TOYOTA AVENSIS 2015 Manuel du propriétaire (in French)

Page 351 of 660

351
5
5-5. Utilisation d’un appareil externe
Système audio
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK)
Utilisation du por t AUX∗
→P. 314
■ Fonctionnement d’appareils audio portables branchés sur le système audio
Le volume peut être réglé à l’aide des commandes audio du véhicule. Tous les autres
réglages doivent être effectués directement sur l’appareil audio portable.
■ Lorsqu’un appareil audio portable es t branché sur la prise électrique
Il se peut qu’il y ait du bruit pendant la lecture. Utilisez la source d’alimentation électri-
que de l’appareil audio portable.
∗ : Si le véhicule en est équipé
Ce port peut être utilisé pour brancher un appareil audio portable et
l’écouter au moyen des haut-parleurs du véhicule. Appuyez sur la tou-
che “MODE” jusqu’à ce que “AUX” s’affiche.
Branchement d’un lecteur portable
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK).book Page 351 Friday, February 6, 20 15 6:46 PM

Page 352 of 660

3525-6. Utilisation d’appareils Bluetooth®
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK)
Système audio/téléphone Bluetooth®∗
◆Audio Bluetooth®
Le système audio Bluetooth® vous permet d’écouter de la musique d’un
lecteur audio numérique portable (lecteur portable) par l’intermédiaire des
haut-parleurs du véhicule, via la communication sans fil.
Ce système audio prend en charge Bluetooth
®, un système de transmis-
sion des données sans fil capable de lire des morceaux de musique audio
sur un lecteur portable sans fil. Si votre lecteur portable ne prend pas en
charge Bluetooth
®, le système audio Bluetooth® ne fonctionnera pas.
◆Téléphone Bluetooth® (système mains libres)
Ce système prend en charge Bluetooth
®, ce qui vous permet de composer
ou de recevoir des appels sans utiliser de câble pour connecter un télé-
phone mobile au système, et sans devoir manipuler le téléphone.
∗ : Si le véhicule en est équipé
En utilisant la communication sans fil Bluetooth®, vous pouvez effec-
tuer ce qui suit :
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK).book Page 352 Friday, February 6, 20 15 6:46 PM

Page 353 of 660

3535-6. Utilisation d’appareils Bluetooth®
5
Système audio
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK)
Procédure d’enregistrement/connexion d’un appareil
1. Enregistrez l’appareil Bluetooth® à utiliser avec le système
audio ( →P. 359)
2. Connectez l’appareil Bluetooth® enregistré à utiliser
( → P. 360, 361)
5. Utilisez le système audio
Bluetooth® (→ P. 367)
5. Utilisez le téléphone
Bluetooth® (→ P. 371)
3. Définissez la connexion automatique de l’appareil
(→ P. 361)
4. Vérifiez l’état de la connexion Bluetooth®
( → P. 354)
A utiliser pour le système audio
A utiliser pour le téléphone mains libres
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK).book Page 353 Friday, February 6, 20 15 6:46 PM

Page 354 of 660

3545-6. Utilisation d’appareils Bluetooth®
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK)
XType A
Etat de la connexion Bluetooth
®
Si “BT” ne s’affiche pas, le système
audio/téléphone Bluetooth® ne peut
pas être utilisé.
Affiche le menu de configuration
Bouton de sélection/défilement
Sélectionne des éléments tels
qu’un menu ou un numéro
Tournez : Sélectionne un élément
Appuyez : Saisit l’élément sélectionné
Appuyez et maintenez : Affiche des informations trop longues pour être
affichées en une seule fois sur l’écr an (en fonction du type d’appareil audio
Bluetooth
®)
Contacteur de décrochage
Active le système mains libres/émet un appel
Contacteur de raccrochage
Permet de désactiver le système mains libres/terminer un appel/rejeter un
appel
Sélection de numéros rapides
Affichage
Affiche un message, nom, numéro, etc.
Les caractères en minuscules et les caractères spéciaux ne peuvent pas s’afficher.
Unité audio
1
2
3
4
5
6
7
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK).book Page 354 Friday, February 6, 20 15 6:46 PM

Page 355 of 660

3555-6. Utilisation d’appareils Bluetooth®
5
Système audio
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK)
XType B
Etat de la connexion Bluetooth
®
Si “BT” ne s’affiche pas, le système
audio/téléphone Bluetooth® ne peut
pas être utilisé.
Affiche le menu de configuration
Bouton de sélection/défilement
Sélectionne des éléments tels
qu’un menu ou un numéro
Tournez : Sélectionne un élément
Appuyez : Saisit l’élément sélectionné
Contacteur de décrochage
Active le système mains libres/émet un appel
Contacteur de raccrochage
Permet de désactiver le système mains libres/terminer un appel/rejeter un
appel
Appuyez et maintenez : Affiche des informations trop longues pour être
affichées en une seule fois sur l’écr an (en fonction du type d’appareil audio
Bluetooth
®)
Sélection de numéros rapides
Affichage
Affiche un message, nom, numéro, etc.
Les caractères en minuscules et les caractères spéciaux ne peuvent pas s’afficher.
1
2
3
Micro
4
5
6
7
8
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK).book Page 355 Friday, February 6, 20 15 6:46 PM

Page 356 of 660

3565-6. Utilisation d’appareils Bluetooth®
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK)
Pour accéder à un menu, appuyez sur le bouton de sélection/défilement et
parcourez les menus à l’aide du bouton.
* : Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Liste de menus du système audio/téléphone Bluetooth®
Premier menuDeuxième menuTroisième menuUtilisation détaillée
“Bluetooth
*” “Pairing” -
Enregistrement d’un
appareil Bluetooth
®
“List phone” -Affichage de la liste des
téléphones mobiles
enregistrés
“List audio” - Affichage de la liste des
lecteurs portables enre-
gistrés
“Passkey” - Modification de la clé
d’identification
“BT power” - Activation ou désactiva-
tion de la connexion
automatique de l’appa-
reil
“Bluetooth
* info” “Device name”
“Device address” Affichage de l’état de
l’appareil
“Display setting” - Activation ou désactiva-
tion de l’écran de confir-
mation de connexion
automatique
“Reset” - Initialisation des para-
mètres
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK).book Page 356 Friday, February 6, 20
15 6:46 PM

Page 357 of 660

3575-6. Utilisation d’appareils Bluetooth®
5
Système audio
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK)
■Fonctions du système audio/téléphone Bluetooth®
En fonction de l’appareil Bluetooth®, certaines fonctions peuvent ne pas être disponi-
bles.
Premier menuDeuxième menuTroisième menuUtilisation détaillée
“TEL” “Phonebook” “Add contacts”
Ajout d’un nouveau
numéro
“Add SD” Enregistrement d’une
numérotation rapide
“Delete call
history” Suppression d’un
numéro enregistré dans
la mémoire de journal
d’appels
“Delete contacts” Suppression d’un
numéro enregistré dans
le répertoire
“Delete
Phonebook” Suppression des don-
nées du répertoire
“HF sound
setting” “Call Volume”
Réglage du volume
d’appel
“Ring tone
Volume” Réglage du volume de
la sonnerie
“Ring tone” Configuration de la son-
nerie
“Transfer
history” -Transfert des journaux
d’appels
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK).book Page 357 Friday, February 6, 20
15 6:46 PM

Page 358 of 660

3585-6. Utilisation d’appareils Bluetooth®
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK)
Utilisation des contacteurs au volant∗
Volume
Le volume de l’appel peut être
réglé via ce bouton.
Contacteur de décrochage
Active le système mains libres/
émet un appel
Contacteur de raccrochage
Permet de désactiver le système
mains libres/terminer un appel/
rejeter un appel
∗ : Si le véhicule en est équipé
Vous pouvez utiliser les contacteurs au volant pour commander un
téléphone mobile ou un lecteur audio numérique portable (lecteur por-
table) connecté.
Utilisation d’un téléphone Bluetooth® à l’aide des contacteurs au volant
1
2
3
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK).book Page 358 Friday, February 6, 2015 6:46 PM

Page 359 of 660

359
5
5-6. Utilisation d’appareils Bluetooth®
Système audio
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK)
Enregistrement d’un appareil Bluetooth®
Appuyez sur la touche “SETUP” et sélectionnez “Bluetooth*” à l’aide du
bouton de sélection/défilement.
Appuyez sur le bouton et sélectionnez “Pairing” à l’aide du bouton.
Une clé d’identification s’affiche. Appareils Bluetooth
® incompatibles avec SSP (Secure Simple Pairing) :
Entrez la clé d’identification dans l’appareil.
Appareils Bluetooth
® compatibles avec SSP (Secure Simple Pairing) :
Sélectionnez “Yes” pour enregistrer l’appareil. En fonction du type d’appa-
reil, celui-ci peut s’enregistrer automatiquement.
Si un appareil Bluetooth
® dispose des fonctions de téléphone mobile et lec-
teur audio, ces deux fonctions seront enregistrées en même temps. Lors de
la suppression de l’appareil, les deux fonctions sont supprimées en même
temps.
Si le contacteur de décrochage est enfoncé et que le mode “TEL” est activé
alors qu’aucun téléphone n’a été enregistré, l’écran d’enregistrement s’affi-
che automatiquement.
* : Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Avant d’utiliser le système audio/téléphone Bluetooth®, il est néces-
saire d’enregistrer un appareil Bluetooth® dans le système. Suivez la
procédure ci-dessous pour enregist rer (apparier) un appareil :
Comment enregistrer un appareil Bluetooth®
1
2
3
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK).book Page 359 Friday, February 6, 20 15 6:46 PM

Page 360 of 660

3605-7. Menu “SETUP”
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK)
Utilisation du menu “SETUP” (menu “Bluetooth*”)∗
Sélectionnez “Pairing” à l’aide du bouton de sélection/défilement (→P. 356),
et exécutez la procédure d’enregist rement d’un lecteur portable. (→P. 359)
Sélectionnez “List phone” à l’aide du bouton de sélection/défilement.
( → P. 356) La liste des téléphones mobi les enregistrés s’affiche alors.
● Connexion du téléphone mobile enregistré au système audio
Sélectionnez le nom du téléphone mobile que vous souhaitez connecter
à l’aide du bouton de sélection/défilement.
Sélectionnez “Select” à l’aide du bouton.
● Suppression d’un téléphone mobile enregistré
Sélectionnez le nom du téléphone mobile que vous souhaitez supprimer
à l’aide du bouton de sélection/défilement.
Sélectionnez “Delete” à l’aide du bouton.
Appuyez sur [YES].
* : Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
∗ : Si le véhicule en est équipé
Enregistrer un appareil Bluetooth® dans le système permet au système
de fonctionner. Les fonctions suivantes peuvent être utilisées pour les
appareils enregistrés :
Enregistrement d’un lecteur portable
Affichage de la liste des té léphones mobiles enregistrés
1
2
1
2
3
AVENSIS_OM_OM20C21K_(EK).book Page 360 Friday, February 6, 20 15 6:46 PM

Page:   < prev 1-10 ... 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 ... 660 next >