TOYOTA AVENSIS 2017 Notices Demploi (in French)

Page 171 of 669

171
3
3-3. Réglage des sièges
Fonctionnement des différents éléments
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK)
Mémorisation de la position de conduite∗
Votre position de conduite préférée (la position du siège du conducteur) peut
être enregistrée et rappelée en appuyant sur un bouton.
Deux positions de conduite différentes peuvent être enregistrées dans la
mémoire.
■Procédure d’enregistrementVéhicules à boîte de vitesses Multidrive :
Vérifiez que le levier de changement de vitesse est sur P.
Véhicules à boîte de vitesses manuelle :
Assurez-vous que le frein de stationnement est engagé.
Mettez le contacteur du moteur en mode IGNITION ON.
Réglez le siège du conducteur dans la position souhaitée.
Tout en appuyant sur le bouton
“SET”, ou dans les 3 secondes
après avoir appuyé sur le bou-
ton “SET”, appuyez sur le bou-
ton “1” ou “2” jusqu’à ce que le
signal sonore retentisse.
Si le bouton sélectionné avait déjà
été réglé, la position précédem-
ment enregistrée est remplacée.
∗ : Si le véhicule en est équipé
Cette fonction règle automatiquem ent le siège du conducteur selon
vos préférences.
Mémorisation de la position de conduite
1
2
3
4
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK).book Page 171 Wednesday, June 15, 20 16 10:33 AM

Page 172 of 669

1723-3. Réglage des sièges
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK)■
Procédure de rappel
Véhicules à boîte de vitesses Multidrive :
Vérifiez que le levier de changement de vitesse est sur P.
Véhicules à boîte de vitesses manuelle :
Assurez-vous que le frein de stationnement est engagé.
Mettez le contacteur du moteur en mode IGNITION ON.
Pour la position de conduite à
rappeler, appuyez sur le bouton
“1” ou “2” jusqu’à ce que le
signal sonore retentisse.
■Pour interrompre l’opération de rappel d’une position à mi-course
Effectuez l’une des opérations suivantes :
●Appuyez sur le bouton “SET”.
● Appuyez sur le bouton “1” ou “2”.
● Actionnez l’un des contacteurs de réglage de position du siège.
■ Positions de siège pouvant être mémorisées ( →P. 166)
Les positions réglées autres que la position réglée à l’aide du contacteur de soutien
lombaire peuvent être enregistrées.
■ Fonctionnement de la mémorisation de la position de conduite après avoir
désactivé le contacteur du moteur
Les positions de siège enregistrées peuvent être activées jusqu’à 180 secondes après
avoir ouvert la porte du conducteur et 60 secondes supplémentaires après l’avoir
refermée.
■ Pour utiliser correctement la fonction de mémorisation de la position de con-
duite
Si un siège est déjà réglé sur la position la plus éloignée et qu’il est commandé dans
cette direction, la position enregistrée sera peut-être légèrement différente lorsqu’elle
sera appelée.
1
2
3
AVERTISSEMENT
■Mesures de précaution relatives au réglage du siège
Pendant le réglage du siège, assurez-vous que le siège ne risque pas de heurter de
passager arrière ou de vous plaquer contre le volant.
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK).book Page 172 Wednesday, June 15, 20 16 10:33 AM

Page 173 of 669

173
3
3-3. Réglage des sièges
Fonctionnement des différents éléments
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK)
Appuie-têtes
Vers le haut
Tirez les appuie-têtes vers le haut.
Vers le bas
Poussez l’appuie-tête vers le bas tout
en appuyant sur le bouton de déver-
rouillage.
■Retrait des appuie-têtes
XSiège avant
Tout en enfonçant le tournevis, en enfonçant le bouton de déverrouillage et en le
maintenant enfoncé, tirez l’appuie-tête vers le haut.
XSiège arrière
Des appuie-têtes sont fournis pour tous les sièges.
Bouton de
déverrouillage
1
2
Enfoncez un tournevis à tête plate dans la
fente.
La fente est située sur le côté droit de
l’ancrage d’appuie-tête droit.
Tirez sur l’appuie-tête tout en appuyant sur le
bouton de déverrouillage.1
2
Bouton de déverrouillage
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK).book Page 173 Wednesday, June 15, 20 16 10:33 AM

Page 174 of 669

1743-3. Réglage des sièges
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK)■
Installation des appuie-têtes
■ Réglage de la hauteur des appuie-têtes (sièges avant)
■ Réglage de l’appuie-tête de siège arrière Alignez l’appuie-tête sur les trous d’installation
et enfoncez-le jusqu’en position de ver-
rouillage.
Veillez à ce que les appuie-têtes soient réglés
de manière à ce que leur centre soit le plus
proche possible du haut de vos oreilles.
Lorsqu’il est utilisé, levez toujours l’appuie-tête
d’un cran par rapport à sa position la plus
basse.
AVERTISSEMENT
■Mesures de précaution relatives aux appuie-têtes
Respectez les précautions suivantes relatives aux appuie-têtes. Dans le cas con-
traire, cela pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles.
●Utilisez les appuie-têtes conçus pour chaque siège respectif.
● Réglez toujours les appuie-têtes dans une position correcte.
● Après avoir réglé les appuie-têtes, appuyez dessus vers le bas pour vous assurer
qu’ils sont verrouillés en position.
● Ne conduisez pas sans appuie-tête.
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK).book Page 174 Wednesday, June 15, 20 16 10:33 AM

Page 175 of 669

175
3
3-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
Fonctionnement des différents éléments
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK)
Volant
Maintenez le volant et poussez le
levier vers le bas.
Trouvez la position idéale en
déplaçant le volant horizontale-
ment et verticalement.
Après le réglage, relevez le levier afin
de bloquer le volant.
Pour faire retentir l’avertisseur
sonore, appuyez sur le repère
ou à proximité de celui-ci.
■Après avoir réglé le volant
Assurez-vous que le volant est correctement verrouillé.
L’avertisseur sonore risque de ne pas retentir si le volant n’est pas correctement ver-
rouillé.
Procédure de réglage
1
2
Avertisseur sonore
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK).book Page 175 Wednesday, June 15, 20 16 10:33 AM

Page 176 of 669

1763-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK)
AVERTISSEMENT
■Précautions à prendre lors de la conduite
Ne procédez pas au réglage du volant.
Si vous le faites, vous risquez de perdre le contrôle du véhicule, ce qui pourrait
entraîner un accident et des blessures graves, voire mortelles.
■ Après avoir réglé le volant
Assurez-vous que le volant est correctement verrouillé.
Dans le cas contraire, le volant risque de se déplacer brusquement, ce qui peut pro-
voquer un accident et des blessures graves, voire mortelles.
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK).book Page 176 Wednesday, June 15, 20 16 10:33 AM

Page 177 of 669

177
3
3-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
Fonctionnement des différents éléments
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK)
Rétroviseur intérieur
La hauteur du rétroviseur intérieur peut être réglée pour correspondre à votre
position de conduite.
Réglez la hauteur du rétroviseur en le
déplaçant vers le haut et vers le bas.
La position du rétroviseur peut être réglée afin de vous procurer une
bonne visibilité de la zone située derrière le véhicule.
Réglage de la hauteur du rétroviseur (véhicules avec rétroviseur inté-
rieur anti-éblouissement à réglage automatique)
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK).book Page 177 Wednesday, June 15, 20 16 10:33 AM

Page 178 of 669

1783-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK)
XRétroviseur intérieur anti-éblouissement à réglage manuel
Le reflet des phares des véhicules roulant derrière le vôtre peut être réduit en
actionnant le levier.
Position normale
Position anti-éblouissement
XRétroviseur intérieur anti-éblouissement à réglage automatique
En fonction du niveau de luminosité des phares des véhicules qui vous sui-
vent, la lumière réfléchie est réduite automatiquement.
Activation/désactivation de la fonction
anti-éblouissement à réglage automa-
tique
Lorsque la fonction anti-éblouissement
à réglage automatique est en mode
activé, le témoin s’allume.
La fonction est mise en mode activé
chaque fois que le contacteur du
moteur est mis en position “ON” (véhi-
cules sans système d’ouverture et de
démarrage intelligent) ou en mode
IGNITION ON (véhicules avec système
d’ouverture et de démarrage intelli-
gent).
Une pression sur le bouton permet de désactiver la fonction. (Le témoin s’éteint
également.)
Fonction anti-éblouissement
1
2
Témoin
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK).book Page 178 Wednesday, June 15, 20 16 10:33 AM

Page 179 of 669

1793-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
3
Fonctionnement des différents éléments
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK)
■Pour éviter une erreur du capteur (véhicules avec rétroviseur intérieur anti-
éblouissement à réglage automatique)
Pour garantir un fonctionnement correct des
capteurs, évitez de les toucher ou de les
recouvrir.
AVERTISSEMENT
Ne réglez pas la position du rétroviseur pendant que vous conduisez.
Ce faisant, vous risquez de mal diriger le véhicule, ce qui pourrait entraîner un acci-
dent et des blessures graves, voire mortelles.
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK).book Page 179 Wednesday, June 15, 20 16 10:33 AM

Page 180 of 669

1803-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK)
Rétroviseurs extérieurs
Pour sélectionner un rétroviseur à
régler, appuyez sur le contacteur.Vers la gauche
Vers la droite
Pour régler le rétroviseur, appuyez
sur le contacteur. Vers le haut
Vers la droite
Vers le bas
Vers la gauche
Procédure de réglage
1
1
2
2
1
2
3
4
AVENSIS_OM_OM20C67K_(EK).book Page 180 Wednesday, June 15, 20 16 10:33 AM

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 670 next >