TOYOTA AVENSIS 2016 Betriebsanleitungen (in German)

Page 561 of 664

5618-2. Vorgehen im Notfall
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM)
8
Wenn Störungen auftreten
WARNUNG
■Verwenden des Wagenhebers
Bei einer unsachgemäßen Verwendung des Wagenhebers kann das Fahrzeug plötz-
lich vom Wagenheber fallen, was tödliche oder schwere Verletzungen zur Folge
haben kann.
●Verwenden Sie den Wagenheber ausschließlich zum Wechseln von Rädern oder
zum Aufziehen und Entfernen von Schneeketten.
● Verwenden Sie zum Wechseln eines Rads mit einem platten Reifen nur den mit
diesem Fahrzeug gelieferten Wagenheber.
Verwenden Sie ihn nicht an anderen Fahrzeugen und verwenden Sie keine ande-
ren Wagenheber zum Wechseln von Rädern an diesem Fahrzeug.
● Stellen Sie immer sicher, dass der Wagenheber sicher am Ansatzpunkt angesetzt
ist.
● Kriechen Sie niemals ganz oder teilweise unter ein Fahrzeug, das nur vom Wagen-
heber abgestützt wird.
● Starten Sie den Motor nicht bzw. lassen Sie ihn nicht laufen, wenn das Fahrzeug
aufgebockt ist.
● Heben Sie das Fahrzeug keinesfalls an, wenn sich jemand darin befindet.
● Legen Sie beim Anheben keinen Gegenstand auf oder unter den Wagenheber.
● Heben Sie das Fahrzeug nicht höher an als zum Radwechseln erforderlich.
● Verwenden Sie Untersetzböcke, wenn es notwendig ist, unter das Fahrzeug zu
kriechen.
Seien Sie besonders vorsichtig beim Absenken des Fahrzeugs, um sicherzustellen,
dass niemand, der am oder in der Nähe des Fahrzeugs arbeitet, verletzt wird.
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM).book Page 561 Friday, February 6, 20 15 8:11 PM

Page 562 of 664

5628-2. Vorgehen im Notfall
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM)
Heben Sie den Haken der Abde-
ckung am Kofferraumboden an.
Sichern Sie die Abdeckung mit
dem vorhandenen Haken.
Fahrzeuge mit normalem Reser-
verad:
Haken Sie den Befestigungsrie-
men aus und entnehmen Sie den
Wagenheber.
Achten Sie nach dem Verstauen des
Wagenhebers darauf, dass dieser ord-
nungsgemäß durch den Befestigungs-
riemen gehalten wird.
Entfernen Sie den hinteren
Gepäckraumboden.
Entnehmen des Wagenhebers (Stufenheckmodell)
1
2
3
Entnehmen des Wagenhebers (Kombi)
1
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM).book Page 562 Friday, February 6, 2015 8:11 PM

Page 563 of 664

5638-2. Vorgehen im Notfall
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM)
8
Wenn Störungen auftreten
Entfernen Sie das hintere Zusatz-
staufach.
Fahrzeuge mit normalem Reser-
verad:
Haken Sie den Befestigungsrie-
men aus und entnehmen Sie den
Wagenheber.
Achten Sie nach dem Verstauen des
Wagenhebers darauf, dass dieser ord-
nungsgemäß durch den Befestigungs-
riemen gehalten wird.
XFahrzeuge mit Notrad
Lösen Sie die mittige Befestigungs-
vorrichtung, mit der das Reserverad
gesichert ist.
XFahrzeuge mit normalem Reserverad
Lösen Sie die mittige Befestigungs-
vorrichtung, mit der das Reserverad
und der Werkzeugkasten gesichert
sind.
2
3
Herausnehmen des Reserverads (Stufenheckmodell)
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM).book Page 563 Friday, February 6, 20 15 8:11 PM

Page 564 of 664

5648-2. Vorgehen im Notfall
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM)
XFahrzeuge mit Notrad
Lösen Sie die mittige Befestigungs-
vorrichtung, mit der das Reserverad
gesichert ist.
XFahrzeuge mit normalem Reserverad
Lösen Sie die mittige Befestigungs-
vorrichtung, mit der das Reserverad
und der Werkzeugkasten gesichert
sind.
Herausnehmen des Reserverads (Kombi)
WARNUNG
■ Beim Verstauen des Reserverads
Achten Sie darauf, sich nicht die Finger oder andere Körperteile zwischen Reser-
verad und Karosserie einzuklemmen.
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM).book Page 564 Friday, February 6, 20 15 8:11 PM

Page 565 of 664

5658-2. Vorgehen im Notfall
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM)
8
Wenn Störungen auftreten
Blockieren Sie die Räder mit Unterlegkeilen.
Hebeln Sie die Radzierkappe (falls
vorhanden) mit dem Schlüssel ab.
Halten Sie zum Schutz der Radzier-
kappe wie abgebildet einen Lappen
zwischen Schlüssel und Radzierkappe.
Bei Fahrzeugen mit Radkappenabzie-
her siehe S. 485.
Lockern Sie die Radmuttern ein
wenig (eine Umdrehung).
Radwechsel bei einer Reifenpanne
1
XStufenheckmodellXKombi
Platter ReifenPosition der Unterlegkeile
Vorn Links Hinter dem rechten Hinterrad
Rechts Hinter dem linken Hinterrad
HintenLinksVor dem rechten Vorderrad
RechtsVor dem linken Vorderrad
2
3
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM).book Page 565 Friday, February 6, 20
15 8:11 PM

Page 566 of 664

5668-2. Vorgehen im Notfall
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM)
Drehen Sie den Bereich des Wagenhebers von Hand, bis die Nut des
Wagenhebers mit dem Ansatzpunkt in Kontakt ist.
Heben Sie das Fahrzeug an, bis
sich das Rad ein wenig über dem
Boden befindet.
Entfernen Sie alle Radmuttern und
das Rad.
Achten Sie beim Ablegen des Rads auf
dem Boden darauf, dass die Felgenau-
ßenseite nach oben weist, um ein Zer-
kratzen der Felgenoberfläche zu
verhindern.
4A
XStufenheckmodellXKombi
5
6
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM).book Page 566 Friday, February 6, 2015 8:11 PM

Page 567 of 664

5678-2. Vorgehen im Notfall
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM)
8
Wenn Störungen auftreten
Entfernen Sie Schmutz und
Fremdkörper von der Kontaktflä-
che der Felge.
Wenn sich Fremdkörper auf der Kon-
taktfläche der Felge befinden, können
sich die Radmuttern während der Fahrt
lockern und das Rad kann sich vom
Fahrzeug lösen.
WARNUNG
■Radwechsel bei einer Reifenpanne
●Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßregeln.
Anderenfalls kann es zu schweren Verletzungen kommen:
• Versuchen Sie nicht, die Radzierkappe mit den Händen zu entfernen. Gehen
Sie beim Umgang mit der Radzierkappe vorsichtig vor, um unerwartete Verlet-
zungen zu vermeiden.
• Bringen Sie keine stark beschädigte Radzierkappe an, da sich diese während der Fahrt vom Rad lösen kann.
● Bei Nichtbeachtung dieser Vorsichtmaßregeln können sich die Radmuttern lockern
und das Rad kann sich lösen, was tödliche oder schwere Verletzungen zur Folge
haben könnte.
• Lassen Sie die Radmuttern nach dem Radwechsel so schnell wie möglich mit
einem Drehmomentschlüssel auf 103 N•m (10,5 kp•m) festziehen.
Die Missachtung dieser Vorsichtsmaßregeln kann dazu führen, dass sich die
Radmuttern lockern und sich das Rad vom Fahrzeug löst, wodurch es zu einem
Unfall mit tödlichen oder schweren Verletzungen kommen kann.
• Achten Sie beim Anbringen der Radmuttern unbedingt darauf, sie mit der abge- schrägten Seite nach innen aufzudrehen. ( →S. 485)
Montieren des Reserverads
1
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM).book Page 567 Friday, February 6, 20 15 8:11 PM

Page 568 of 664

5688-2. Vorgehen im Notfall
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM)
Bringen Sie das Rad an und ziehen Sie alle Radmuttern von Hand locker
und gleichmäßig an.
XAustauschen einer Stahlfelge gegen eine Stahlfelge (einschließlich Notrad)
Ziehen Sie die Muttern an, bis der
abgeschrägte Bereich lockeren Kon-
takt mit der Aufnahme in der Felge
hat.
XAustauschen einer Leichtmetallfelge gegen eine Stahlfelge (einschließlich
Notrad)
Ziehen Sie die Muttern an, bis der
abgeschrägte Bereich lockeren Kon-
takt mit der Aufnahme in der Felge
hat.
XAustauschen einer Leichtmetallfelge gegen eine Leichtmetallfelge
Schrauben Sie die Radmuttern auf,
bis die Unterlegscheiben die Felge
berühren.
2
Abgeschrägter Bereich
Aufnahme
in der Felge
Abgeschrägter Bereich
Aufnahme
in der Felge
Felge
Unterlegscheibe
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM).book Page 568 Friday, February 6, 20 15 8:11 PM

Page 569 of 664

5698-2. Vorgehen im Notfall
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM)
8
Wenn Störungen auftreten
Senken Sie das Fahrzeug ab.
Ziehen Sie alle Radmuttern zwei-
oder dreimal in der gezeigten Rei-
henfolge fest an.
Anzugsmoment:
103 N•m (10,5 kp•m)
Bringen Sie die Radzierkappe (falls
vorhanden) wieder an.
Fluchten Sie die Aussparung der Rad-
zierkappe wie in der Abbildung gezeigt
mit dem Reifenventil.
Verstauen Sie den platten Reifen, den Wagenheber und alle Werkzeuge.
3
4
5
6
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM).book Page 569 Friday, February 6, 2015 8:11 PM

Page 570 of 664

5708-2. Vorgehen im Notfall
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM)
■Normales Reserverad
●Bei Fahrzeugen mit einem Reifendruckkontrollsystem trägt das normale Reserverad
die Kennzeichnung “Temporary use only” (Nur zur vorübergehenden Nutzung) auf
der Radaußenseite.
Verwenden Sie das normale Reserverad nur vorübergehend und nur in einem Not-
fall.
● Denken Sie daran, den Reifendruck des normalen Reserverads zu kontrollieren.
(→ S. 627)
■ Notrad
●Sie erkennen das Notrad an der Kennzeichnung “TEMPORARY USE ONLY” (Nur
zur vorübergehenden Nutzung) an der Seitenwand des Reifens.
Verwenden Sie das Notrad nur vorübergehend und nur in einem Notfall.
● Denken Sie daran, den Reifendruck des Notrads zu kontrollieren. ( →S. 627)
■ Bei Verwendung des Reserverads (Fahrzeuge mit Reifendruckkontrollsystem)
Da das Reserverad nicht mit einem Ventil und Sender des Reifendruckkontrollsystems
ausgestattet ist, wird ein niedriger Reifendruck des Reserverads nicht vom Reifen-
druckkontrollsystem angezeigt. Ferner erlischt die Reifendruck-Warnleuchte nicht,
wenn Sie das Reserverad nach dem Aufleuchten der Leuchte montieren.
■ Bei einem platten Vorderreifen auf einer schnee- oder eisbedeckten Straße (Fahr-
zeuge mit Notrad)
Bringen Sie das Notrad an der Hinterachse an. Führen Sie die folgenden Schritte
durch und ziehen Sie Schneeketten auf die Vorderreifen auf.
Tauschen Sie ein Hinterrad gegen das Notrad aus.
Ersetzen Sie das Vorderrad mit dem platten Reifen durch das von der Hinterachse
entfernte Rad.
Ziehen Sie auf die Vorderräder Schneeketten auf.
1
2
3
AVENSIS_OM_OM20C22M_(EM).book Page 570 Friday, February 6, 20 15 8:11 PM

Page:   < prev 1-10 ... 521-530 531-540 541-550 551-560 561-570 571-580 581-590 591-600 601-610 ... 670 next >