TOYOTA AVENSIS 2017 Návod na použitie (in Slovakian)
Page 321 of 660
321
5
5-1. Základné činnosti
Audiosystém
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
Spínače audiosystému na volante
Spínač hlasitosti
• Zvýšenie/zníženie hlasitosti
• Stlačenie a podržanie: Plynu-
lé zvýšenie/zníženie hlasitosti
Spínač "MODE"
• Zapnutie, voľba zdroja zvuku
• Stlačte a držte tento spínač
pre stlmenie alebo pozasta-
venie aktuálnej činnosti. Pre
zrušenie stlmenia alebo po-
zastavenia stlačte a držte
spínač znova.
Režim rádia:
• Stlačenie: Voľba rádiovej stanice
• Stlačenie a podržanie: Vyhľadanie smerom hore/dolu
Režim CD, MP3/WMA disku, Bluetooth
®, iPodu alebo USB:
• Stlačenie: Voľba skladby/súboru
• Stlačenie a podržanie: Voľba zložky alebo albumu (MP3/WMA
disk, Bluetooth
® alebo USB)
Niektoré funkcie audiosystému môžu byť ovládané použitím spí-
načov na volante.
Ovládanie sa môže líšiť v závislosti na type audiosystému alebo
navigačného systému. Podrobnosti - viď príručka dodaná
s audiosystémom alebo navigačným systémom.
Ovládanie audiosystému použitím spínačov na volante
1
2
VÝSTRAHA
■Aby ste znížili riziko nehody
Buďte opatrní, keď ovládate spínače audiosystému na volante.
3
Page 322 of 660
3225-1. Základné činnosti
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
Zásuvka AUX/zásuvka USB
■iPod
Otvorte kryt a pripojte iPod po-
mocou iPod kábla.
Zapnite iPod, ak nie je zapnutý.
■
USB pamäť
Otvorte kryt a pripojte pamäťové zariadenie USB.
Zapnite pamäťové zariadenie USB, ak nie je zapnuté.
■
Prenosný audio prehrávač
Otvorte kryt a pripojte prenosný audio prehrávač.
Zapnite prenosný audio prehrávač, ak nie je zapnutý.
: Ak je vo výbave
Pripojte iPod, pamäťové zariadenie USB alebo prenosný audio
prehrávač do zásuvky AUX/zásuvky USB, ako je uvedené dole.
Stlačte tlačidlo "MODE" pre voľbu "iPod", "USB" alebo "AUX".
Pripojenie použitím zásuvky AUX/zásuvky USB
VÝSTRAHA
■Počas jazdy
Nepripájajte zariadenie alebo neovládajte ovládacie prvky zariadenia.
Page 323 of 660
323
5
5-2. Používanie audiosystému
Audiosystém
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
Optimálne použitie audiosystému
Zobrazí sa menu "SETUP" (Na-
stavenie).
Menia sa nasledujúce nastave-
nia
•Kvalita zvuku a vyváženie
hlasitosti
S. 324
Kvalitu zvuku a vyváženie hlasi-
tosti môžete zmeniť, aby ste do-
siahli čo najlepší zvuk.
• Automatické nastaveni e úrovne zvuku (ASL)
S. 324
Voľba režimu
: Ak je vo výbave
Je možné upraviť nastavenie kvality zvuku, vyváženie hlasitosti
a ASL.
1
2
3
Page 324 of 660
3245-2. Používanie audiosystému
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)■
Zmena režimov kvality zvuku
Stlačte tlačidlo "SETUP" (Nastavenie).
Otáčajte gombík ladenie/posun pre "Sound Setting" (Nastavenie
zvuku).
Stlačte gombík.
Otáčajte gombík, až zodpovedá požadovanému režimu.
Môžete zvoliť "BASS", "TREBLE", "FADER", "BALANCE", alebo "ASL".
Stlačte gombík.
■Nastavenie kvality zvuku
Otáčaním gombíka ladenie/posun sa nastaví úroveň.
*: Úroveň kvality zvuku sa nastavuje samostatne v každom zvukovom režime.
■
Nastavenie automatického nastavenia úrovne zvuku (ASL) (ak
je vo výbave)
Keď je zvolené ASL, otáčaním gombíka ladenie/posun doprava sa
mení hodnota ASL v poradí LOW (Nízke), MID (Stredné) a HIGH
(Vysoké).
Otočením gombíka doľava sa ASL vypne.
ASL automaticky nastavuje hlasitosť a kvalitu tónov podľa rýchlosti vo-
zidla.
Použitie funkcie ovládania zvuku
1
2
3
4
5
Režim
kvality zvukuZobrazený
režimÚroveňOtočiť
doľavaOtočiť
doprava
Basy*"BASS"-5 až 5ZnížiťZvýšiťVýšky*"TREBLE"-5 až 5
Predné/zadné
vyváženie
hlasitosti
"FADER"F7 až R7Posun
dozaduPosun
dopredu
Ľavé/pravé
vyváženie
hlasitosti
"BALANCE"F7 až R7Posun
doľavaPosun
doprava
Page 325 of 660
325
5
5-3. Používanie rádia
Audiosystém
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
Ovládanie rádia
Ty p A
: Ak je vo výbave
Stlačte tlačidlo "MODE", až sa zobrazí režim AM alebo FM.
AF/kód regiónu/nastavenie re-
žimu TA
Gombík Ladenie/posun: Nasta-
venie frekvencie alebo voľba
položiek
Tlačidlo Späť
Tlačidlá voľby stanícTlačidlo režimov AM/FM
Zobrazenie zoznamu staníc
Vyhľadanie frekvencie
Nastavenie hlasitosti alebo
zapnutie alebo vypnutie audio-
systému1
2
3
4
5
6
7
8
Page 326 of 660
3265-3. Používanie rádia
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
Ty p B
AF/kód regiónu/nastavenie reži-
mu TA
Gombík Ladenie/posun: Nasta-
venie frekvencie alebo voľba po-
ložiek
Tlačidlo Späť
Tlačidlá voľby stanícTlačidlo režimov AM/FM
Zobrazenie zoznamu staníc
Vyhľadanie frekvencie
Nastavenie hlasitosti alebo
zapnutie alebo vypnutie audio-
systému1
2
3
4
5
6
7
8
Page 327 of 660
3275-3. Používanie rádia
5
Audiosystém
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
Ty p C
Vyhľadajte požadované stanice otáčaním gombíka ladenie/posun
alebo stlačením "" alebo "" na tlačidle "SEEK TRACK".
Stlačte a držte tlačidlo voliča staníc, až budete počuť pípnutie.
AF/kód regiónu/nastavenie reži-
mu TA
Gombík Ladenie/posun: Nasta-
venie frekvencie alebo voľba
položiek/zobrazenie zoznamu
staníc
Tlačidlá voľby staníc
Tlačidlo režimov AM/FMPrehľadanie dostupných staníc
Vyhľadanie frekvencie
Nastavenie hlasitosti alebo
zapnutie alebo vypnutie audio-
systému1
2
3
4
5
6
7
Nastavenie predvolených staníc
1
2
Page 328 of 660
3285-3. Používanie rádia
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)■
Prehľadanie predvolených rádiových staníc
Stlačte a držte tlačidlo "SCAN", až budete počuť pípnutie.
Keď je dosiahnutá požadovaná stanica, stlačte tlačidlo ešte raz.
■Prehľadanie všetkých rádiových staníc v pásme
Stlačte tlačidlo "SCAN".
Zo všetkých prijímaných staníc bude prehraných 5 sekúnd.
Keď je dosiahnutá požadovaná stanica, stlačte tlačidlo ešte raz.
■Aktualizácia zoznamu staníc
Stlačte tlačidlo "LIST" (Zoznam) (typ A a B) alebo gombík lade-
nie/posun (typ C).
Zobrazí sa zoznam staníc.
Stlačte (UPDATE) (Aktualizovať) pre aktualizáciu zo-
znamu.
Keď prebieha vyhľadávanie, zobrazí sa "Updating" (Aktualizácia), a po-
tom sa na displeji vypíšu dostupné stanice.
Pre zrušenie aktualizácie stlačte tlačidlo Späť (typ A a B) alebo
[BACK] (Späť) (typ C).
■
Voľba stanice zo zoznamu staníc
Stlačte tlačidlo "LIST" (Zoznam) (typ A a B) alebo gombík lade-
nie/posun (typ C).
Zobrazí sa zoznam staníc.
Otáčajte gombík ladenie/posun pre voľbu stanice.
Pre naladenie stanice stlačte gombík.
Pre návrat na predchádzajúce zobrazenie stlačte tlačidlo Späť (typ A
a B) alebo [BACK] (Späť) (typ C).
Prehľadanie rádiových staníc (iba typ C)
Použitie zoznamu staníc
1
2
1
2
1
2
1
2
3
Page 329 of 660
3295-3. Používanie rádia
5
Audiosystém
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
Táto funkcia umožňuje rádiu príjem stanice.
■Počúvanie staníc rovnakej siete
Stlačte tlačidlo "SETUP" (Nastavenie).
Otočte gombík ladenie/posun na "RADIO" a stlačte gombík.
Otáčajte gombík, až zodpovedá požadovanému režimu: "FM AF"
alebo "Region code".
Stlačte gombík pre voľbu "ON" (Zapnúť) alebo "OFF" (Vypnúť).
Režim FM AF ON:
Zo staníc rovnakej siete je zvolená stanica so silným príjmom.
Režim Region code ON:
Zo staníc rovnakej siete je zvolená stanica so silným príjmom
a vysielajúca rovnaký program.
■Dopravné informácie
Stlačte tlačidlo "SETUP" (Nastavenie).
Otočte gombík ladenie/posun na "RADIO" a stlačte gombík.
Otočte gombík do režimu "FM TA".
Stlačte gombík pre voľbu "ON" (Zapnúť) alebo "OFF" (Vypnúť).
Režim FM TA On:
Systém automaticky prepne na dopravné informácie, ak je prijí-
mané vysielanie so signálom dopravných informácií.
Keď dopravné informácie skončia, stanica sa vráti na predchá-
dzajúcu stanicu.
RDS (Radio data system)
1
2
3
4
1
2
3
4
Page 330 of 660
3305-3. Používanie rádia
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
■Systém EON (Enhanced Other Network) (pre funkciu dopravného hláse-
nia)
Ak stanica RDS (s údajmi EON), ktorú počúvate, nevysiela program doprav-
ných informácií a audiosystém je v režime TA (dopravné hlásenia), potom
keď dopravné informácie začnú, bude rádio automaticky prepnuté na stanicu
vysielajúcu program dopravných informácií zo zoznamu EON AF.
■Keď je odpojený akumulátor
Predvolené stanice budú vymazané.
■Citlivosť príjmu
●Udržanie dokonalého príjmu rádia za každých okolností je ťažké z dôvodu
stálej zmeny polohy antény, rozdielov v sile signálu a okolitých objektov, ako
sú vlaky, vysielače atď.
●Sedan: Anténa rádia je pripevnená na vnútornej strane zadného okna. Aby
ste udržali čistý príjem rádia, nepripevňujte kovové tónovacie fólie alebo iné
kovové predmety na drôt antény pripevnený na vnútornej strane zadného
okna.
●Anténa s krátkym prútom: Antény rádia sú pripevnené na vnútornej strane
zadného bočného okna a na zadnej streche. Aby ste udržali čistý príjem rá-
dia, nepripevňujte kovové tónovacie fólie alebo iné kovové predmety na drôt
antény pripevnený na vnútornej strane zadného bočného okna. Zadná
strešná anténa môže byť odstránená z pätky jej otáčaním.
●Anténa žraločia plutva: Anténa rádia je pripevnená vzadu na streche.
■Digital Audio Broadcast (DAB) rádio
Pre použitie Digital Audio Broadcast (DAB) rádia je nutná voliteľná rádiová
anténa a tuner.