TOYOTA AVENSIS 2017 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)

Page 71 of 648

711-2. Varnost otrok
1
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
Varnostni napotki
■Otroški varnostni sedeži, pritrjeni s pritrdišči ISOFIX (ECE
R44) – tabela o združljivosti in priporočenih otroških varno-
stnih sedežih
Otroški varnostni sedeži ISOFIX so razdeljeni v različne razrede
velikosti. Glede na razred velikosti se lahko otroški sedež uporablja
na sedežih v vozilu, ki so navedeni v spodnji tabeli. Razred velikosti
in težnostno skupino najdete v navodilih za uporabo otroškega var-
nostnega sedeža.
Če vaš otroški varnostni sedež nima razreda velikosti (ali če ne naj-
dete informacij v spodnji tabeli), poiščite informacije o združljivosti
na seznamu vozil, ki so odobrena za otroški varnostni sedež, ali se
obrnite na prodajalca otroškega sedeža.
Razred velikostiOpis
A Naprej obrnjeni otroški varnostni sedeži polne višine
BNaprej obrnjeni otroški varnostni sedeži
zmanjšane višine
B1Naprej obrnjeni otroški varnostni sedeži
zmanjšane višine
C Nazaj obrnjeni otroški varnostni sedeži polne velikosti
DNazaj obrnjeni otroški varnostni sedeži
zmanjšane velikosti
E Nazaj obrnjen sedež za dojenčke
FLevo obrnjen sedež za dojenčke
(košarica za prenašanje dojenčka)
GDesno obrnjen sedež za dojenčke
(košarica za prenašanje dojenčka)
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 71 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM

Page 72 of 648

721-2. Varnost otrok
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
Legenda za črke v zgornji tabeli:
X: Neustrezen položaj sedeža za otroške varnostne sedeže ISOFIX
v tej težnostni skupini in/ali tem razredu velikosti.
IUF: Ustrezno za naprej obrnjeno univerzalno kategorijo otroških var-
nostnih sedežev ISOFIX, ki so odobreni za uporabo v tej težnos-
tni skupini.
IL: Ustrezno za otroške varnostne sedeže ISOFIX, ki spadajo v
kategorijo "za posebna vozila", "omejeno" ali "delno univerzalno"
in so odobreni za uporabo v tej težnostni skupini.
Težnostne
skupineRazred
velikosti
Položaj sedenja
Priporočeni
otroški varno-
stni sedežiSprednji
sedežZadnji sedež
Sopotni-
kov sedežZunanja
sedežaSredinski
sedež
Košarica za
prenašanje
dojenčkaFXXX

GXXX
0
Do 10 kg
EX IL X"TOYOTA SKU-
PINA 0+, BABY
SAFE PLUS s
pritrdiščem ISO-
FIX in SIDRI-
ŠČEM"
"TOYOTA MINI"
"TOYOTA MIDI" 0+
Do 13 kg
EX IL X
DX IL X
"TOYOTA MINI"
"TOYOTA MIDI"
CX IL X
I
Od 9 do 18
kg
DX IL X

CX IL X
BXIUF
*
IL*X"TOYOTA MIDI"
B1 XIUF
*
IL*X"TOYOTA DUO+"
"TOYOTA MIDI"
AXIUF*
IL*X"TOYOTA MIDI"
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 72 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM

Page 73 of 648

731-2. Varnost otrok
1
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
Varnostni napotki
*:Če vzglavnik ovira vaš otroški varnostni sedež in ga je mogoče odstraniti,
odstranite vzglavnik.
V nasprotnem primeru premaknite vzglavnik v najvišji možni položaj.
Pri namestitvi nekaterih vrst otroških varnostnih sedežev na zadnji
sedež morda ne bo mogoče ustrezno uporabljati varnostnih pasov na
sosednjih položajih, ne da bi to oviralo otroški sedež ali zmanjšalo
učinkovitost varnostnih pasov. Varnostni pas mora biti speljan tesno
prek ramena in čim nižje prek bokov. Če to ni mogoče ali če ovira otro-
ški sedež, se premestite na drug položaj. V nasprotnem primeru lahko
pride do resnih poškodb ali celo smrti.
Otroški varnostni sedeži iz tabele morda ne bodo na voljo zunaj
območja EU.
●Če nameščate otroški sedež na zadnji sedež, nastavite sprednji
sedež tako, da ne moti otroka in otroškega varnostnega sedeža.
●Če uporabljate otroški sedež
"TOYOTA SKUPINA 0+, BABY
SAFE PLUS s pritrdiščem ISO-
FIX in SIDRIŠČEM", blokirajte
podporno nogo, tako da je
delno vidna četrta luknja.
●Če uporabljate otroški sedež "TOYOTA MINI" ali "TOYOTA MIDI",
nastavite podporno nogo in priključke ISOFIX, kot je opisano v
nadaljevanju:
Blokirajte priključke ISOFIX,
kjer je vidna številka 4.
Blokirajte podporno nogo,
tako da so vidne štiri luknje.
1
2
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 73 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM

Page 74 of 648

741-2. Varnost otrok
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)■
Otroški varnostni sedeži i-Size, pritrjeni s pritrdišči ISOFIX
(ECE R129) – tabela o združljivosti
Če vaš otroški varnostni sedež spada v kategorijo i-Size, ga lahko
namestite na položaje, ki so v spodnji tabeli označeni z i-U.
Kategorijo najdete v navodilih za uporabo otroškega varnostnega
sedeža.
Legenda za črke v zgornji tabeli:
X: Ni ustrezno za uporabo z otroškimi varnostnimi sedeži i-Size.
i-U: Ustrezno za "univerzalne" otroške varnostne sedeže i-Size, ki so
obrnjeni naprej ali nazaj.
*:Če vzglavnik ovira vaš otroški varnostni sedež in ga je mogoče odstraniti,
odstranite vzglavnik.
V nasprotnem primeru premaknite vzglavnik v najvišji možni položaj.
Pri namestitvi nekaterih vrst otroških varnostnih sedežev na zadnji
sedež morda ne bo mogoče ustrezno uporabljati varnostnih pasov na
sosednjih položajih, ne da bi to oviralo otroški sedež ali zmanjšalo
učinkovitost varnostnih pasov. Varnostni pas mora biti speljan tesno
prek ramena in čim nižje prek bokov. Če to ni mogoče ali če ovira otro-
ški sedež, se premestite na drug položaj. V nasprotnem primeru lahko
pride do resnih poškodb ali celo smrti.
●Če nameščate otroški sedež na zadnji sedež, nastavite sprednji
sedež tako, da ne moti otroka in otroškega varnostnega sedeža.
Položaj sedenja
Sprednji sedežZadnji sedež
Sopotnikov sedežZunanja sedežaSredinski sedež
Otroški varnostni
sedeži i-SizeXi-U*X
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 74 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM

Page 75 of 648

751-2. Varnost otrok
1
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
Varnostni napotki
■Namestitev s pritrdiščem ISOFIX (sistem ISOFIX za pritrditev
otroških varnostnih sedežev)
Otroški varnostni sedež namestite po navodilih za uporabo, ki so
mu bila priložena.
Če vzglavnik ovira namestitev otroškega varnostnega sedeža in
ga je mogoče odstraniti, odstranite vzglavnik. V nasprotnem pri-
meru premaknite vzglavnik v najvišji možni položaj. (→Str. 172)
Preverite položaj ekskluziv-
nih pritrdilnih drogov, nato pa
otroški varnostni sedež pritr-
dite na sedež.
Drogova se namestita v prostor
med sedežno blazino in naslo-
njalom.
Ko namestite otroški varnostni sedež, ga zazibajte naprej in
nazaj ter se prepričajte, da je varno nameščen. (→Str. 68)
1
2
POZOR
■Namestitev otroškega varnostnega sedeža
Upoštevajte naslednje varnostne napotke.
V nasprotnem primeru lahko pride do resnih poškodb ali celo smrti.
●Ko enkrat pritrdite otroški varnostni sedež, ne premikajte več sedeža, na
katerem je nameščen.
●Pri uporabi spodnjih pritrdišč poskrbite, da v bližini pritrdišč ni tujkov in da
varnostni pas ni ujet za otroškim varnostnim sedežem.
●Sledite vsem navodilom za namestitev, ki jih je priložil proizvajalec otro-
škega varnostnega sedeža.
3
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 75 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM

Page 76 of 648

761-2. Varnost otrok
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)■
Pritrdišči (za zgornji pašček)
Pritrdišči sta na voljo na zunanjih zadnjih sedežih.
Pritrdišči uporabite, če otroški varnostni sedež pritrdite z zgornjim
paščkom.
■Pritrditev zgornjega paščka v pritrdišče
Otroški varnostni sedež namestite po navodilih za uporabo, ki so
mu bila priložena.
Vzglavnik prestavite v najvišji
možni položaj.
Če vzglavnik ovira namestitev
otroškega varnostnega sedeža
ali zgornjega paščka in ga je
mogoče odstraniti, odstranite
vzglavnik. (→Str. 172)
Uporaba pritrdišča (za zgornji pašček)
XLimuzinaXKaravan
PritrdiščiZgornji
pašček
Pritrdišči
Zgornji pašček
1
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 76 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM

Page 77 of 648

771-2. Varnost otrok
1
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
Varnostni napotki
Odprite pokrovček pritrdišča, zataknite kljukico za pritrdišče in
zategnite zgornji pašček.
Zgornji pašček mora biti varno pritrjen. (→Str. 172)
Če ste otroški varnostni sedež namestili z dvignjenim vzglavnikom,
mora zgornji pašček potekati pod vzglavnikom.
2
XLimuzinaXKaravan
Kljukica
Zgornji paščekKljukica Zgornji pašček
POZOR
■Namestitev otroškega varnostnega sedeža
Upoštevajte naslednje varnostne napotke.
V nasprotnem primeru lahko pride do resnih poškodb ali celo smrti.
●Pripnite zgornji pašček in se prepričajte, da je pas poravnan.
●Zgornjega paščka ne pritrjujte drugam kot v pritrdišče.
●Ko enkrat pritrdite otroški varnostni sedež, ne premikajte več sedeža, na
katerem je nameščen.
●Sledite vsem navodilom za namestitev, ki jih je priložil proizvajalec otro-
škega varnostnega sedeža.
●Če ste otroški varnostni sedež namestili z dvignjenim vzglavnikom, vzglav-
nika po dvigu in pritrditvi zgornjega paščka v pritrdišče ne smete več pre-
makniti navzdol.
OPOMBA
■Pritrdišči (za zgornji pašček)
Ko ju ne uporabljate, zaprite pokrovček. Če je pokrovček odprt, se lahko
poškoduje.
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 77 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM

Page 78 of 648

781-3. Sistem proti kraji vozila
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
Elektronska blokada motorja
XVozila brez sistema Smart Entry & Start
Lučka utripa, ko izvlečete ključ za
zagon motorja, kar pomeni, da
sistem deluje.
Lučka preneha utripati, ko v kon-
taktno ključavnico vtaknete regi-
strirani ključ, kar pomeni, da ste
sistem izključili.
XVozila s sistemom Smart Entry & Start
Lučka utripa, ko izključite gumb za zagon motorja, kar pomeni, da sis-
tem deluje.
Lučka preneha utripati, ko gumb za zagon motorja preklopite v način
ACCESSORY ali v način IGNITION ON, kar pomeni, da ste sistem
izključili.
Ključi vozila imajo vgrajen čip sprejemnika/oddajnika, ki prepre-
čuje zagon motorja, če ključa niste predhodno vnesli v potovalni
računalnik vozila.
Sistem je zasnovan tako, da prepreči krajo vozila, ne more pa zago-
toviti absolutne protivlomne zaščite pred krajo vozila.
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 78 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM

Page 79 of 648

791-3. Sistem proti kraji vozila
1
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
Varnostni napotki
■Vzdrževanje sistema
Sistema elektronske blokade motorja ni treba vzdrževati.
■Situacije, v katerih lahko pride do okvare sistema
●Če je ročaj ključa v stiku s kovinskim predmetom.
●Če je ključ v bližini ali pa se dotika ključa alarmnega sistema drugega vozila
(ključa z vgrajenim čipom sprejemnika/oddajnika).
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 79 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM

Page 80 of 648

801-3. Sistem proti kraji vozila
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)■Certifikati za elektronsko blokado motorja (vozila brez sistema Smart
Entry & Start)
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 80 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 650 next >