TOYOTA AVENSIS 2017 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 101 of 677

1012. Grupo de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
Los indicadores informan al conductor del estado de funcionamiento de los
diferentes sistemas del vehículo.
Indicadores
Indicador luminoso de los
intermitentes ( →P. 236)
(Motor diésel)
Indicador luminoso de
precalentamiento del motor
(→ P. 216)
Indicador luminoso de las
luces de carretera
( → P. 241) Indicador luminoso de
seguridad (en el panel
central) (
→P. 8 0 )
Indicador luminoso de las
luces traseras ( →P. 240)
(Si el vehículo
dispone de ello)
Indicador luminoso del
control de la velocidad de
crucero ( →P. 297)
(Si el vehículo
dispone de ello)
Indicador luminoso de las
luces antiniebla delanteras
( → P. 248)*4
(Si el vehículo
dispone de ello)
Indicador luminoso “SET”
del control de la velocidad
de crucero ( →P. 297)
(Si el vehículo
dispone de ello)
Indicador luminoso de las
luces antiniebla traseras
( → P. 248)*4
(Si el vehículo
dispone de ello)
Indicador luminoso del
limitador de velocidad
( → P. 301)
(Si el vehículo
dispone de ello)
Indicador de las luces de
carretera automáticas
( → P. 286)*4
(Si el vehículo
dispone de ello)
Indicador LDA
(advertencia de cambio
involuntario de carril)
( → P. 280)
*1, 2
Indicador luminoso de
deslizamiento ( →P. 316)
*1, 3
(Si el vehículo
dispone de ello)
Indicador luminoso
“AFS OFF” ( →P. 242)
*1, 3
Indicador luminoso VSC
OFF ( →P. 316)
*1, 4
(Si el vehículo
dispone de ello)
Indicador luminoso de
conducción Eco ( →P. 103)
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 101 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM

Page 102 of 677

1022. Grupo de instrumentos
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
*1: Estas luces se encienden cuando el interruptor del motor se coloca en la posición“ON” (vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en el modo IGNI-
TION ON (vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque), para indicar
que se está realizando una inspección del sistema. Se apagarán cuando se ponga
en marcha el motor o después de unos segundos. Si alguno de los indicadores no
se enciende, o bien no se apagan los indicadores, es posible que haya un pro-
blema en el sistema. Lleve el vehículo a un concesionario o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado, para que lo inspeccionen.
*2: El indicador parpadea para indicar que el sistema está en funcionamiento.
*3: El indicador luminoso se enciende cuando se desactiva el sistema.
*4: Este indicador luminoso se enciende en la pantalla de información múltiple.
*5: En los vehículos con pantalla en color, este indicador luminoso se enciende en lapantalla de información múltiple.
*1, 4
(Motor diésel)
Indicador del sistema de
parada y arranque
(→ P. 304)*1, 3
(Si el vehículo
dispone de ello)
Indicador de advertencia
del PCS ( →P. 269)
*1, 3, 5
(Motor diésel)
Indicador de cancelación
del sistema de parada y
arranque ( →P. 304)*5
(Si el vehículo
dispone de ello)
Indicador luminoso
“SPORT” ( →P. 227)
*1
(Si el vehículo
dispone de ello)
Indicador Auto P
desactivado ( →P. 238) Indicador luminoso del
freno de estacionamiento
(
→ P. 237)
*4
(Si el vehículo
dispone de ello)
Indicador de posición del
cambio ( →P. 229)
(Si el vehículo
dispone de ello)
Indicador de temperatura
exterior baja ( →P. 107)
*4
(Si el vehículo
dispone de ello)
Indicador de posición del
cambio ( →P. 229)
Indicador luminoso
“PASSENGER
AIRBAG” (en el panel
central) ( →P. 5 4 )
*1, 4
(Si el vehículo
dispone de ello)
Indicador luminoso de
cambio de marcha
( → P. 233)
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 102 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM

Page 103 of 677

1032. Grupo de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
■Indicador luminoso de conducción Eco (si el vehículo dispone de ello)
●El vehículo se conduce en modo “SPORT” ( →P. 227)
● Si se acciona el interruptor basculante del cambio (si el vehículo dispone de ello) con
la posición del cambio en D
● La velocidad del vehículo es de aproximadamente 130 km/h (80 mph) o superior.
El indicador luminoso de conducción Eco se
encenderá durante la aceleración respetuosa
con el medio ambiente (conducción Eco). El
indicador luminoso se apaga cuando la acele-
ración supera la zona de conducción Eco y
cuando el vehículo se detiene.
El indicador luminoso de conducción Eco no
se activará en las situaciones siguientes:

La palanca de cambios no está en D.
ADVERTENCIA
■Si un indicador de advertencia de un sistema de seguridad no se enciende
Si no se enciende el indicador de advertencia de un sistema de seguridad, como el
del ABS o el del airbag SRS, al arrancar el motor, es posible que dichos sistemas no
le protejan en caso de accidente, con el consiguiente riesgo de lesiones graves o
incluso mortales. Lleve inmediatamente el vehículo a un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado, para su revisión.
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 103 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM

Page 104 of 677

1042. Grupo de instrumentos
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
Indicadores e instrumentos
XVehículos con pantalla monocroma
XVehículos con pantalla en color
Las unidades del velocímetro pueden variar según la región de comercializa-
ción.
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 104 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM

Page 105 of 677

1052. Grupo de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
Cuentarrevoluciones
Muestra el régimen del motor en revoluciones por minuto.
Pantalla de información múltiple
Presenta al conductor diversos datos relacionados con la conducción.
(→ P. 109, 113)
Veloc ímetro
Muestra la velocidad del vehículo.
Indicador del nivel de combustible
Muestra la cantidad de combustible que queda en el depósito.
Reloj
Muestra la hora.
Visualización de la temperatura exterior
→P. 1 0 7
1
2
3
4
5
6
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 105 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM

Page 106 of 677

1062. Grupo de instrumentos
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
Visualización del cuentakilómetros y del cuentakilómetros parcial
Muestra los siguientes elementos.
●Cuentakilómetros
Muestra la distancia total recorrida por el vehículo.
●Cuentakilómetros parcial
Muestra la distancia recorrida por el vehículo desde la última puesta a cero de
este instrumento. Los cuentakilómetros parciales A y B pueden usarse para
registrar e indicar por separado distancias diferentes.
●Información sobre el mantenimiento necesario (motores 1WW y 2WW)
Muestra la distancia que queda por recorrer hasta que sea necesario el cambio
de aceite de motor. La marca “-” antes de la distancia indica que ya se ha supe-
rado el plazo para el cambio de aceite. Acuda a un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado, para que realicen el cambio de aceite de
motor.
• Muestra la información sobre las necesidades de mantenimiento cuando el interruptor del motor se coloca en la posición “ON” (vehículos sin sistema
inteligente de entrada y arranque) o en modo IGNITION ON (vehículos con
sistema inteligente de entrada y arranque).
• Método de reinicio de la información sobre el mantenimiento necesario
(→ P. 469)
● Tiempo de funcionamiento del sistema de parada y arranque (motores
1WW y 2WW con pantalla monocroma)
Muestra el tiempo que el motor ha estado parado debido al funcionamiento del
sistema de parada y arranque durante el recorrido actual.
●Tiempo de funcionamiento total del sistema de parada y arranque
(motores 1WW y 2WW con pantalla monocroma)
Muestra el tiempo total que el motor ha estado parado debido al funcionamiento
del sistema de parada y arranque desde la última vez que se reinició el sistema.
●Tiempo de funcionamiento del sistema de parada y arranque (motores
1WW y 2WW con pantalla en color)
Muestra el tiempo transcurrido desde que se detuvo el motor hasta que el sis-
tema de parada y arranque vuelve a arrancarlo.
●Pantalla de control de la iluminación del panel de instrumentos (vehícu-
los con pantalla monocroma)
Muestra la pantalla de control de la iluminación de los instrumentos.
Indicador de temperatura del refrigerante del motor
Muestra la temperatura del refrigerante del motor.
7
8
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 106 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM

Page 107 of 677

1072. Grupo de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
Cambia los elementos de visualiza-
ción del cuentakilómetros y el cuenta-
kilómetros parcial pulsando el
interruptor “TRIP”.
• Cuando se visualiza el cuentakilóme-tros parcial, al pulsar y mantener pul-
sado el interruptor “TRIP” se
reiniciará el cuentakilómetros parcial.
• Cuando se muestra la pantalla de
control de la iluminación del panel de
instrumentos, al pulsar y mantener
pulsado el interruptor “TRIP” se ajus-
tará el brillo de la iluminación de los
instrumentos con las luces traseras
encendidas.
■Los instrumentos y la pantalla se iluminan cuando
El interruptor del motor está en la posición “ON” (vehículos sin sistema inteligente de
entrada y arranque) o en modo IGNITION ON (vehículos con sistema inteligente de
entrada y arranque).
■ Visualización de la temperatura exterior
●En las situaciones siguientes, puede ser que no se visualice la temperatura exterior
correcta o que la pantalla tarde más tiempo de lo normal en cambiar.
• Con el vehículo parado o al conducir a velocidad reducida (inferior a 20 km/h [12
mph])
• Cuando la temperatura exterior cambia de repente (al entrar o salir de un garaje, túnel, etc.)
● Si se visualiza “--”, el sistema podría estar averiado.
Lleve su vehículo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a
cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
● El intervalo de temperatura que se puede mostrar es de -40 °C (-40 °F) a 50 °C
(122 °F).
Cuando la temperatura exterior desciende por debajo de los 3 ° C (37 ° F), el indica-
dor de temperatura exterior baja parpadea.
Cambio de la pantalla
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 107 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM

Page 108 of 677

1082. Grupo de instrumentos
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
AV I S O
■Para evitar daños en el motor y sus componentes
●Procure que la aguja del indicador del cuentarrevoluciones no entre en la zona roja
de régimen del motor máximo.
● Cuando el indicador de temperatura del refrigerante del motor entra en la zona roja
(“H”), existe riesgo de recalentamiento del motor. En tal caso, detenga el vehículo
inmediatamente en un lugar seguro e inspeccione el motor cuando se haya
enfriado totalmente. ( →P. 616)
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 108 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM

Page 109 of 677

109
2
2. Grupo de instrumentos
Grupo de instrumentos
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
Pantalla de información múltiple (con pantalla
monocroma)
La pantalla de información múltiple ofrece al conductor diversos datos sobre
la conducción.
●Información sobre la conducción
● Mensajes de advertencia
(→ P. 550)
● Visualización de la zona de con-
ducción Eco ( →P. 111 )
Los elementos visualizados pueden
cambiarse pulsando el interruptor
“DISP”.
● Consumo medio de combustible y
consumo de combustible actual
Muestra el consumo medio de
combustible desde la última vez
que se reinició la función.
• Para reiniciar la función, pulse el interruptor “DISP” durante más de 1 segundo
cuando aparezca en pantalla el consumo medio de combustible.
• Utilice el consumo medio de combustible visualizado como referencia.
Muestra el ritmo de consumo de combustible en ese momento.
Utilice el ritmo de consumo de combustible actual visualizado como referencia.
Contenido de la pantalla
Información sobre la conducción
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 109 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM

Page 110 of 677

1102. Grupo de instrumentos
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
●Autonomía
Muestra la distancia máxima estimada que puede recorrerse con el com-
bustible que contiene el depósito.
• Esta distancia se calcula basándose en el consumo medio de combustible. En
consecuencia, es posible que la distancia real que se puede recorrer no coin-
cida con la indicada.
• Puede que la pantalla no se actualice cuando solo se añade una pequeña canti-
dad de combustible al depósito.
Al repostar, coloque el interruptor del motor en la posición “LOCK” (vehículos sin
sistema inteligente de entrada y arranque) o desactívelo (vehículos con sistema
inteligente de entrada y arranque).
Si el vehículo se reposta sin haber colocado el interruptor del motor en la posi-
ción “LOCK” y sin haberlo desactivado, puede que la pantalla no se actualice.
● Velocidad media del vehículo
Muestra la velocidad media del vehículo desde la última vez que se puso
en marcha el motor.
● Tiempo transcurrido
Muestra el tiempo transcurrido desde que se puso en marcha el motor.
● Configuración
Los parámetros de los elementos siguientes se pueden modificar.
• Idioma
Seleccione para cambiar el idioma que desea leer en la pantalla. ( →P. 645)
• Unidades Seleccione para cambiar la unidad de medida del consumo de combustible y de
la temperatura exterior. ( →P. 645)
• Indicador luminoso de conducción Eco Seleccione para activar o desactivar el indicador luminoso de conducción Eco.
(→ P. 111 )
• Sistema de parada y arranque Seleccione para modificar la configuración del sistema de parada y arranque.
(→ P. 304)
•Reloj Seleccione para ajustar las horas y los minutos. ( →P. 112)
• Formato de hora Seleccione para cambiar el formato de hora.
• Sistema de advertencia de la presión de los neumáticos
Seleccione para configurar el sistema de advertencia de la presión de los neu-
máticos. ( →P. 480)
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 110 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 680 next >