante liquido nello pneumatico, gui-
dare subito il veicolo per circa 5 km a una velocità inferiore a 80 km/h.
Dopo aver guidato per circa 5 km,
fermare il veicolo in un luogo sicuro
e su una superficie piana e com-
patta, quindi collegare il compres-
sore.
Controllare la pressione di gonfiag-
gio pneumatico.
Se la pressione è inferiore a 130
kPa (1,3 kgf/cm
2 o bar, 19 psi):
la foratura non può essere ripa-
rata. Contattare un concessio-
nario o un’officina autorizzata
Toyota, o un altro professionista
debitamente qualificato ed
attrezzato.
Se la pressione di gonfiaggio pneumatico è pari o superiore a 130 kPa
(1,3 kgf/cm
2 o bar, 19 psi), ma inferiore alla pressione prescritta: pas-
sare al .
Se la pressione di gonfiaggio pneumatico è pari alla pressione pre-
scritta: passare al .
Accendere l’interruttore compressore per gonfiare lo pneumatico fino a
raggiungere la pressione dell’aria prescritta. Guidare per circa 5 km e
quindi eseguire quanto indicato al .
Riporre il compressore nel vano bagagli.
Avendo cura di evitare frenate o accelerazioni improvvise e sterzate bru-
sche, guidare con cautela a una velocità inferiore a 80 km/h e portare il
veicolo dal concessionario o dall’offici na autorizzata Toyota più vicina, o da
un altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato, per la ripara-
zione o la sostituzione dello pneumatico.
22
23
24
25
1
2
26
3
27
26
24
27
28
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 582 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM

Page 583 of 664

5838-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
8
Se si verifica un problema
■Nei seguenti casi lo pneumatico non può essere riparato con il kit di riparazione
di emergenza per foratura. Contattare un concessionario o un’officina autorizzata
Toyota, o un altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
●Se lo pneumatico è danneggiato a causa di guida con pressione dell’aria insufficiente
● Se sono presenti incrinature o altri danni in qualsiasi punto dello pneumatico, ad
esempio sulla spalla, ad esclusione del battistrada
● Se lo pneumatico è visibilmente staccato dalla sede del cerchio
● Se il taglio o il danno al battistrada è lungo 4 mm o più
● Se è stato danneggiato il cerchio
● Se due o più pneumatici sono forati
● Se due o più oggetti acuminati, ad esempio chiodi o viti, hanno trapassato il batti-
strada dello stesso pneumatico
● Se il sigillante è scaduto
■ Kit di riparazione di emergenza per foratura
●Il sigillante presente nel kit di riparazione di emergenza per foratura può essere
usato solo una volta per riparare provvisoriamente un unico pneumatico. Per l’acqui-
sto del sigillante dopo l’uso, rivolgersi a un concessionario o a un’officina autorizzata
Toyota, o a un altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato. Il compres-
sore è riutilizzabile.
● Il sigillante può essere utilizzato a una temperatura esterna compresa tra -30 °C e
60 °C.
● Il kit di riparazione è progettato esclusivamente per le dimensioni e il tipo di pneuma-
tici originariamente montati sul veicolo. Non utilizzarlo per pneumatici aventi dimen-
sioni diverse da quelle originali, o per altri scopi.
● Il sigillante ha una durata limitata. La data di scadenza è riportata sulla bomboletta. È
necessario sostituire la bomboletta di sigillante con una nuova prima della data di
scadenza. Per la sostituzione, rivolgersi a un concessionario o a un’officina autoriz-
zata Toyota, o a un altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
● Se il sigillante viene a contatto con gli indumenti, questi potrebbero macchiarsi.
● Se il sigillante aderisce a una ruota o alla superficie della carrozzeria, la macchia
potrebbe rivelarsi indelebile se non viene subito eliminata. Pulire immediatamente il
sigillante con un panno umido.
● Durante l’utilizzo del kit di riparazione si avverte un rumore molto forte. Ciò non
indica tuttavia un’anomalia.
● Non usare per il controllo o la regolazione della pressione di gonfiaggio degli pneu-
matici.
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 583 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM

Page 584 of 664

5848-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)■
Se lo pneumatico viene gonfiato oltre la pressione dell’aria specificata
Verificare che il manometro visualizzi la pressione dell’aria prescritta.
Se la pressione dell’aria è inferiore alla pressione designata, riaccendere l’interrut-
tore del compressore e ripetere la procedura di gonfiaggio finché non verrà rag-
giunta la pressione dell’aria specificata.
■ Dopo aver riparato uno pneumatico con il kit di riparazione di emergenza per
foratura
●La valvola e il trasmettitore di allarme pressione pneumatici dovrebbero essere sosti-
tuiti.
● Anche se la pressione di gonfiaggio pneumatico corrisponde a quella prescritta, la
spia di allarme pressione pneumatici potrebbe accendersi o lampeggiare.
■ Nota per il controllo del kit di riparazione di emergenza per foratura
Controllare occasionalmente la data di scadenza del sigillante.
Tale data è riportata sulla bomboletta. Se la data di scadenza è trascorsa, non utiliz-
zare il sigillante. In caso contrario, le riparazioni eseguite con il kit di riparazione di
emergenza per foratura potrebbero non riuscire.Premere il pulsante per lasciare uscire una
parte dell’aria.
1
2
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 584 Friday, February 6, 20
15 7:48 PM

Page 585 of 664

5858-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
8
Se si verifica un problema
AVVISO
■Avvertenze per la guida
●Il kit di riparazione è compatibile soltanto con il proprio veicolo.
Non utilizzare il kit di riparazione su altri veicoli, poiché ciò potrebbe provocare un
incidente con conseguenti lesioni gravi, anche letali.
● Non utilizzare il kit di riparazione su pneumatici con dimensioni diverse da quelle
originali o per altri scopi. Se gli pneumatici non vengono riparati correttamente, si
potrebbe verificare un incidente con conseguenti lesioni gravi, anche letali.
■ Precauzioni per l’uso del sigillante
●Ingerire il sigillante è pericoloso per la salute. In caso di ingestione del sigillante,
bere molta acqua e consultare immediatamente un medico.
● Se il sigillante viene a contatto con gli occhi o aderisce alla pelle, lavarlo immedia-
tamente con acqua. Se il fastidio persiste, rivolgersi a un medico.
■ Per la riparazione dello pneumatico forato
●Fermare il veicolo in un’area sicura e in piano.
● Non toccare le ruote o l’area intorno ai freni immediatamente dopo aver guidato il
veicolo.
Se il veicolo è appena stato guidato, le ruote e l’area attorno ai freni potrebbero
essere estremamente calde. Se si toccano queste aree con le mani, i piedi o altre
parti del corpo si corre il rischio di ustioni.
● Per evitare il rischio di scoppi o gravi perdite, non lasciare cadere o danneggiare la
bomboletta. Esaminare la bomboletta prima dell’uso. Non utilizzarla se ha subito
urti o se presenta crepe, graffi, perdite o qualunque altro danno. In tali casi, sosti-
tuirla immediatamente.
● Collegare saldamente la valvola e il tubo flessibile con lo pneumatico installato sul
veicolo. Se il tubo flessibile non è collegato correttamente alla valvola, potrebbero
verificarsi perdite di sigillante, che potrebbe schizzare all’esterno.
● Se il tubo flessibile si stacca dalla valvola durante il gonfiaggio dello pneumatico,
c’è il rischio che il tubo flessibile si muova bruscamente a causa della pressione
dell’aria.
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 585 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM

Page 586 of 664

5868-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
AVVISO
■Per la riparazione dello pneumatico forato
●Dopo che è stato completato il gonfiaggio dello pneumatico, il sigillante può schiz-
zare quando il tubo flessibile viene scollegato o si sgonfia leggermente lo pneuma-
tico.
● Attenersi alla procedura per la riparazione dello pneumatico. Se non si esegue la
procedura corretta, il sigillante potrebbe essere spruzzato all’esterno.
● Tenersi lontani dallo pneumatico mentre viene riparato, poiché c’è la possibilità che
scoppi durante l’operazione di riparazione. Se sullo pneumatico sono evidenti
crepe o deformazioni, spegnere l’interruttore compressore e interrompere imme-
diatamente l’operazione di riparazione.
● Il kit di riparazione potrebbe surriscaldarsi se viene utilizzato per lunghi periodi di
tempo. Non utilizzare il kit di riparazione per più di 40 minuti consecutivi.
● I componenti del kit di riparazione si riscaldano durante l’uso. Prestare particolare
attenzione mentre si maneggia il kit di riparazione durante e dopo l’operazione.
Evitare di toccare la parte metallica che collega la bomboletta e il compressore. È
infatti molto calda.
● Non fissare l’adesivo di avvertenza delle velocità del veicolo su un’area diversa da
quella indicata. Se l’adesivo viene applicato su un’area in cui si trova un airbag
SRS, ad esempio sull’imbottitura del volante, potrebbe impedire il funzionamento
corretto dell’airbag SRS.
■ Guida del veicolo per distribuire il sigillante liquido in modo uniforme
Osservare le seguenti precauzioni per ridurre il rischio di incidenti.
L’inosservanza di tali precauzioni può causare la perdita di controllo del veicolo con
conseguente rischio di lesioni gravi, anche letali.
●Guidare con cautela il veicolo a bassa velocità. Prestare particolare attenzione
nelle svolte e in curva.
● Se il veicolo non procede in maniera diritta o se si sente tirare attraverso il volante,
fermare il veicolo e controllare quanto segue:
• Stato dello pneumatico. Lo pneumatico potrebbe essersi staccato dal cerchio.
• Pressione di gonfiaggio pneumatico. Se la pressione è pari o inferiore a 130 kPa
(1,3 kgf/cm
2 o bar, 19 psi), lo pneumatico potrebbe essere seriamente danneg-
giato.
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 586 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM

Page 587 of 664

5878-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
8
Se si verifica un problema
NOTA
■Quando si esegue una riparazione di emergenza
●Lo pneumatico può essere riparato con il kit di riparazione di emergenza per fora-
tura solo se il danno è causato da oggetti acuminati, come chiodi o viti, che attra-
versano il battistrada.
Non rimuovere l’oggetto acuminato dallo pneumatico. La sua rimozione potrebbe
infatti allargare l’apertura impedendo così l’esecuzione di una riparazione di emer-
genza con l’apposito kit.
● Il kit di riparazione non è impermeabile. Assicurarsi che il kit di riparazione non
venga esposto all’acqua, ad esempio che non venga usato sotto la pioggia.
● Non posizionare il kit di riparazione direttamente su terreno polveroso, ad esempio
sulla sabbia al lato della strada. Se il kit di riparazione aspira polvere, ecc.,
potrebbe verificarsi un’anomalia.
● Non capovolgere la bomboletta durante l’uso, poiché ciò potrebbe danneggiare il
compressore.
■ Precauzioni relative al kit di riparazione di emergenza per foratura
●L’alimentazione del kit di riparazione deve essere di 12 volt CC, adatta cioè per il
veicolo in uso. Non collegare il kit di riparazione a nessun’altra sorgente.
● Se della benzina schizza sul kit di riparazione, il kit può deteriorarsi. Fare atten-
zione affinché la benzina non venga a contatto con il kit.
● Riporre il kit di riparazione in un contenitore adeguato, per evitare l’esposizione ad
acqua o sporco.
● Riporre il kit di riparazione nel cassetto porta-attrezzi sotto la copertura del fondo
del vano bagagli, lontano dalla portata dei bambini.
● Non smontare o modificare il kit di riparazione. Non sottoporre parti come il mano-
metro a forti impatti. Si potrebbe infatti causare un’anomalia.
■ Per evitare danni alle valvole e ai trasmettitori di allarme pressione pneumatici
Quando uno pneumatico viene riparato con sigillanti liquidi, la valvola e il trasmetti-
tore di allarme pressione pneumatici potrebbero non funzionare correttamente. Se
viene usato un sigillante liquido, contattare tempestivamente un concessionario o
un’officina autorizzata Toyota, o un altro professionista debitamente qualificato ed
attrezzato. Dopo aver utilizzato il sigillante liquido, assicurarsi di sostituire la valvola
e il trasmettitore di allarme pressione pneumatici in caso di riparazione o sostitu-
zione dello pneumatico. ( →P. 466)
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 587 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM

Page 588 of 664

5888-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
Se il motore non si avvia
La causa del problema può essere una delle seguenti.
●La quantità di carburante nel serbatoio del veicolo potrebbe essere insuffi-
ciente.
Effettuare il rifornimento di carburante.
● Il motore può essere ingolfato. (motore a benzina)
Tentare di riavviare nuovamente il motore eseguendo le corrette procedure
di avviamento. ( →P. 213, 216)
● Può esserci un guasto nel dispositivo immobilizzatore del motore.
(→ P. 79)
La causa del problema può essere una delle seguenti.
● La batteria potrebbe essere scarica. ( →P. 599)
● Le connessioni dei terminali della batteria potrebbero essere allentate o
corrose.
L’anomalia nel sistema di avviamento del motore può essere dovuto a un pro-
blema elettrico, ad esempio un circuito aperto o un fusibile bruciato. È tuttavia
disponibile una misura provvisoria per avviare il motore. ( →P. 589)
Se il motore non si avvia neanche seguendo le procedure di avviamento
corrette ( →P. 213, 216), considerare ciascuno dei punti seguenti:
Il motore non si avvia anche se il motorino di avviamento funziona nor-
malmente.
Il motorino di avviamento gira lentamen te, le luci interne/di cortesia e i
fari sono attenuati, oppure l’avvisat ore acustico non funziona o emette
un suono basso
Il motorino di avviamento non gira (veicoli con sistema di accesso e
avviamento intelligente)
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 588 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM

Page 589 of 664

5898-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
8
Se si verifica un problema
La causa del problema può essere una delle seguenti.
●Uno o entrambi i terminali della batteria potrebbero essere scollegati.
● La batteria potrebbe essere scarica. ( →P. 599)
● Potrebbe esserci un’anomalia nel sistema bloccasterzo. (veicoli con
sistema di accesso e avviamento intelligente)
Se il problema non può essere eliminato o se non si conoscono le procedure di
riparazione, rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un
altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
Se il motore non si avvia, eseguire le seguenti operazioni come misura prov-
visoria per avviare il motore se l’interruttore motore funziona regolarmente.
Inserire il freno di stazionamento.
Posizionare la leva del cambio su P.
Portare l’interruttore motore in modalità ACCESSORY.
Tenere premuto l’interruttore motore per circa 15 secondi premendo a
fondo il pedale del freno.
Anche se il motore può essere avviato eseguendo questa procedura, il
sistema potrebbe non funzionare correttamente. Far controllare il veicolo
presso un concessionario o un’officina aut orizzata Toyota, o presso un altro
professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
Il motorino di avviamento non gira, le luci interne/di cortesia e i fari non
si accendono, oppure l’avvisatore acustico non funziona
Funzione di avviamento di emergenza (veicoli con cambio Multidrive e
sistema di accesso e avviam ento intelligente)
1
2
3
4
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 589 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM

Page 590 of 664

5908-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL)
Se non è possibile spostare la leva del cambio
da P
Inserire il freno di stazionamento.
Portare l’interruttore motore in posizione “ACC” (veicoli senza sistema di
accesso e avviamento intelligente) oppure in modalità ACCESSORY (vei-
coli con sistema di accesso e avviamento intelligente).
Premere il pedale del freno.
Premere il pulsante “SHIFT LOCK”
(bloccaggio selettore).
La leva del cambio può essere spo-
stata mentre il pulsante è premuto.
Su veicoli con Multidrive: Se la leva del cambio non può essere spo-
stata mentre si tiene il piede sul pedale del freno, è possibile che ci sia
un problema con il sistema di interbloccaggio (un sistema che impedi-
sce lo spostamento involontario della leva del cambio). Far controllare
immediatamente il veicolo presso un concessionario o un’officina
autorizzata Toyota, o presso un altro professionista debitamente quali-
ficato ed attrezzato.
Si possono seguire le seguenti istruzioni come misura di emergenza
per spostare la leva del cambio:
1
2
3
4
AVENSIS_OM_OM20C24L_(EL).book Page 590 Friday, February 6, 20 15 7:48 PM

Page:   < prev 1-10 ... 541-550 551-560 561-570 571-580 581-590 591-600 601-610 611-620 621-630 ... 670 next >